NoDictionaries   Text notes for  
... sibi inter femina uersarentur ac luderent lingua morsuque sensim...

natanti sibi inter femina uersarentur ac luderent lingua morsuque sensim adpetentes;
nato, natare, natavi, natatusswim; floatschwimmen, schwimmenbain ; flotteur nuotare; galleggiantenadada; flotador
natanti sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto-
natanti sibi interbetween, among; duringzwischen, unter, währendentre, parmi, pendanttra, fra; duranteentre, entre y durante
natanti sibi inter femur, feminis Nthigh; flat vertical band on triglyphOberschenkel, flache vertikale Streifen auf Triglyphecuisse; plate bande verticale sur triglyphecoscia; appartamento banda verticale sulla triglifomuslo; banda plana vertical en triglifos
natanti sibi inter feminus, femina, feminumfemaleweiblichfémininfemminilefemenino
natanti sibi inter femina, feminae Fwoman; femaleFrau, weiblichfemme, femmedonna; femminilemujer, hembra
natanti sibi inter femen, feminis Nthigh; flat vertical band on triglyphOberschenkel, flache vertikale Streifen auf Triglyphecuisse; plate bande verticale sur triglyphecoscia; appartamento banda verticale sulla triglifomuslo; banda plana vertical en triglifos
natanti sibi inter femina verso, versare, versavi, versatuskeep turning/going round, spin, whirl; turn over and over; stir; maneuverDrehen Sie / going round, Spin, Whirlpool, umdrehen oder mehr; rühren; Manöverrotation de subsistance/allant en rond, rotation, mouvement giratoire ; retourner et plus de ; stir ; manoeuvre Continuare a ruotare / rotondo andare, girare, girare, girare più e più e mescolare; manovratorneado/que va de la subsistencia alrededor, vuelta, giro; volcar y encima; stir; maniobra
natanti sibi inter femina versor, versari, versatus summove about; live, dwell; bebewegen, leben, wohnen werden;se déplacer environ ; vivre, demeurer ; être muoversi, vivere, abitare, esseremoverse alrededor; vivir, morar; ser
natanti sibi inter femina uersarentur acand, and also, and besidesund, und, und außerdemet, et aussi, et en outre e, e anche, e oltrey, y también, y además
natanti sibi inter femina uersarentur ac ludo, ludere, lusi, lususplay, mock, tease, trickspielen, verspotten, necken, trickjouer, railler, taquiner, duper gioco, finta, prendere in giro, truccojugar, imitar, embromar, trampear
natanti sibi inter femina uersarentur ac luderent lingua, linguae Ftongue; speech, language; dialectZunge, Sprache, Sprache, Dialektla langue, la parole, la langue, dialectelingua; discorso, linguaggio, dialettolengua, habla, lenguaje, dialecto
natanti sibi inter femina uersarentur ac luderent lingua mordeo, mordere, momordi, morsusbite; sting; hurt, pain; vex; criticize, carp at; eat, consume; bite/cut intobeißen, stechen, verletzen, Schmerzen, ärgern; kritisieren, Karpfen an, essen, verbrauchen; beißen / cut inmorsure ; piqûre ; mal, douleur ; vexer ; critiquer, carpe à ; manger, consommer ; mordre/coupé en mordere, pungere, male, dolore, vessare, criticare, carpa a, mangiare, consumare; morso / tagliato inmordedura; picadura; daño, dolor; disgustar; criticar, carpa en; comer, consumir; morder/cortado en
natanti sibi inter femina uersarentur ac luderent lingua morsus, morsus Mbite, sting; anguish, pain; jaws; teethbeißen, stechen, Angst, Schmerz, Kiefer, Zähnemordent, qui piquent; l'angoisse, la douleur; les mâchoires, les dentsmordere, Sting, angoscia, dolore, mascelle, dentimordedura, picaduras, angustia, dolor, mandíbulas, dientes
natanti sibi inter femina uersarentur ac luderent lingua morsuque sensimslowly, gradually, cautiouslylangsam, langsam, vorsichtiglentement, graduellement, avec précaution lentamente, gradualmente, con cautelalentamente, gradualmente, cautelosomente
natanti sibi inter femina uersarentur ac luderent lingua morsuque sensim adpeto, adpetere, adpetivi, adpetitusseek/grasp after, desire; assail; strive eagerly/long for; approach, nearSuche / greifen nach, Verlangen; anzugreifen; streben eifrig / long for; Ansatz, in der Nähechercher/prise après, désir ; envahir ; tâchent ardemment/longtemps pour ; approche, près de posizione / presa dopo, il desiderio, assalgono, cerchiamo avidamente / lungo per; approccio, nei pressi dibuscar/asimiento después de, deseo; invadir; se esfuerza con impaciencia/de largo para; acercamiento, cerca
natanti sibi inter femina uersarentur ac luderent lingua morsuque sensim adpetens, adpetentis (gen.), adpetentior -or -us, adpetentissimus -a -umeager/greedy/having appetite for, desirous; avaricious/greedy/covetouseager / gierig / mit Appetit auf, begierig; geizig / gierig / geizigdésireux/avide/ayant l'appétit pour, désireux ; avare/avide/avide desideroso / avidi / avere appetito per, desideroso; avaro / avidi / cupidoimpaciente/codicioso/teniendo apetito para, deseoso; avaricioso/codicioso/codicioso


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.