NoDictionaries   Text notes for  
... gallos gallinaceos: alter burdubasta, alter loripes, tertiarius mortuus pro...

eos gallos gallinaceos: alter burdubasta, alter loripes, tertiarius mortuus pro mortuo,
is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno
idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
eos Gallus, Galla, GallumGallic, of Gaul/the Gauls; class of gladiator w/Gallic armorGallischen, der Gaul / die Gallier; Klasse von Gladiator w / gallischen RüstungGaulois, de la Gaule / les Gaulois; classe de w Gladiator / armures gauloisesGallico, della Gallia / i Galli; classe di gladiatori w / armatura gallicoGalo, de la Galia / los galos; clase de gladiador w / armadura galos
eos Gallus, Galli MGaul; the GaulsGaul, der GallierLa Gaule, les GauloisGallia, i GalliGaula, los galos
eos gallus, galli Mcock, roosterHahn, Hahncoq, le coqgallo, gallogallo, un gallo
eos gallos gallinaceus, gallinacea, gallinaceumof/belonging to domestic poultry, poultry-von / Zugehörigkeit zu Geflügel, Geflügel -of/belonging à la volaille domestique, volaille di / appartenenti al pollame domestico, l'avicolturaof/belonging a las aves de corral domésticas, aves de corral
eos gallos gallinaceos: alter, altera, alterumone; second/another; former/latterein; zweite oder eine weitere, ehemaliger / letzterenun; seconde / une autre, l'ancien / dernieruno; secondo / altro; primo / secondouno, en segundo lugar / otra, el ex / segundo
eos gallos gallinaceos: alterthe one... the other; otherwisedie ein ... die andere, sonstle ... l'autre, sinonl 'unica ... l'altra, altrimentila única ... la otra, de lo contrario
eos gallos gallinaceos: alto, altare, altavi, altatusraise, make high, elevatezu erhöhen, stellen hohe, erhebensoulever, faire de haut, d'éleveralzare, portare alto, elevareaumentar, hacer alto, elevar
eos gallos gallinaceos: alter burdubasta, burdubastae MpugMopscarlincarlinodoguillo
eos gallos gallinaceos: alter burdubasta, alter, altera, alterumone; second/another; former/latterein; zweite oder eine weitere, ehemaliger / letzterenun; seconde / une autre, l'ancien / dernieruno; secondo / altro; primo / secondouno, en segundo lugar / otra, el ex / segundo
eos gallos gallinaceos: alter burdubasta, alterthe one... the other; otherwisedie ein ... die andere, sonstle ... l'autre, sinonl 'unica ... l'altra, altrimentila única ... la otra, de lo contrario
eos gallos gallinaceos: alter burdubasta, alto, altare, altavi, altatusraise, make high, elevatezu erhöhen, stellen hohe, erhebensoulever, faire de haut, d'éleveralzare, portare alto, elevareaumentar, hacer alto, elevar
eos gallos gallinaceos: alter burdubasta, alter loripes, (gen.), loripedisbandy-leggedkrummbeinigaux jambes arquéescon le gambe stortepatizambo
eos gallos gallinaceos: alter burdubasta, alter loripes, tertiarius, tertiaria, tertiariumcontaining one-third; 1 part of one metal 2 parts of anothermit einem Drittel, 1 Teil eines Metall 2 Teile eines anderencontenant un tiers; 1 partie d'un métal 2 parties d'un autrecontenente un terzo; 1 parte di un metallo 2 parti di un altroque contiene un tercio; una parte de un metal 2 partes de otra
eos gallos gallinaceos: alter burdubasta, alter loripes, tertiarius morior, mori, mortuus sumdie, expire, pass/die/wither away/out; fail, come to an end; decaydie auslaufen, Pass / die / absterben / out; scheitern, zu einem Ende kommen; Verfallmourir, expirer, passage/mourir/défraîchir loin/dehors ; échouer, se terminer ; affaiblissement morire, scadenza, pass / die / inaridisco / out, non riescono, a raggiungere un fine; decadimentomorir, expirar, paso/morir/marchitar lejos/hacia fuera; fallar, acabar; decaimiento
eos gallos gallinaceos: alter burdubasta, alter loripes, tertiarius mortuus, mortua, mortuumdead, deceased; limptot, verstorben; schlaffmorte, décédée; mollemorto, defunto; zoppicaredifunto muerto,; cojera
eos gallos gallinaceos: alter burdubasta, alter loripes, tertiarius mortuus, mortui Mcorpse, the dead one; the deadLeiche, die Toten, die Totencadavre, le mort, les mortscadavere, il morto, il mortocadáver, el muerto, los muertos
eos gallos gallinaceos: alter burdubasta, alter loripes, tertiarius mortuus proon behalf of; before; in front/instead of; for; about; according to; as, likeim Namen der, vor, vorn / anstelle von, für, über, nach, wie, wieau nom de, avant, en avant / au lieu de: pour, environ, selon, que, commeper conto di, prima, davanti / invece di, per, circa, a seconda, come, comeen nombre de, antes, al frente / en lugar de, por, aproximadamente, de acuerdo con, como, al igual que
eos gallos gallinaceos: alter burdubasta, alter loripes, tertiarius mortuus pro morior, mori, mortuus sumdie, expire, pass/die/wither away/out; fail, come to an end; decaydie auslaufen, Pass / die / absterben / out; scheitern, zu einem Ende kommen; Verfallmourir, expirer, passage/mourir/défraîchir loin/dehors ; échouer, se terminer ; affaiblissement morire, scadenza, pass / die / inaridisco / out, non riescono, a raggiungere un fine; decadimentomorir, expirar, paso/morir/marchitar lejos/hacia fuera; fallar, acabar; decaimiento
eos gallos gallinaceos: alter burdubasta, alter loripes, tertiarius mortuus pro mortuus, mortua, mortuumdead, deceased; limptot, verstorben; schlaffmorte, décédée; mollemorto, defunto; zoppicaredifunto muerto,; cojera
eos gallos gallinaceos: alter burdubasta, alter loripes, tertiarius mortuus pro mortuus, mortui Mcorpse, the dead one; the deadLeiche, die Toten, die Totencadavre, le mort, les mortscadavere, il morto, il mortocadáver, el muerto, los muertos


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.