NoDictionaries   Text notes for  
... inter carmina turpes Eumenidum lacrimas iterataque pensa Sororum; me...

blanda inter carmina turpes Eumenidum lacrimas iterataque pensa Sororum; me quoque++sed
blandus, blanda -um, blandior -or -us, blandissimus -a -umflattering, coaxing; charming, pleasant; smooth, gentle; alluring, attractiveschmeichelhaft, schmeichelnd, charmant, angenehm, glatt, sanft, anziehend, attraktivflatter, cajolant ; charme, plaisant ; lisse, doux ; attirance, attrayante lusinghiero, lusinghe, affascinante, piacevole, morbido, dolce, seducente, attraenteadulación, engatusando; el encantar, agradable; liso, apacible; fascinación, atractiva
blanda interbetween, among; duringzwischen, unter, währendentre, parmi, pendanttra, fra; duranteentre, entre y durante
blanda inter carmen, carminis Ncard for wool/flax; song/music (woven with words); incantation, magic formulaKarte für Wolle / Flachscarte pour la laine / lin, chanson / musique (en paroles); incantation, formule magiquecarta per la lana / lino; canzone / musica (tessuto con le parole), incantesimo, magia formulatarjeta para la lana / lino; canción / música (tejidos con palabras); conjuro, la fórmula mágica
blanda inter carmino, carminare, carminavi, carminatuscard; produce by cardingKarte; Herstellung von Krempelncarte; produire par cardagecarta; produrre da cardaturatarjeta; elaborar, antes de cardado
blanda inter carmina turpis, turpe, turpior -or -us, turpissimus -a -umugly; nasty; disgraceful; indecent; base, shameful, disgusting, repulsivehässlich, böse; Schande; unanständig; Basis, eine Schande, widerlich, abstoßendlaid, sale, honteux, indécent; base, honteux, dégoûtant, répugnantbrutto, brutto, vergognoso, indecente; base, vergognoso, disgustoso, repellentefeo, desagradable, vergonzoso, indecente, base, vergonzoso, repugnante, repulsivo
blanda inter carmina turpo, turpare, turpavi, turpatusmake ugly; pollute, disfiguremachen häßlich, verschmutzen, verunstaltenrendre laid ; polluer, défigurer fare brutte; inquinano, deturpanohacer feo; contaminar, desfigurar
blanda inter carmina turpes Euminis, Eumenidos/is FFury/Eumenide; the gracious/benevolent onesFury / Eumenide; die gnädige / wohlwollenden diejenigenFureur/Eumenide ; les aimables/bienveillants Fury / Eumenide, la graziosa / quelli benevoliFuria/Eumenide; los graciosos/benévolos
blanda inter carmina turpes Eumenidum lacrima, lacrimae Ftear; exuded gum/sap; bit of lead; quicksilver from ore; weeping; dirgereißen, strahlte gum / sap; etwas führen, Quecksilber aus dem Erz; Weinen; Totenklagelarme, la gomme exsudée / SAP; peu de plomb; mercure à partir de minerai; pleurant; chantlacrima; gomma trasudava / SAP; po 'di piombo, mercurio dal minerale; pianto; nenialágrima; goma exudada / savia; poco de plomo, mercurio a partir de minerales, llanto; canto
blanda inter carmina turpes Eumenidum lacrimo, lacrimare, lacrimavi, lacrimatusshed tears, weepTränen vergießen, weinenles larmes de hangar, pleurent lacrime, piangerelos rasgones de la vertiente, lloran
blanda inter carmina turpes Eumenidum lacrimas itero, iterare, iteravi, iteratusdo a second time; repeat; renew, revisenicht ein zweites Mal zu wiederholen, zu überarbeiten zu erneuern,faire une deuxième fois ; répéter ; remplacer, mettre à jour fare una seconda volta, ripeto, rinnovare, rivederehacer una segunda vez; repetir; renovar, revisar
blanda inter carmina turpes Eumenidum lacrimas iterataque pendo, pendere, pependi, pensusweigh out; pay, pay outabwiegen, zu bezahlen, zahlenpeser ; payer, payer dehors pesare, pagare, pagarepesar; pagar, pagar
blanda inter carmina turpes Eumenidum lacrimas iterataque penso, pensare, pensavi, pensatusweigh; pay/punish for; counterbalance, compensate; ponder, examinewiegen; zahlen / bestrafen; Gegengewicht zu kompensieren, nachzudenken, zu prüfenpeser ; payer/punir ; le compensateur, compensent ; considérer, examiner pesano; versare / per punire; controbilanciare, compensare; ponderare, esaminarepesar; pagar/castigar por; el contrapeso, compensa; reflexionar, examinar
blanda inter carmina turpes Eumenidum lacrimas iterataque pensum, pensi Nallotment for weaving, wool given to be spun/woven; task/stint; homeworkZuteilung für das Weben, Wolle gesponnen werden gegeben / gewebt; Aufgabe / Stint; Hausaufgabenallocation pour le tissage, la laine donné à filer / tissés; tâche / relais; devoirsriparto per la tessitura, la lana da filare dato / tessuto; compito / stint; compiti a casahabilitación de créditos para el tejido, lana dado a hacer girar / tejido, tareas y temporada, la tarea
blanda inter carmina turpes Eumenidum lacrimas iterataque pensa soror, sororis FsisterSchwestersoeur sorellahermana
blanda inter carmina turpes Eumenidum lacrimas iterataque pensa Sororum; egoIIJeIoYo
blanda inter carmina turpes Eumenidum lacrimas iterataque pensa Sororum; me(Currently undefined; we'll fix this soon.)


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.