NoDictionaries   Text notes for  
... impetum in me faciunt foedoque ac veluti rabioso stridore...

exigere, impetum in me faciunt foedoque ac veluti rabioso stridore circumsistunt
exigo, exigere, exegi, exactusdrive out, expel; finish; examine, weighverjagen, vertreiben, finish; prüfen, wiegenchasser, expulser ; finition ; examiner, peser cacciare, espellere, finitura; esaminare, pesareexpulsar, expeler; final; examinar, pesar
exigere, impetus, impetus Mattack, assault, charge; attempt; impetus, vigor; violent mental urge, furyAngriff, Angriff, kostenlos; Versuch, Impulse, Vitalität, geistige heftigen Drang, Wutattaque, agression, accusation; tentative; élan, la vigueur; violente envie mentale, de la fureurattacco, aggressione, carica, tentativo, slancio, vigore; violento stimolo mentale, furoreataque, asalto, carga; intento; impulso, vigor; violentos instamos mental, la furia
exigere, impetum ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
exigere, impetum inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
exigere, impetum in egoIIJeIoYo
exigere, impetum in me facio, facere, feci, factusmake/build/construct/create/cause/do; have built/made; fashion; workmake / build / bauen / create / cause / zu tun; verfügen über integrierte / made, Mode, Arbeitfaire/construction/construction/créer/cause/do ; ont construit/fait ; mode ; travail fare / costruire / costruire / creare / causa / fare; hanno costruito / compiuti; moda; lavorohacer/estructura/construcción/crear/cause/do; han construido/hecho; manera; trabajo
exigere, impetum in me faciunt foedus, foeda -um, foedior -or -us, foedissimus -a -umfoul; filthy, unclean; disgusting, loathsome, ghastly, beastly; hideous, uglyfoul; schmutzig, unrein; widerlich, abscheulich, grauenhaft, bestialisch, scheußlich, hässlichame; sale, impur, dégoûtant, répugnant, atroce, ignoble; hideux, laidfallo, sporco, impuro; disgustosa, ripugnante, orribile, bestiale, orribile, bruttofalta; inmundo asqueroso,, asqueroso, repugnante, espantoso, bestial, horrible, feo
exigere, impetum in me faciunt foedo, foedare, foedavi, foedatusdefile; pollute; soil, stain, make filthy/unclean; contaminate; corruptverunreinigen; verschmutzen; Boden, Beize, schmutzig machen / unrein; verunreinigen; beschädigtdéfilé ; polluer ; le sol, tache, rendent dégoûtant/malpropre ; souiller ; corrompre gola; inquinare; suolo, macchia, sporco fare / impuro; contaminare; corrottodesfiladero; contaminar; el suelo, mancha, hace asqueroso/sucio; contaminar; corromper
exigere, impetum in me faciunt foedoque acand, and also, and besidesund, und, und außerdemet, et aussi, et en outre e, e anche, e oltrey, y también, y además
exigere, impetum in me faciunt foedoque ac velutijust as, as ifgenauso, als obaussi, comme siproprio come, come sedel mismo modo, como si
exigere, impetum in me faciunt foedoque ac veluti rabiosus, rabiosa, rabiosumrabid, mad; lunatic, raving mad, frenziedtollwütigen, toll, verrückt, verrückt, rasendenragé, fou, fou, fou furieux, furieuxrabbioso, folle, pazzo, pazzo furioso, freneticoloco rabioso,; loco, loco de atar, frenética
exigere, impetum in me faciunt foedoque ac veluti rabioso stridor, stridoris Mhissing, buzzing, rattling, whistling; high-pitched soundZischen, Brummen, Rasseln, Pfeifen, hoher Tonsifflement, bourdonnant, cliquetis, sifflant ; bruit aigu sibilo, ronzio, tintinnio, sibilo, suono acutoel silbar, zumbando, confusión, silbando; sonido agudo
exigere, impetum in me faciunt foedoque ac veluti rabioso stridore circumsisto, circumsistere, circumstiti, circumstatusstand/gather/crowd/take a stand around; surround, beset; be on either sideStand / gather / Menge / einen herumstehen; umgeben, zu kämpfen, werden auf beiden Seitenle stand/rassemblement/foule/prennent un stand autour ; la bordure, a assailli ; être de chaque côté stand / gather / folla / prendere una posizione circa; circondano, assediata; essere su entrambi i latiel soporte/el frunce/la muchedumbre/toman un soporte alrededor; el anillo, sitió; estar de cualquier lado


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.