NoDictionaries   Text notes for  
... Gigantum. "Dum Caesar tumidas iratus deprimit arces, interea volucer...

tela Gigantum. "Dum Caesar tumidas iratus deprimit arces, interea volucer molis
telum, teli Ndart, spear; weapon, javelin; bulletDart, Speer, Waffe, Speer, KugelDart, lance, arme, javelot; bulletdardo, lancia, arma, giavellotto; proiettiledardo, lanza, armas, lanzamiento de jabalina; bullet
tela, telae Fweb; warpweb; warpWeb ; chaîne web; orditotela; deformación
tela Gigas, Gigantos/is Mgiant; Giant; the GiantsRiese, Giant, die Giantsgéant géant; les Giantsgigante, gigante, i Gigantigigante, gigante, de los Gigantes
tela Gigantum. dumwhile, as long as, until; provided thatwährend, solange, bis der Voraussetzung, dasstandis que, aussi longtemps que, jusqu'à ce que, à condition quementre, finché, fino a quando, a condizione cheal mismo tiempo, siempre y cuando, hasta que, siempre que
tela Gigantum. "Dum Caesar, Caesaris MCaesarCaesarCésarCesareCésar
tela Gigantum. "Dum Caesar tumidus, tumida, tumidumswollen, swelling, distended; puffed up with pride or self; confidencegeschwollen, Schwellung, aufgetrieben, mit Stolz oder Selbständige aufgeblasen; Vertrauenenflés, gonflements, distendu; bouffi d'orgueil ou de soi; confiancegonfio, gonfiore, distesa; gonfio d'orgoglio o autonomo; fiduciahinchazón, inflamación, distensión, hinchado de orgullo o por cuenta propia, la confianza
tela Gigantum. "Dum Caesar tumidas irascor, irasci, iratus sumget/be/become angry; fly into a rage; be angry at; feel resentmentget / be / wütend werden; auffahren, werden wütend auf, fühlen sich Grollget / être / se mettre en colère; en colère, être en colère contre; ressentimentavere / essere / diventare arrabbiato, in escandescenze, essere in collera con; sentire risentimentotener / ser / enojarse; montar en cólera; estar enojado; sentir resentimiento
tela Gigantum. "Dum Caesar tumidas iratus, irata -um, iratior -or -us, iratissimus -a -umangry; enraged; furious; violent; raging; angeredböse, zornig, wütend, gewalttätig, wütend, verärgertfâché ; exaspéré ; furieux ; violent ; faire rage ; irrité arrabbiato, arrabbiato, furioso, violento, furioso, arrabbiatoenojado; enfurecido; furioso; violento; el rabiar; encolerizado
tela Gigantum. "Dum Caesar tumidas iratus deprimo, deprimere, depressi, depressussuppress/repress/depress/silence, force//weigh/keep down, disparage; sinkunterdrücken / verdrängen / drücken / Stille, Kraft / / wiegen / halten, herabzusetzen sinken;supprimer/réprimer/enfoncer/silence, force//weigh/keep vers le bas, déprécient ; évier sopprimere / reprimere / deprimere / silenzio, la forza / / peso / mantenere il basso, screditare, lavellosuprimir/reprimir/presionar/el silencio, force//weigh/keep abajo, desacreditan; fregadero
tela Gigantum. "Dum Caesar tumidas iratus deprimit arx, arcis Fcitadel, stronghold, city; height, hilltop; Capitoline hill; defense, refugeBurg, Festung, Stadt, Höhe, Hügel, Kapitol, Verteidigung, Zufluchtcitadelle, forteresse, ville, hauteur, sommet de la colline; Capitole, la défense, de refugeCittadella, fortezza, la città, altezza, collina, Campidoglio, la difesa, rifugiociudadela, fortaleza, ciudad, altura, cima de la colina, la colina del Capitolio, la defensa, refugio
tela Gigantum. "Dum Caesar tumidas iratus deprimit arcs, arcis Fcitadel, stronghold; height; the Capitoline hill Rome; defense, refugeBurg, Festung; Höhe, dem Kapitol in Rom, Verteidigung, Zufluchtcitadelle, forteresse, la hauteur, la colline du Capitole à Rome, la défense, de refugeCittadella, fortezza, altezza, il colle del Campidoglio a Roma, la difesa, rifugiociudadela, fortaleza, altura, el monte Capitolino de Roma, la defensa, refugio
tela Gigantum. "Dum Caesar tumidas iratus deprimit arco, arcere, arcui, -keep away, protectfernhalten zu schützen,Tenir à l'écart, de protégertenere lontano, proteggereno te acerques, proteger
tela Gigantum. "Dum Caesar tumidas iratus deprimit arceo, arcere, arcui, -ward/keep off/away; keep close, confine; prevent, hinder; protect; separateAbteilung / fernzuhalten / away; halten zu schließen, zu beschränken, zu verhindern, behindern; zu schützen; separategarder/retenir/loin ; garder étroitement, des confins ; empêcher, plus de derrière ; protéger ; séparer reparto / non fare / via, sempre vicino, confinare, impedire, ostacolare, proteggere, separareguardar/evitar/lejos; guardar cerca, encierro; prevenir, más trasero; proteger; separarse
tela Gigantum. "Dum Caesar tumidas iratus deprimit arces, intereameanwhileInzwischenentre-tempsnel frattempomientras tanto
tela Gigantum. "Dum Caesar tumidas iratus deprimit arces, interea volucer, volucris, volucrewinged; able to fly; flying; in rapid motion, fleet/swift; transient, fleetingwinged; der Lage zu fliegen, fliegen, in schneller Bewegung, Flottenmanagement / Swift, vorübergehend, flüchtigà ailes ; capable voler ; vol ; dans le mouvement rapide, flotte/rapide ; coupure, passagère alato, in grado di volare, volare, in rapido movimento, la flotta / SWIFT; transitoria, fugaceido volando; capaz de volar; vuelo; en el movimiento rápido, flota/rápido; transeúnte, efímero
tela Gigantum. "Dum Caesar tumidas iratus deprimit arces, interea volucer moles, molis Flarge mass; rock/boulder; heap/lump/pile, bulk; monster; mole/jetty/dam/dikegroße Masse; rock / Stein; Heap / Klumpen / Stapel, lose; Monster; mol / Steg / Damm / Dammgrande masse; rock / rocher; tas / forfaitaire / pile, en vrac; monstre; mole / jetée / DAM / diguegrande massa; rock / masso; heap / grumo / mucchio, alla rinfusa; mostro; talpa / molo / bacino / digagran masa; rock / piedra; montón / bulto / pila, a granel; monstruo; mol / embarcadero / presa / dique
tela Gigantum. "Dum Caesar tumidas iratus deprimit arces, interea volucer mola, molae Fmillstone; ground meal; millMühlstein; Boden-Mahlzeit, Mühlemeule; repas sol; moulinpalmento; pasto terra; mulinopiedra de molino, harina de suelo; molino
tela Gigantum. "Dum Caesar tumidas iratus deprimit arces, interea volucer molo, molere, molui, molitusgrindmahlenmorcellement macinarerutina


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.