NoDictionaries   Text notes for  
... tacitus subrepsit fratribus horror. arma etiam simulata gerens cultusque...

et tacitus subrepsit fratribus horror. arma etiam simulata gerens cultusque uiriles,
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
et taceo, tacere, tacui, tacitusbe silent; pass over in silence; leave unmentioned, be silent about somethingzu schweigen, mit Stillschweigen übergehen; unerwähnt lassen, werden über etwas schweigenêtre silencieux ; passer plus de dans le silence ; laisser unmentioned, être silencieux au sujet de quelque chose stare in silenzio; passare sotto silenzio, lascia taciuta, tacere su qualcosaser silencioso; pasar encima en silencio; irse unmentioned, ser silencioso sobre algo
et tacitus, tacita, tacitumsilent, secretstille, geheimesilencieux, secret in silenzio, segretosilencioso, secreto
et Tacitus, Taciti MTacitusTacitusTaciteTacitoTácito
et tacitus subrepo, subrepere, subrepsi, subreptuscreep; move stealthily; ooze/seep; insinuate selfKriechen; bewegen verstohlen; Schlamm / versickern; unterstellen, selbstfluage ; mouvement furtivement ; suinter/filtrer ; insinuer l'individu creep, furtivamente muoversi; trasudano / filtrare; auto insinuarearrastramiento; movimiento cautelosamente; exudar/filtrar; insinuar a uno mismo
et tacitus subrepsit frater, fratris Mbrother; cousinBruder, Cousinfrère, cousinfratello, cuginohermano, primo
et tacitus subrepsit fratribus horror, horroris Mshivering, dread, awe rigidityZittern, Angst, Furcht Steifigkeitfrissons, peur, crainte de rigiditébrividi, terrore, sgomento rigiditàescalofríos, miedo, temor rigidez
et tacitus subrepsit fratribus horror. armum, armi Narms, weapons, armor, shield; close fighting weapons; equipment; forceWaffen, Waffen, Rüstungen, Schilde; Nahkampf Waffen, Ausrüstung; Kraftbras, armes, armure, bouclier ; armes étroites de combat ; équipement ; force armi, armi, armature, scudo, combattimento ravvicinato armi; attrezzature; vigorebrazos, armas, armadura, protector; armas cercanas de la lucha; equipo; fuerza
et tacitus subrepsit fratribus horror. armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rigéquiper, équiper de l'armure ; bras ; renforcer ; rouse, stir ; inciter la guerre ; installation equipaggiare, montare con l'armatura; braccio, rafforzare, scuotere, agitare, incitano la guerra; rigequipar, caber con la armadura; brazo; consolidar; provocar, revolver; incitar la guerra; aparejo
et tacitus subrepsit fratribus horror. arma etiamand also, besides/furthermore, in addition/as well; even, actually; yes/indeedund auch neben / außerdem, zusätzlich / als auch, sogar, eigentlich, ja / jaet aussi, en plus / en outre, dans ajout / et, même, en fait, oui / effete anche, oltre a / inoltre, in aggiunta / e, anche, di fatto, sì / davveroy también, además de / por otra parte, además de /, así, incluso, en realidad, sí / de hecho
et tacitus subrepsit fratribus horror. arma etiam simulo, simulare, simulavi, simulatusimitate, copy; pretend; look like; simulate; counterfeit; feintnachzuahmen, zu kopieren, tun; aussehen; simulieren; gefälschte; Finteimiter, copier ; feindre ; regarder le goût ; simuler ; contrefaçon ; repasse imitare, copiare, fingere, simile a: simulare; contraffatti; fintaimitar, copiar; fingir; mirar el gusto; simular; falsificación; estratagema
et tacitus subrepsit fratribus horror. arma etiam simulata gero, gerere, gessi, gestusbear, carry, wear; carry on; manage, governtragen, tragen, tragen, treiben; verwalten, zu steuernl'ours, portent, portent ; continuer ; contrôler, régir orso, trasportare, usura; proseguire, gestire, governareel oso, lleva, usa; continuar; manejar, gobernar
et tacitus subrepsit fratribus horror. arma etiam simulata gerens colo, colere, colui, cultuslive in, inhabit; till, cultivate, promote growth; foster, maintainleben, wohnen, bis zu pflegen, zu fördern Wachstum, fördern, erhaltenvivre dedans, habiter ; jusqu'à ce que, cultiver, favoriser la croissance ; stimuler, maintenir vivere, abitare, finché, coltivare, promuovere la crescita, promuovere, mantenerevivir adentro, habitar; hasta que, cultivar, promover el crecimiento; fomentar, mantener
et tacitus subrepsit fratribus horror. arma etiam simulata gerens cultus, culta -um, cultior -or -us, cultissimus -a -umcultivated/tilled/farmed; ornamented, neat/well groomed; polished/eleganangebaut bestellt / / bewirtschaftet hat, verziert, sauber / gepflegt, poliert / elegancultivé/a labouré/cultivé ; ornementé, ordonné/bon toiletté ; poli/elegan coltivato / lavorato / allevamento; ornato, pulito / curato; lucido / elegantcultivado/labró/cultivado; adornado, aseado/bien preparada; pulido/elegan
et tacitus subrepsit fratribus horror. arma etiam simulata gerens cultus, cultus Mhabitation; cultivation; civilization, refinement; polish, eleganceWohnung; Anbau, Kultur, Verfeinerung, polnisch, Eleganzhabitation; culture, la civilisation, de raffinement, le polonais, l'éléganceabitazione, di coltivazione; civiltà, la raffinatezza, smalti, eleganzavivienda; de cultivo; la civilización, el refinamiento, lacas, elegancia
et tacitus subrepsit fratribus horror. arma etiam simulata gerens cultusque virilis, virilis, virilemanly, virile; maturemännlich männlich Ältere;mâle, viril, d'âge mûrmaschile, virile, maturovaronil, viril, maduro


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.