NoDictionaries   Text notes for  
... arma et malo cavere. Despoliatus ergo, immo praecisa ultione...

iussit arma et malo cavere. Despoliatus ergo, immo praecisa ultione retro
jubo, jubere, additional, formsorder/tell/command/direct; enjoin/command; decree/enact; request/ask/bid; prayBestellung / tell / command / direct; gebieten / command; Dekret / erlassen; Anfrage / ask / bid; betenpasser commande/dire/commande/direct ; encourager/commande ; décréter/décréter ; demander/demander/offert ; prier ordine / tell / comando / diretta; ingiunge / comando; decreto / emanare; richiesta / vendita / offerta; pregareordenar/decir/comando/directo; imponer/comando; decretar/decretar; pedir/pedir/hecho una oferta; rogar
jubeo, jubere, jussi, jussusorder/tell/command/direct; enjoin/command; decree/enact; request/ask/bid; prayBestellung / tell / command / direct; gebieten / command; Dekret / erlassen; Anfrage / ask / bid; betenpasser commande/dire/commande/direct ; encourager/commande ; décréter/décréter ; demander/demander/offert ; prier ordine / tell / comando / diretta; ingiunge / comando; decreto / emanare; richiesta / vendita / offerta; pregareordenar/decir/comando/directo; imponer/comando; decretar/decretar; pedir/pedir/hecho una oferta; rogar
iussit armum, armi Narms, weapons, armor, shield; close fighting weapons; equipment; forceWaffen, Waffen, Rüstungen, Schilde; Nahkampf Waffen, Ausrüstung; Kraftbras, armes, armure, bouclier ; armes étroites de combat ; équipement ; force armi, armi, armature, scudo, combattimento ravvicinato armi; attrezzature; vigorebrazos, armas, armadura, protector; armas cercanas de la lucha; equipo; fuerza
iussit armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rigéquiper, équiper de l'armure ; bras ; renforcer ; rouse, stir ; inciter la guerre ; installation equipaggiare, montare con l'armatura; braccio, rafforzare, scuotere, agitare, incitano la guerra; rigequipar, caber con la armadura; brazo; consolidar; provocar, revolver; incitar la guerra; aparejo
iussit arma etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
iussit arma et malus, mala -um, pejor -or -us, -bad, evil, wicked; ugly; unluckyschlecht, böse, böse, hässlich, Pechle mauvais, mal, mauvais ; laid ; malheureux cattivo, cattivo, cattivo, brutto, sfortunatomalo, mal, travieso; feo; desafortunado
iussit arma et malo, malle, malui, -prefer; incline toward, wish ratherbevorzugen, neigen zu wollen und nichtpréférer ; incliner vers, souhait plutôt Preferisco; pendenza verso, desiderio piuttostopreferir; inclinarse hacia, deseo algo
iussit arma et malus, malimast; beam; tall pole, upright pole; standard, prop, staffMast; beam; hohen Stange, aufrecht polig, Standard, prop, Personalmât; faisceau; grand poteau, debout pôle; standard, la proposition, le personnelalbero; fascio palo alto, in posizione verticale polo; standard, puntello, il personalemástil, haz; poste alto, erguido palo; propiedad estándar, el personal
iussit arma et malus, maliapple treeApfelbaumpommierApple Treemanzano
iussit arma et malum, mali Napple; fruit; lemon; quinceApfel, Frucht, Zitrone, QuitteApple, des fruits, citron, coingmela, frutta, limone, mela cotognamanzana, fruta; limón, membrillo
iussit arma et malo caveo, cavere, cavi, cautusbeware, avoid, take precautions/defensive action; give/get surety; stipulatehüten, zu vermeiden, werden Vorkehrungen getroffen, / defensive Maßnahmen, gib / get Sicherungsvertrag festgelegt;prendre garde, éviter, prendre des précautions/de mesure défensive ; donner/obtenir la sécurité ; stipuler fate attenzione, evitate di prendere le precauzioni / azione difensiva; dare / avere fideiussione; stipulareguardarse, evitar, tomar de las precauciones/de medidas defensivas; dar/conseguir la seguridad; estipular
iussit arma et malo cavo, cavare, cavavi, cavatushollow out, make concave/hollow; excavate; cut/pierce through; carve in reliefaushöhlen, machen konkav / hohl; graben; Schnitt / durchdringen; schnitzen im Reliefcreuser dehors, faire concave/à cavité ; excaver ; couper/percer à travers ; découper dans le soulagement scavare, portare concavo / cavo; scavare, tagliare / trafiggerà; scolpire in rilievoahuecar hacia fuera, hacer cóncavo/hueco; excavar; cortar/perforar a través; tallar en la relevación
iussit arma et malo cavere. despolior, despoliari, despoliatus sumrob/plunder; despoil; strip, deprive of clothing/coveringrob / plündern, berauben; Streifen, berauben Bekleidung / fürrob/pillage ; dépouiller ; la bande, privent de l'habillement/de bâche Rob / saccheggio; spogliare, striscia, privare di abbigliamento / coperturarobo/pillaje; despojar; la tira, priva de la ropa/de la cubierta
iussit arma et malo cavere. Despoliatus ergotherefore; well, then, nowalso, gut, dann, jetztdonc ; bien, puis, maintenant quindi, bene, allora, adessopor lo tanto; bien, entonces, ahora
iussit arma et malo cavere. Despoliatus ergo, immono indeed; on the contrary, more correctly; indeed, nay morein der Tat nicht, im Gegenteil, mehr korrekt, ja, ja mehraucun en effet ; au contraire, plus correctement ; en effet, nay davantage anzi no, anzi, più correttamente, anzi, anzi di piùningún de hecho; en el contrario, más correctamente; de hecho, voto en contra más
iussit arma et malo cavere. Despoliatus ergo, immo praecisus, praecisa, praecisumabrupt, precipitous; clipped, staccatoabrupten, steilen; abgeschnitten, Staccatobrusque, abrupt ; coupé, staccato improvviso, precipitoso, troncato, staccatoprecipitado, empinado; acortado, staccato
iussit arma et malo cavere. Despoliatus ergo, immo praecido, praecidere, praecidi, praecisuscut off in front; cut back, cut shortvor abgeschnitten, gekürzt, gekürztdécouper dans l'avant ; ravaler, abréger tagliata di fronte, retro taglio, taglio cortocortar en frente; recortar, poner fin
iussit arma et malo cavere. Despoliatus ergo, immo praecisa ultio, ultionis Frevenge, vengeance, retributionRache, Rache, Vergeltungvengeance, vengeance, représaillesvendetta, vendetta, vendettavenganza, venganza, retribución
iussit arma et malo cavere. Despoliatus ergo, immo praecisa ultione retrobackwards, back, to the rear; behind, on the back side; back, formerlyrückwärts, zurück, nach hinten, hinter, auf der Rückseite; zurück, die frühervers l'arrière, le dos, à l'arrière, derrière, sur la face arrière, le dos, anciennementindietro, indietro, verso la parte posteriore, dietro, sul lato posteriore, schiena, giàhacia atrás, hacia atrás, hacia atrás, detrás, en la parte trasera; atrás, anteriormente


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.