NoDictionaries   Text notes for  
... Pheres, diuersaque uulnera flentes Iphis eques, pedes Argus, Abas...

Abanta Pheres, diuersaque uulnera flentes Iphis eques, pedes Argus, Abas auriga
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Abanta fero, ferre, tuli, latusbring, bear; tell/speak of; consider; carry off, win, receive, produce; getbringen, tragen; sagen / sprechen, zu prüfen; davontragen, gewinnen, erhalten, produzieren get;apporter, soutenir ; dire/parler de ; considérer ; porter au loin, gagner, recevoir, produire ; obtenir portare, sopportare; dire / parlare di; considerare, rapire, conquistare, ricevere, produrre, riceveretraer, llevar; decir/hablar de; considerar; llevar apagado, ganar, recibir, producir; conseguir
Abanta Pheres, diverto, divertere, diverti, diversusseparate; divert, turn away/in; digress; oppose; divorce/leave marriagetrennen, ablenken, abwenden / in; schweife ab; widersetzen; Scheidung der Ehe verlassenséparé ; détourner, tourner away/in ; s'écarter ; s'opposer ; divorcer/mariage de congé separati; deviare, allontanarsi / a; divagare; opporsi; divorzio / congedo matrimonialeseparado; divertir, dar vuelta a away/in; digress; oponerse; divorciarse/unión de la licencia
Abanta Pheres, diversus, diversa, diversumopposite; separate, apart; diverse, unlike, different; hostileGegenteil, zu trennen, auseinander; vielfältig, verschieden, anders, feindlicheopposé ; séparer, à part ; divers, différent, différent ; hostile opposto, separato, a parte, diverse, a differenza, diverse; ostileopuesto; separarse, aparte; diverso, desemejante, diferente; hostil
Abanta Pheres, diverro, diverrere, diverri, diversussweep away; sweep outhinwegfegen, fegenbalayer loin ; champ dehors spazzare via, spazzata fuoribarrer; barrido hacia fuera
Abanta Pheres, diverso, diversare, diversavi, diversatusturn around; diversifyumdrehen zu diversifizieren;tourner autour ; diversifier girarsi; diversificaredar vuelta alrededor; diversificar
Abanta Pheres, diuersaque vulnus, vulneris Nwound; mental/emotional hurt; injury to one's interests; wound of loveWunde, psychische / emotionale Verletzungen; Verletzung ihrer Interessen; Wunde der Liebeblessure ; mal mental/émotif ; dommages à ses intérêts ; blessure de l'amour ferita; mentale / emotivo male; pregiudizio dei propri interessi; ferita d'amoreherida; daño mental/emocional; lesión a sus intereses; herida del amor
Abanta Pheres, diuersaque vulnero, vulnerare, vulneravi, vulneratuswound/injure/harm, pain/distress; inflict wound on; damage Wunde / verletzen / schaden, Schmerz / Not, auf Wunde zuzufügen; Schädenblesser/blesser/mal, douleur/détresse ; infliger la blessure dessus ; dommages ferita / male / danno, dolore / disagio; infliggere ferita; danniherir/dañar/daño, dolor/señal de socorro; infligir la herida encendido; daño
Abanta Pheres, diuersaque uulnera fleo, flere, flevi, fletuscry for; cry, weepSchrei nach; schreien, weinencri pour ; le cri, pleurent grido, piangere, piangeregrito para; el grito, llora
Abanta Pheres, diuersaque uulnera flentes(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Abanta Pheres, diuersaque uulnera flentes Iphis eques, equitis Mhorseman/cavalryman/rider; horsemen, cavalry; equestrian orderReiter / Reiter / Reiter, Reiter, Reiterei, Ritterstandcavalier/cavalryman/cavalier ; cavaliers, cavalerie ; ordre équestre cavaliere / cavaliere / cavaliere, cavalieri, cavalli e in ordine equestrejinete/cavalryman/jinete; jinetes, caballería; orden ecuestre
Abanta Pheres, diuersaque uulnera flentes Iphis eques, pes, pedis MfootFußpiedpiedepie
Abanta Pheres, diuersaque uulnera flentes Iphis eques, pedes, (gen.), peditison footzu Fußà pieda piedia pie
Abanta Pheres, diuersaque uulnera flentes Iphis eques, pedes, peditis Mfoot soldier, infantryman; pedestrian, who goes on foot; infantryFußsoldat, Infanterist, Fußgänger, der zu Fuß geht, Infanteriefantassin, fantassin, piéton, qui va à pied; d'infanteriesoldato di fanteria, soldato di fanteria; pedonale, che va a piedi; fanteriasoldado de a pie, soldado de infantería; peatonal, que va a pie, la infantería
Abanta Pheres, diuersaque uulnera flentes Iphis eques, pedes(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Abanta Pheres, diuersaque uulnera flentes Iphis eques, pedes Argus, Abas, AbantisAbasAbasAbasAbasAbas
Abanta Pheres, diuersaque uulnera flentes Iphis eques, pedes Argus, Abas auriga, aurigae Mcharioteer, driver; groom, ostler; helmsman; the WaggonerWagenlenker, Fahrerairbag, Bräutigam, Knecht; Steuermann, der Waggonerconducteur de char, pilote, palefrenier, palefrenier, barreur, le Waggonerauriga, conducente; sposo, stalliere, timoniere, il Waggonerauriga, conductor; novio, mozo de cuadra; timonel, el Waggoner
Abanta Pheres, diuersaque uulnera flentes Iphis eques, pedes Argus, Abas aurigo, aurigare, aurigavi, aurigatusdrive/race a chariotAntrieb / Rasse ein Wagenlecteur / course sur un charguida / corsa di un carrounidad de la raza / un carro


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.