NoDictionaries   Text notes for  
... medica firmat uestigia uirga. tum steriles luci possessaque manibus...

et medica firmat uestigia uirga. tum steriles luci possessaque manibus arua
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
et medicus, medica, medicumhealing, curative, medicalHeilung, Heil-, Medizin -guérison, curatif, médicale guarigione, cura, medicocura, curativo, médica
et medico, medicare, medicavi, medicatusheal, cure; medicate; dyeheilen, heilen, behandeln; Farbstoffguérir, traiter ; traiter avec des médicaments ; colorant guarire, curare, medicare; tinturacurar, curar; medicar; tinte
et medica, medicae Fdoctor, physician, healerDoktor, Arzt, Heilermédecin, médecin, guérisseurmedico, medico, guaritoredoctor, médico, curandero
et medica firmo, firmare, firmavi, firmatusstrengthen, harden; support; declare; prove, confirm, establishzu stärken, härten, zu unterstützen; erklären, zu beweisen, zu bestätigen, schaffenrenforcer, durcir ; appui ; déclarer ; s'avérer, confirmer, établir rafforzare, indurire, sostegno, dichiarare, dimostrare, confermare, stabilireconsolidar, endurecer; ayuda; declarar; probar, confirmar, establecer
et medica firmat vestigium, vestigi(i) Nstep, track; trace; footstepSchritt Länge; Spur Schrittétape, la voie; trace; marchepiedpasso, pista; traccia; passopaso, la pista; huella; huella
et medica firmat uestigia virga, virgae Ftwig, sprout, stalk; switch, rod; staff, wand; stripe/streak; scepterZweig, Sprössling, Stengel, Schalter-, Stab-, Personal, wand; Streifen / Streifen; Zepterbrindille, pousse, tige; commutateur, la tige, le personnel, la baguette; bande / strie; sceptreramo, germoglio, pedinare, switch, barre; personale, bacchetta; striscia / striscia; scettrorama, brote, tallo, interruptor, barra, y el personal, el tubo; Raya / racha; cetro
et medica firmat uestigia uirga. tummoreoveraußerdemen outreinoltrepor otra parte
et medica firmat uestigia uirga. tumthen, next; besides; at that timedann weiter, außerdem, damalspuis, à côté, en plus, à cette époquepoi, accanto, oltre che, in quel momentoentonces, al lado, además, en esa época
et medica firmat uestigia uirga. tum sterilis, sterilis, sterilebarren, sterile; fruitless; unprofitable, futileunfruchtbar, unfruchtbar, fruchtlos, unrentabel, vergeblichearide, stérile, inutile; non rentables, futilesterile, sterile, inutile, inutile, futileestéril estéril,; infructuosa; no rentables, inútil
et medica firmat uestigia uirga. tum steriles lux, lucis Flight, daylight, light of day; life; world; day, Tageslicht, Licht des Tages, das Leben, Welt, Tagla lumière, la lumière du jour, lumière du jour, la vie; monde; le jourluce, luce diurna, luce del giorno, vita, mondo, il giornoluz, luz de día, luz de día, la vida; mundo; días
et medica firmat uestigia uirga. tum steriles lucus, luci Mgrove; sacred groveHain; heiligen HainGrove; bois sacréboschetto, bosco sacrobosque, bosque sagrado
et medica firmat uestigia uirga. tum steriles Lucius, Luci MLuciusLuciusLuciusLucioLucio
et medica firmat uestigia uirga. tum steriles luci possideo, possidere, possedi, possessusseize, hold, be master of; possess, take/hold possession of, occupy; inheritnutzen, halten Sie, Herr werden, zu besitzen, zu fassen und halten Besitz, zu besetzen, erbensaisir, tenir, être maître de ; posséder, prendre/possession de prise de, occuper ; hériter afferrare, tenere, essere padrone di; possedere, prendere / tenere il possesso di, occupare; ereditareagarrar, sostenerse, ser amo de; poseer, tomar/posesión del asimiento de, ocupar; heredar
et medica firmat uestigia uirga. tum steriles luci possessaque manus, manus Fhand, fist; team; gang, band of soldiers; handwriting; trunkHand, Faust; Team; Bande Bande von Soldaten; Handschrift; Stammmain, le poing; équipe; gang, bande de soldats; écriture; troncmano, pugno, squadra, banda, banda di soldati; scrittura; troncomano, el puño; equipo; banda, banda de soldados; escritura; tronco
et medica firmat uestigia uirga. tum steriles luci possessaque manis, manis Mshades/ghosts of dead; gods of Lower World; corpse/remains; underworldshades / Geister der Toten, Götter der Unterwelt; Leiche / bleibt; Unterweltstores / fantômes des morts; dieux du monde inférieur; cadavre / reste; enferssfumature / fantasmi di morti, gli dèi della Bassa mondiale; cadavere / resti; malavitatonos / fantasmas de muertos, dioses del mundo inferior; cadáver / restos; inframundo
et medica firmat uestigia uirga. tum steriles luci possessaque manibus arvus, arva, arvumarable; cultivated, plowedAckerland; kultiviert, gepflügtarable ; cultivé, labouré seminativi; coltivati, aratiarable; cultivado, arado
et medica firmat uestigia uirga. tum steriles luci possessaque manibus arva, arvae Farable land, plowed field; soil, region; countryside; dry land; lowlands, plainAckerland, Acker, Boden, Region, Land, trockenes Land, Flachland, Ebeneterres arables, champ labouré ; sol, région ; campagne ; terre sèche ; terres en contre-bas, plaine seminativi, arato campo; suolo, per regione; campagna; terra asciutta; pianura, pianuratierra de labrantío, campo arado; suelo, región; campo; tierra seca; tierras bajas, llano
et medica firmat uestigia uirga. tum steriles luci possessaque manibus arvum, arvi Narable land/field, soil, region; country; dry land; stretch of plainAckerland / Feld-, Boden-, Region, Land, trockenes Land, Streifen plainterres arables / terrain, du sol, de la région; pays, les terres sèches; tronçon de la plaineseminativi / campo, il suolo, regione; paese; terra asciutta; tratto di pianuratierras de cultivo / campo, suelo, región, país, tierra seca; tramo de llanura


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.