NoDictionaries   Text notes for  
... sed Nolanis etiam per clamorem fauoris indicem accendentibus ardorem...

adhortante sed Nolanis etiam per clamorem fauoris indicem accendentibus ardorem pugnae,
adhortor, adhortari, adhortatus sumencourage, urge on; rally; exhortzu fördern, zu fordern; Rallye ermahnen;encourager, recommander dessus ; rassemblement ; exhorter incoraggiare, incitare, rally, esortareanimar, impulsar encendido; reunión; suplicar
adhortante sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero
adhortante sed(Currently undefined; we'll fix this soon.)
adhortante sed Nolanis etiamand also, besides/furthermore, in addition/as well; even, actually; yes/indeedund auch neben / außerdem, zusätzlich / als auch, sogar, eigentlich, ja / jaet aussi, en plus / en outre, dans ajout / et, même, en fait, oui / effete anche, oltre a / inoltre, in aggiunta / e, anche, di fatto, sì / davveroy también, además de / por otra parte, además de /, así, incluso, en realidad, sí / de hecho
adhortante sed Nolanis etiam perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de
adhortante sed Nolanis etiam per clamor, clamoris Mshout, outcry/protest; loud shouting, applause; clamor/noise/dinschreien, Geschrei / Protest; laute Rufe, Applaus, Lärm / Lärm / dincri, tollé/protestation ; fort criant, applaudissements ; clameur/bruit/vacarme urlo, grido / protesta, gridando ad alta voce, applausi, grida / noise / dingrito, protesta/protesta; ruidosamente gritando, aplauso; clamor/ruido/dinar
adhortante sed Nolanis etiam per clamorem favor, favoris Mfavor, goodwill; bias; applauseGunst, Geschäfts-oder Firmenwert; bias; Beifallfavorable, l'écart d'acquisition; biais; applaudissementsfavore, l'avviamento, di errori sistematici; applausifavor, buena voluntad; sesgo; aplausos
adhortante sed Nolanis etiam per clamorem fauoris indico, indicare, indicavi, indicatuspoint out, show, indicate, expose, betray, reveal; inform against, accusedarauf hin, zeigen, zeigen, aufzudecken, zu verraten, zu offenbaren, zu informieren Stimmen, beschuldigenpréciser, montrer, indiquer, exposer, trahir, indiquer ; informer contre, accuser su punto, mostrare, indicare, esporre, tradire, rivelare, denunciare, accusareprecisar, demostrar, indicar, exponer, traicionar, revelar; informar contra, acusar
adhortante sed Nolanis etiam per clamorem fauoris index, indicishand/needle of a watchHand / Nadel einer Uhrmain / aiguille d'une montremano / ago di una guardiade la mano / de la aguja de un reloj
adhortante sed Nolanis etiam per clamorem fauoris index, indicissign, token, proof; informer, tale bearerZeichen, Zeichen, Beweis, Informant, tale Trägersigne, signe, la preuve; indicateur porteur conte,segno, simbolico, prova; informatore, portatore raccontosigno, símbolo, la prueba; portador informante, el cuento
adhortante sed Nolanis etiam per clamorem fauoris indicem accendo, accendere, accendi, accensuskindle, set on fire, light; illuminate; inflame, stir up, arouse; make brightentzünden, in Brand gesetzt, Licht, beleuchten; entzünden, aufrühren, erwecken; Glänzenallumer, ensemble sur le feu, lumière ; illuminer ; enflammer, remuer, réveiller ; rendre lumineux Kindle, appiccato il fuoco, luce, illuminare, infiammare, suscitare, destare; rendere brillantiencender, sistema en el fuego, luz; iluminar; inflamar, suscitar, despertar; hacer brillante
adhortante sed Nolanis etiam per clamorem fauoris indicem accendentibus ardor, ardoris Mfire, flame, heat; brightness, flash, gleam or color; ardor, love, intensityFeuer, Flammen, Hitze, Helligkeit, Blitz, Glanz oder Farbe; Begeisterung, Liebe, Intensitätfeu, des flammes, la chaleur, la luminosité, le flash, éclair ou la couleur; l'ardeur, l'amour, l'intensitéfuoco, fiamma, calore, luminosità, il flash, lampo o colore; ardore, amore, intensitàfuego, llamas, calor, brillo, flash, brillo o color; ardor, el amor, la intensidad
adhortante sed Nolanis etiam per clamorem fauoris indicem accendentibus ardorem pugna, pugnae Fbattle, fightKampf, Kampfbataille, combat battaglia, la lottabatalla, lucha


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.