NoDictionaries   Text notes for  
... ac semesa obsonia apposuit dimidiatumque aprum, affirmans omnia eadem...

saepe ac semesa obsonia apposuit dimidiatumque aprum, affirmans omnia eadem habere,
saepe, saepius, saepissimeoften, oft, oftimes, many times, frequentlyhäufig, oft, oftimes, viele Male, oftsouvent, souvent, oftimes, plusieurs fois, souventspesso, spesso, oftimes, molte volte, spessoa menudo, a menudo, oftimes, muchas veces, con frecuencia
saeps, saepis Fhedge; fence; anything planted/erected to form surrounding barrierHedge; Zaun nichts gepflanzt wurden errichtet, um Form umgebenden Barrierede couverture; clôture; rien planté / érigé pour former barrière entourantcopertura; recinzione; nulla piantato / erette a forma di barriera che circondade cobertura; valla; nada plantado / erigido para que lo rodean son la barrera
saepe acand, and also, and besidesund, und, und außerdemet, et aussi, et en outre e, e anche, e oltrey, y también, y además
saepe ac semesus, semesa, semesumhalf-eatenangebissenendemi-mangémezzo mangiatoa medio comer
saepe ac semesa obsonium, obsoni(i) Nfood; provisions, shopping; food w/bread; victualsLebensmittel; Bestimmungen, Einkaufen, Essen w / Brot, Lebensmittelnourriture ; dispositions, faisant des emplettes ; nourriture w/bread ; victuals alimentare; disposizioni, negozi; w cibo / pane; vettovagliealimento; provisiones, haciendo compras; alimento w/bread; victuals
saepe ac semesa obsonia appono, apponere, apposui, appositusplace near, set before/on table, serve up; put/apply/add to; appoint/assignOrt in der Nähe, bevor setzen / auf dem Tisch servieren, setzen / apply / hinzufügen, benennen, zuordnen /placer près, mettre la table de before/on, servir vers le haut ; mis/s'appliquer/ajouter à ; nommer/assigner posto vicino, prima di impostare / su tavola, servire up; put / applica / Aggiungi ai nominare; / assegnarecolocar cerca, fijar la tabla de before/on, servir para arriba; puesto/aplicarse/agregar a; designar/asignar
saepe ac semesa obsonia apposuit dimidio, dimidiare, dimidiavi, dimidiatushalve, divide in half/two; divide into two equal partshalbieren, teilen in der Hälfte / zwei, teilen sich in zwei gleiche Teilese réduire de moitié, diviser en deux/deux ; diviser en deux parts égales dimezzare, dividere a metà / due, divide in due parti ugualipartir en dos, dividir por la mitad/dos; dividir en dos porciones iguales
saepe ac semesa obsonia apposuit dimidiatus, dimidiata, dimidiatumhalved, divided in half; incomplete, imperfect, halfhalbiert, in zwei Hälften geteilt, unvollständig, unvollkommen, halbréduit de moitié, divisé en deux ; inachevé, imparfait, demi dimezzato, diviso a metà, incompleto, imperfetto, la metàpartido en dos, dividido por la mitad; incompleto, imperfecto, medio
saepe ac semesa obsonia apposuit dimidiatumque aper, apriboar, wild boar; a fishWildschwein, Wildschweine, ein Fischsanglier, le sanglier, un poissoncinghiale, cinghiale, un pescejabalí, jabalí, un pez
saepe ac semesa obsonia apposuit dimidiatumque aprum, affirmo, affirmare, affirmavi, affirmatusaffirm/assert; confirm, ratify, restore; emphasizebekräftigen / geltend zu machen; zu bestätigen, zu ratifizieren, wieder zu betonen;affirmer/affirmer ; confirmer, ratifier, reconstituer ; souligner affermare / affermare, confermare, ratificare, ripristinare; sottolineareafirmar/afirmar; confirmar, ratificar, restaurar; acentuar
saepe ac semesa obsonia apposuit dimidiatumque aprum, affirmans omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
saepe ac semesa obsonia apposuit dimidiatumque aprum, affirmans omne, omnis Nall things; everything; a/the whole, entity, unitalles, alles, ein / das Ganze Einheit, Einheittoutes les choses ; tout ; a/the entier, entité, unité tutte le cose, tutto, un / il tutto, ente, unitàtodas las cosas; todo; a/the entero, entidad, unidad
saepe ac semesa obsonia apposuit dimidiatumque aprum, affirmans omniain all respectsin jeder Hinsichtà tous les égardssotto tutti gli aspettien todos los aspectos
saepe ac semesa obsonia apposuit dimidiatumque aprum, affirmans omnia eademby the same route; at the same time; likewise; sameauf dem gleichen Weg, zur gleichen Zeit, ebenso; gleichenpar le même chemin; en même temps; de même; mêmeper la stessa strada e, al tempo stesso, altrettanto; stessopor la misma ruta, al mismo tiempo, del mismo modo; misma
saepe ac semesa obsonia apposuit dimidiatumque aprum, affirmans omnia idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
saepe ac semesa obsonia apposuit dimidiatumque aprum, affirmans omnia eadem habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.