NoDictionaries   Text notes for  
... Ita meos fruniscar, ut ego puto omnia illa a...

miserentur? Ita meos fruniscar, ut ego puto omnia illa a diibus
misero, miserare, miseravi, miseratuspity, feel sorry for; view with compassionSchade, tut mir leid für die, Ansicht mit Mitgefühlpitié, sensation désolée pour ; vue avec la compassion Peccato, dispiace per e visualizzare con compassionecompasión, sensación apesadumbrada para; visión con la compasión
miseror, miserari, miseratus sumpity, feel sorry for; view with compassionSchade, tut mir leid für die, Ansicht mit Mitgefühlpitié, sensation désolée pour ; vue avec la compassion Peccato, dispiace per e visualizzare con compassionecompasión, sensación apesadumbrada para; visión con la compasión
miseret, miserere, miseruit, -it distresses/grieves me; I am moved to pity, I feel sorry fores quält / tut mir leid, ich bin erbarmte sich, tut mir leidelle m'afflige/s'afflige ; Je suis déplacé à la pitié, je me sens désolé pour ci spaventa / mi dispiace, io sono mosso a pietà, mi dispiace perme apena/se aflige; Me mueven a la compasión, yo siento apesadumbrado para
misereo, miserere, miserui, misertuspity, feel pity; show/have mercy/compassion/pity forMitleid, Mitleid; show / erbarme dich / Mitgefühl / Mitleidpitié, pitié de sensation ; montrer/avoir la pitié/compassion/pitié pour pietà, pietà; mostra / pietà / compassione / pietà percompasión, compasión de la sensación; demostrar/tener la misericordia/la compasión/compasión para
misereor, misereri, misertus sumpity, feel pity; show/have mercy/compassion/pity forMitleid, Mitleid; show / erbarme dich / Mitgefühl / Mitleidpitié, pitié de sensation ; montrer/avoir la pitié/compassion/pitié pour pietà, pietà; mostra / pietà / compassione / pietà percompasión, compasión de la sensación; demostrar/tener la misericordia/la compasión/compasión para
miserentur? eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
miserentur? itathus, so; thereforeSo, so, alsoAinsi, si, par conséquent,così, in modo, quindipor lo tanto, por lo que, por lo que
miserentur? Ita meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí
miserentur? Ita meos fruniscor, frunisci, frunitus sumenjoy; have the pleasure ofgenießen, die Freude haben,jouir; avoir le plaisir degodere, avere il piacere didisfrutar, tener el placer de
miserentur? Ita meos fruniscar, utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si
miserentur? Ita meos fruniscar, ut egoIIJeIoYo
miserentur? Ita meos fruniscar, ut ego puto, putare, putavi, putatusthink, believe, suppose, hold; reckon, estimate, value; clear up, settledenken, glauben, annehmen, halten, rechnen, schätzen, value; klären, regelnpenser, croire, supposer, tenir ; compter, estimer, évaluer ; éclaircir, arranger pensare, credere, immagino, detenere; fare i conti, stima, valore, chiarire, risolverepensar, creer, suponer, sostenerse; contar, estimar, valorar; aclarar, colocar
miserentur? Ita meos fruniscar, ut ego putus, puta, putumpure, unmixed, unadulteratedrein, unvermischt, unverfälschtpure, sans mélange, sans mélangepuro, non mescolato, lealepuro, sin mezcla, no adulterado
miserentur? Ita meos fruniscar, ut ego puto omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
miserentur? Ita meos fruniscar, ut ego puto omne, omnis Nall things; everything; a/the whole, entity, unitalles, alles, ein / das Ganze Einheit, Einheittoutes les choses ; tout ; a/the entier, entité, unité tutte le cose, tutto, un / il tutto, ente, unitàtodas las cosas; todo; a/the entero, entidad, unidad
miserentur? Ita meos fruniscar, ut ego puto omniain all respectsin jeder Hinsichtà tous les égardssotto tutti gli aspettien todos los aspectos
miserentur? Ita meos fruniscar, ut ego puto omnia ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior
miserentur? Ita meos fruniscar, ut ego puto omnia illa aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
miserentur? Ita meos fruniscar, ut ego puto omnia illa a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
miserentur? Ita meos fruniscar, ut ego puto omnia illa aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a.
miserentur? Ita meos fruniscar, ut ego puto omnia illa A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus
miserentur? Ita meos fruniscar, ut ego puto omnia illa aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah!
miserentur? Ita meos fruniscar, ut ego puto omnia illa a(Currently undefined; we'll fix this soon.)


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.