NoDictionaries   Text notes for  
... auctoritati vestrae obtemperare. Itaque una lex, unus vir, unus...

quam auctoritati vestrae obtemperare. Itaque una lex, unus vir, unus annus
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
quamhow, thanwie, alscomment, decome, oltrecómo, de
quamhow, how much; as, thanwie, wie viel, wie alscomment, combien, comme, quecome, quanto, come, rispettocómo, cuánto, ya que, de
quam auctoritas, auctoritatis Ftitle, ownership; right to authorize/sanction, power; decree, orderTitel, Eigentumsrechte; Recht, die / Sanktion, Macht, Dekret, umtitre, la propriété, le droit d'autoriser ou de sanction, le pouvoir; ordonnance,titolo, di proprietà; diritto di autorizzare / sanzione, potere, decreto, ordinanzatítulo, la propiedad, el derecho a autorizar / sanción, el poder, decreto, orden
quam auctoritati vester, vestra, vestrumyour, of/belonging to/associated with youIhr, der / die / zugeordnete mit Ihnen verbundenvotre, of/belonging to/associated avec vous la tua, di / appartenenti a / associati con tesu, of/belonging to/associated con usted
quam auctoritati vestrae obtempero, obtemperare, obtemperavi, obtemperatusobey; comply with the demands of; be submissive togehorchen, im Einklang mit den Anforderungen, werden unterwürfigobéir ; se conformer aux demandes de ; être docile à obbedire, rispettare le esigenze di, essere sottomessa aobedecer; conformarse con las demandas de; ser sumiso a
quam auctoritati vestrae obtemperare. eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
quam auctoritati vestrae obtemperare. itaqueand so, accordingly; thus, therefore, consequentlyund so entsprechend, so deshalb, damitet si, en conséquence: ainsi, donc, par conséquent,e così, di conseguenza, quindi, di conseguenza, di conseguenzay así, en consecuencia, por lo tanto, por consiguiente,
quam auctoritati vestrae obtemperare. itaqueand so, thereforeund so, alsoet si, par conséquent,e così, quindiy así, por lo tanto
quam auctoritati vestrae obtemperare. itathus, so; thereforeSo, so, alsoAinsi, si, par conséquent,così, in modo, quindipor lo tanto, por lo que, por lo que
quam auctoritati vestrae obtemperare. Itaque unus, una, unum (gen -ius)alone, a single/sole; some, some one; only; one set ofAllein eine einzelne /-Sohle, einige, manche ein, nur, eine Reihe vonseulement, un simple/semelle ; certains, quelqu'un ; seulement ; un ensemble de solo, una singola / unica, alcuni, qualcuno, solo, una serie disolamente, un solo/una planta del pie; algunos, alguien; solamente; un sistema de
quam auctoritati vestrae obtemperare. Itaque unus -a -um, primus -a -um, singuli -ae -a, semel
quam auctoritati vestrae obtemperare. Itaque unatogether, together with; at the same time; along withzusammen, zusammen mit, zur gleichen Zeit, zusammen mitensemble, ainsi que ; en même temps ; avec insieme, insieme, nello stesso tempo, insieme ajunto, junto con; al mismo tiempo; junto con
quam auctoritati vestrae obtemperare. Itaque una lex, legis Flaw; motion, bill, statute; principle; conditionRecht, Bewegung, bill, Satzung, Grundsatz, Bedingungla loi, le mouvement, le projet de loi, la loi, le principe; conditionlegge, movimento, disegno di legge, dello statuto; principio; condizionela ley; movimiento, proyecto de ley, estatuto; principio, condición
quam auctoritati vestrae obtemperare. Itaque una lex, lexeos/is FwordWortmotparolapalabra
quam auctoritati vestrae obtemperare. Itaque una lex, unus, una, unum (gen -ius)alone, a single/sole; some, some one; only; one set ofAllein eine einzelne /-Sohle, einige, manche ein, nur, eine Reihe vonseulement, un simple/semelle ; certains, quelqu'un ; seulement ; un ensemble de solo, una singola / unica, alcuni, qualcuno, solo, una serie disolamente, un solo/una planta del pie; algunos, alguien; solamente; un sistema de
quam auctoritati vestrae obtemperare. Itaque una lex, unus -a -um, primus -a -um, singuli -ae -a, semel
quam auctoritati vestrae obtemperare. Itaque una lex, unus vir, viri Mman; husband; hero; person of courage, honor, and nobilityMann, Mann, Held; Person, Mut, Ehre und Adell'homme, mari, héros; personne de courage, d'honneur et noblesseuomo, marito, eroe; persona di coraggio, onore e nobiltàhombre, marido, héroe; persona de valor, el honor y la nobleza
quam auctoritati vestrae obtemperare. Itaque una lex, unus vir, unus, una, unum (gen -ius)alone, a single/sole; some, some one; only; one set ofAllein eine einzelne /-Sohle, einige, manche ein, nur, eine Reihe vonseulement, un simple/semelle ; certains, quelqu'un ; seulement ; un ensemble de solo, una singola / unica, alcuni, qualcuno, solo, una serie disolamente, un solo/una planta del pie; algunos, alguien; solamente; un sistema de
quam auctoritati vestrae obtemperare. Itaque una lex, unus vir, unus -a -um, primus -a -um, singuli -ae -a, semel
quam auctoritati vestrae obtemperare. Itaque una lex, unus vir, unus annus, anni Myear; age, time of life; year's produce; circuit, courseJahre, das Alter, die Zeit des Lebens; Jahr produzieren; Schaltung, natürlichannée ; âge, période de la vie ; le produit de l'année ; circuit, cours anno di età, il tempo della vita; anno producono; circuito, naturalmenteaño; edad, época de la vida; producto del año; circuito, curso


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.