NoDictionaries   Text notes for  
... inveniemus blandimenta, quibus saporem mutemus. Neque enim ulla caro...

aliqua inveniemus blandimenta, quibus saporem mutemus. Neque enim ulla caro per
aliquasomehow, in some way or another, by some means or other; to some extentirgendwie in eine oder andere Weise, durch die eine oder andere, in gewissem Umfangen quelque sorte, d'une manière ou une autre, par quelque moyen ou un autre; dans une certaine mesurein qualche modo, in un modo o nell'altro, in un modo o altro, in qualche misurade alguna manera, de alguna manera u otra, de una manera u otra, en cierta medida
aliqua invenio, invenire, inveni, inventuscome upon; discover, find; invent, contrive; reach, manage to getauf kommen, entdecken, finden, erfinden, ersinnen, zu erreichen, schaffen, zu erhaltenvenez au moment ; découvrir, trouver ; inventer, s'arranger ; la portée, parviennent à obtenir scenderà su, scoprire, trovare, inventare, escogitare; portata, riescono a ottenerevenir sobre; descubrir, encontrar; inventar, idear; el alcance, maneja conseguir
aliqua inveniemus blandimentum, blandimenti Nblandishment, coaxing/wheedling behavior, cajolery; favors; charm, delightSchmeichelei, schmeichelnde / schmeichelnd Verhalten cajolery; einen Gefallen tun, Charme, Freudecomportement de câlin/wheedling de flatteries, cajoleries ; faveurs ; charme, plaisir blandizia, lusinghe / comportamento moine, lusinghe, favori, fascino, gioiacomportamiento de engatusamiento/wheedling del halago, engatusamiento; favores; encanto, placer
aliqua inveniemus blandimenta, qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
aliqua inveniemus blandimenta, quiswhichwelcher, was für einquel checuál
aliqua inveniemus blandimenta, quibus sapor, saporis Mtaste, flavor; sense of tasteGeschmack, Aroma, Gespür für Geschmackgoût, la saveur; sens du goûtgusto, sapore, senso del gustosabor, sabor, sentido del gusto
aliqua inveniemus blandimenta, quibus saporem muto, mutare, mutavi, mutatusmove, change, shift, alter, exchange, substitute; modifybewegen, verändern, verschieben, ändern, austauschen, Ersatz zu ändern;se déplacer, changer, décaler, changer, échanger, substituer ; modifier spostare, modificare, spostare, modificare, scambiare, sostituire, modificaremoverse, cambiar, cambiar de puesto, alterar, intercambiar, substituir; modificarse
aliqua inveniemus blandimenta, quibus saporem mutemus. nequenor; and not, not, neithernoch, und nicht, nicht, wederni ; et pas, pas, ni l'un ni l'autre né, e non, non, néni; y no, no, ni unos ni otros
aliqua inveniemus blandimenta, quibus saporem mutemus. nequenornochni ni
aliqua inveniemus blandimenta, quibus saporem mutemus. neo, nere, nevi, netusspin; weave; produce by spinningSpin, weben, zu produzieren, durch Drehenrotation ; armure ; produit par la rotation filare, tessere, producono dal girovuelta; armadura; producto haciendo girar
aliqua inveniemus blandimenta, quibus saporem mutemus. nenotnichtpasnonno
aliqua inveniemus blandimenta, quibus saporem mutemus. nethat not, lestdass nicht, damitce pas, de peurche non, per timoreque no, no sea
aliqua inveniemus blandimenta, quibus saporem mutemus. Neque enimnamely; indeed; in fact; for; I mean, for instance, that is to saynämlich, ja, ja, denn ich meine, zum Beispiel, das heißtà savoir, en effet, en fait, car, je veux dire, par exemple, c'est-à-direvale a dire, anzi, in realtà, perché, voglio dire, per esempio, vale a direa saber, de hecho, de hecho, porque, quiero decir, por ejemplo, es decir,
aliqua inveniemus blandimenta, quibus saporem mutemus. Neque enim ullus, ulla, ullum (gen -ius)anybeliebigquels qualsiasicualesquiera
aliqua inveniemus blandimenta, quibus saporem mutemus. Neque enim ulla caro, carnis Fmeat, flesh; the body; pulpy/fleshy/soft parts, sapwood; low passionsFleisch, Fleisch, der Körper; breiigen / fleischig / Weichteile, Splintholz, niedrige Leidenschaftenviandes, la chair, le corps; pulpeuse / charnues / parties molles, l'aubier, les passions bassescarne, carne, del corpo; polposo / carnose / parti molli, alburno; passioni bassela carne, la carne, el cuerpo, carnoso / carnosa / partes blandas, albura, bajas pasiones
aliqua inveniemus blandimenta, quibus saporem mutemus. Neque enim ulla carodearly; dear, at a high priceteuer; lieben, zu einem hohen Preischer, cher, à un prix élevécaro prezzo, cara, ad un prezzo elevatomuy caro; querido, a un precio alto
aliqua inveniemus blandimenta, quibus saporem mutemus. Neque enim ulla caros, cari Mvariety/seed of plant hypericum; heavy sleep, stupor, sleep of deathVielfalt / Saatgut der Pflanze Hypericum; tiefen Schlaf, Benommenheit, Schlaf des TodesVariétés / semences de plantes hypericum; lourd sommeil, la stupeur, le sommeil de la mortvarietà di sementi e piante di iperico, il sonno pesante, stupore, sonno della mortevariedad / semillas de la planta hypericum; pesado sueño, estupor, sueño de la muerte
aliqua inveniemus blandimenta, quibus saporem mutemus. Neque enim ulla Carus, Cari MCarusCarusCarusCarusCarus
aliqua inveniemus blandimenta, quibus saporem mutemus. Neque enim ulla caro, carere, -, -card/combKarte / TotCarte / peignecarta / pettinetarjeta / peine
aliqua inveniemus blandimenta, quibus saporem mutemus. Neque enim ulla carus, cara -um, carior -or -us, carissimus -a -umdear, beloved; costly, precious, valued; high-priced, expensiveLiebe, Geliebte, teuer, kostbar, geschätzt; hochpreisige, teuercher, aimé ; coûteux, précieux, évalué ; cher, cher cara, amata, costoso, prezioso, prezioso, costosi, costosoestimado, querido; costoso, precioso, valorado; caro, costoso
aliqua inveniemus blandimenta, quibus saporem mutemus. Neque enim ulla caveo, cavere, cavi, cautusbeware, avoid, take precautions/defensive action; give/get surety; stipulatehüten, zu vermeiden, werden Vorkehrungen getroffen, / defensive Maßnahmen, gib / get Sicherungsvertrag festgelegt;prendre garde, éviter, prendre des précautions/de mesure défensive ; donner/obtenir la sécurité ; stipuler fate attenzione, evitate di prendere le precauzioni / azione difensiva; dare / avere fideiussione; stipulareguardarse, evitar, tomar de las precauciones/de medidas defensivas; dar/conseguir la seguridad; estipular
aliqua inveniemus blandimenta, quibus saporem mutemus. Neque enim ulla caro perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.