NoDictionaries   Text notes for  
... ultione retro ad deversorium tendo, paulatimque temeritate laxata coepi...

praecisa ultione retro ad deversorium tendo, paulatimque temeritate laxata coepi grassatoris
praecisus, praecisa, praecisumabrupt, precipitous; clipped, staccatoabrupten, steilen; abgeschnitten, Staccatobrusque, abrupt ; coupé, staccato improvviso, precipitoso, troncato, staccatoprecipitado, empinado; acortado, staccato
praecido, praecidere, praecidi, praecisuscut off in front; cut back, cut shortvor abgeschnitten, gekürzt, gekürztdécouper dans l'avant ; ravaler, abréger tagliata di fronte, retro taglio, taglio cortocortar en frente; recortar, poner fin
praecisa ultio, ultionis Frevenge, vengeance, retributionRache, Rache, Vergeltungvengeance, vengeance, représaillesvendetta, vendetta, vendettavenganza, venganza, retribución
praecisa ultione retrobackwards, back, to the rear; behind, on the back side; back, formerlyrückwärts, zurück, nach hinten, hinter, auf der Rückseite; zurück, die frühervers l'arrière, le dos, à l'arrière, derrière, sur la face arrière, le dos, anciennementindietro, indietro, verso la parte posteriore, dietro, sul lato posteriore, schiena, giàhacia atrás, hacia atrás, hacia atrás, detrás, en la parte trasera; atrás, anteriormente
praecisa ultione retro adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
praecisa ultione retro adaboutüberau sujet de circasobre
praecisa ultione retro ad deversorium, deversori(i) Ninn, lodging house, stopping place; public/private accommodation; quartersGasthof, Pension, Rastplatz, öffentliche / private Unterkunft; Viertelauberge, maison d'hébergement, lieu de passage; public / logement privé; quartsalbergo, casa alloggio, luogo di sosta; pubblico / alloggio privato; quartimesón, posada, lugar de parada; pública y alojamiento privado; cuartos
praecisa ultione retro ad deversorium, deversorii NhotelHotelhôtelalbergohotel
praecisa ultione retro ad deversorius, deversoria, deversoriumof an inn/lodging house; fit to lodge/stay ineiner Pension / Unterkunft Haus, fit zu Hütte / Aufenthalt ind'une auberge / maison d'hébergement; apte à porter / séjourdi una locanda / casa alloggio; adatto a depositare / soggiorno inde una posada o casa de alojamiento, en condiciones de presentar / estancia en
praecisa ultione retro ad deversor, deversoris Mlodger, guest; inmateMieter, Gäste, Insassenlocataire, invité; détenuinquilino, ospite; detenutohuésped, invitado; recluso
praecisa ultione retro ad deversorium tendo, tendere, tetendi, tensusstretch/spread/extend; distend; aim/direct weapon/glance/steps/course; striveStretch / Spread / verlängern; ausdehnen; Ziel / Direct Waffe / Blick / Schritt / Kurs; bemühenle bout droit/écarté/se prolongent ; dilater ; viser/arme/regard/étapes directs/cours ; tâcher stretch / diffusione / estensione; distendere; obiettivo / arma diretta / sguardo / passi / corso; sforzarsiel estiramiento/separado/extiende; dilatar; apuntar/arma/vistazo/los pasos directos/curso; esforzarse
praecisa ultione retro ad deversorium tendo, tendere, tetendi, tentusstretch/spread/extend; distend; aim/direct weapon/glance/steps/course; striveStretch / Spread / verlängern; ausdehnen; Ziel / Direct Waffe / Blick / Schritt / Kurs; bemühenle bout droit/écarté/se prolongent ; dilater ; viser/arme/regard/étapes directs/cours ; tâcher stretch / diffusione / estensione; distendere; obiettivo / arma diretta / sguardo / passi / corso; sforzarsiel estiramiento/separado/extiende; dilatar; apuntar/arma/vistazo/los pasos directos/curso; esforzarse
praecisa ultione retro ad deversorium tendo, paulatimlittle by little, by degrees, gradually; a small amount at a time, bit by bitStück für Stück, nach und nach, schrittweise, eine kleine Menge zu einer Zeit, Stück für Stückpeu à peu, par degrés, peu à peu; une petite quantité à la fois, peu à peupoco a poco, a poco a poco, a poco a poco, una piccola quantità alla volta, pezzo per pezzopoco a poco, poco a poco, gradualmente, una pequeña cantidad a la vez, poco a poco
praecisa ultione retro ad deversorium tendo, paulatimque temeritas, temeritatis Frashness; temerityVerwegenheit, Kühnheitimprudence ; témérité avventatezza; temeritàprecipitación; temeridad
praecisa ultione retro ad deversorium tendo, paulatimque temeritate laxatus, laxata -um, laxatior -or -us, laxatissimus -a -umwide, large in extent, spacious; loose, slack, laxbreit, groß im Umfang, geräumig, lose, schlaff, laxlarge, en grande mesure, spacieux, lâche, mou, lâcheampio, grande in estensione, spaziosa, sciolto, molle, Laxde ancho, grande en extensión, amplias; suelta, floja, laxa
praecisa ultione retro ad deversorium tendo, paulatimque temeritate laxo, laxare, laxavi, laxatusloosen, slaken, relax, weaken; expand, open up, extendlockern, slaken, entspannen, schwächen, zu erweitern, öffnen, erweiternse desserrer, slaken, détendre, s'affaiblir ; augmenter, ouvrir, prolonger allentare, menomare, relax, indebolire, ampliare, aprire, ampliareaflojar, slaken, relajarse, debilitarse; ampliarse, abrir, extender
praecisa ultione retro ad deversorium tendo, paulatimque temeritate laxata coepi, coeptus (also coepio -ere)begin, commence, initiate; set foot onbeginnen, beginnen, zu initiieren; betretencommencer, débuter, lancer ; placer le pied dessus cominciare, iniziare, avviare, messo piede sucomenzar, comenzar, iniciar; fijar el pie encendido
praecisa ultione retro ad deversorium tendo, paulatimque temeritate laxata coepio, coepere, -, -begin, commence, initiatebeginnen, beginnen zu initiieren,commencer, débuter, engagercominciare, iniziare, avviareempezar, comenzar, iniciar
praecisa ultione retro ad deversorium tendo, paulatimque temeritate laxata coepi grassator, grassatoris Mvagabond; footpad, highway robberVagabund, Wegelagerer, Straßenräubervagabond; capiton plantaire voleur de grand chemin,vagabondo, zampa, brigante da stradavagabundo, ladrón de pata, de la carretera


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.