NoDictionaries   Text notes for  
... tuus, Gradiue, furor? sonat orbe recusso discus et Oebalii...

hicne tuus, Gradiue, furor? sonat orbe recusso discus et Oebalii coeunt
hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales
hichere, in this place; in the present circumstancesHier, an diesem Ort, unter den gegenwärtigen Umständenici, dans ce lieu; dans les circonstances actuellesqui, in questo luogo, nelle circostanze attualiaquí, en este lugar, en las actuales circunstancias
hicne tuus, tua, tuumyourdeinvotrela tuasu
hicne tuus,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
hicne tuus, Gradiue, furor, furoris Mmadness, rage, fury, frenzy; passionate loveWahnsinn, Wut, Zorn, Raserei, leidenschaftliche Liebela folie, la rage, la fureur, le délire, l'amour passionnéfollia, rabbia, furore, la frenesia, l'amore passionalela locura, rabia, furia, locura, el amor apasionado
hicne tuus, Gradiue, furo, furere, -, -rave, rage; be mad/furious; be wildrave, Wut, verrückt sein / wütend; be wildéloge, fureur ; être fou/furieux ; être sauvage rave, rabbia; essere pazzo / furioso; essere selvaggiodelirio, rabia; ser enojado/furioso; ser salvaje
hicne tuus, Gradiue, furor, furari, furatus sumsteal; plunderstehlen, plündernvoler ; pillage rubare, saccheggiarerobar; pillaje
hicne tuus, Gradiue, furor? sono, sonere, sonui, sonitusmake a noise/sound; speak/utter, emit sound; be spoken of; express/denotemake a noise / sound; sprechen / aussprechen, strahlen gesund; gelobt; ausdrücklich erklärt bezeichnen /faire un bruit/bruit ; parler/total, émettre le bruit ; être parlé de ; exprès/dénoter far rumore / suono; parlare / totale, emettono suoni; essere parlato di; Express / denotarehacer un ruido/un sonido; hablar/completo, emitir el sonido; hablarse de; expreso/denotar
hicne tuus, Gradiue, furor? sono, sonare, sonavi, sonatusmake a noise/sound; speak/utter, emit sound; be spoken of; express/denotemake a noise / sound; sprechen / aussprechen, strahlen gesund; gelobt; ausdrücklich erklärt bezeichnen /faire un bruit/bruit ; parler/total, émettre le bruit ; être parlé de ; exprès/dénoter far rumore / suono; parlare / totale, emettono suoni; essere parlato di; Express / denotarehacer un ruido/un sonido; hablar/completo, emitir el sonido; hablarse de; expreso/denotar
hicne tuus, Gradiue, furor? sonat orbis, orbis Mcircle; territory/region; sphereKreis, Gebiet / Region; Bereichcercle; territoire / région, la sphèrecerchio, territorio / regione; sferacírculo, territorio o región; ámbito
hicne tuus, Gradiue, furor? sonat orbus, orba, orbumbereft, deprived,childlessberaubt, beraubt, kinderlosdésemparé, privé, sans enfantsprivo, privato, senza figlicarente, privado, sin hijos
hicne tuus, Gradiue, furor? sonat orbe recutio, recutere, recussi, recussusstrike so as to cause to vibrateso treffen, dass die Ursache zu vibrierengrève afin de causer pour vibrer sciopero, in modo da far vibrarehuelga para hacer vibrar
hicne tuus, Gradiue, furor? sonat orbe recussus, recussa, recussumreverberatingwiderhallenréverbérer riverberantereverberación
hicne tuus, Gradiue, furor? sonat orbe recusso discus, disci Mdisk/disc; discus; disk-shaped object; dish; gong; form of sundial; dialDiskette / CD; Diskus; scheibenförmigen Gegenstand, Schüssel; Gong; Form der Sonnenuhr, Zifferblattdisque / disque, disque, objet en forme de disque; vaisselle; gong; forme de cadran solaire; lignedisco / disco, disco, oggetto a forma di disco, piatto, gong, sotto forma di meridiana; lineadisco / disco; disco; objeto en forma de disco; plato; gong; forma de reloj de sol; línea
hicne tuus, Gradiue, furor? sonat orbe recusso discus etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
hicne tuus, Gradiue, furor? sonat orbe recusso discus et(Currently undefined; we'll fix this soon.)
hicne tuus, Gradiue, furor? sonat orbe recusso discus et Oebalii coeo, coire, coivi(ii), coitusfit together; have sexual intercourse; collect/gather; meet; rallyzusammenpassen; Geschlechtsverkehr haben; sammeln / Gather; gerecht zu werden; Rallyeajustement ensemble ; avoir les rapports sexuels ; rassembler/rassemblement ; rassemblement ; rassemblement bene insieme, avere rapporti sessuali; raccogliere / gather; soddisfare; rallyajuste junto; tener cópula sexual; recoger/frunce; reunión; reunión


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.