NoDictionaries   Text notes for  
... attendite. Ecquem putatis decumanum, hac licentia permissa ut tantum...

sic attendite. Ecquem putatis decumanum, hac licentia permissa ut tantum ab
sicthus, so; as follows; in another way; in such a waySo, so, wie folgt, in einer anderen Art und Weise, in der WeiseAinsi, si, comme suit: une autre manière; de manièrecosì, in modo, come segue, in un altro modo, in modopor lo tanto, por lo que, según se indica, de otro modo, de tal manera
sic attendo, attendere, attendi, attentusturn/stretch towards; apply; attend/pay attention to, listen carefullyDreh / stretch Richtung; anzuwenden; teilzunehmen / beachten Sie, aufmerksam zuhörentourner/bout droit vers ; appliquer ; être présent/attention de salaire à, écouter soigneusement turno / tratto verso, applica; frequentare / prestare attenzione, ascoltare con attenzionedar vuelta/estiramiento hacia; aplicarse; atender/atención de la paga a, escuchar cuidadosamente
sic attendite.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
sic attendite. Ecquem puto, putare, putavi, putatusthink, believe, suppose, hold; reckon, estimate, value; clear up, settledenken, glauben, annehmen, halten, rechnen, schätzen, value; klären, regelnpenser, croire, supposer, tenir ; compter, estimer, évaluer ; éclaircir, arranger pensare, credere, immagino, detenere; fare i conti, stima, valore, chiarire, risolverepensar, creer, suponer, sostenerse; contar, estimar, valorar; aclarar, colocar
sic attendite. Ecquem putatis decumanus, decumana, decumanumof the tenth; huge/outsize; of titheder zehnte, riesige / überdimensionale, von Zehntendu dixième ; énorme/dimension hors-série ; du dîme del decimo; enorme / fuori misura; di decimadel décimo; enorme/outsize; del diezmo
sic attendite. Ecquem putatis decumanus, decumani Mman of tenth legion; tax-farmer/who buys right to tithe; line bounding 10 actusMann der zehnten Legion; tax-farmer/who kauft Recht auf den Zehnten; begrenzenden Linie 10 actushomme de dixième légion ; impôt-fermier/qui achète bien au dîme ; ligne bondissant l'actus 10 uomo della decima legione; tax-farmer/who acquista diritto alla decima; linea di delimitazione 10 actushombre de décima legión; impuesto-granjero/que compra a la derecha al diezmo; línea que limita el actus 10
sic attendite. Ecquem putatis decumanum, hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales
sic attendite. Ecquem putatis decumanum, hachere, by this side, this wayhier, von dieser Seite, auf diese Weiseici, par ce côté, cette façonqui, da questo lato, in questo modoaquí, por este lado, de esta manera
sic attendite. Ecquem putatis decumanum, hac liceo, licere, licui, -fetchholeneffort fetchalcance
sic attendite. Ecquem putatis decumanum, hac licet, licere, licuit, licitus estit is permitted, one may; it is all right, lawful, allowed, permittedes erlaubt ist, kann man, es ist alles in Ordnung, erlaubt, erlaubt, gestattetelle est autorisée, un peut ; il est tout exact, légal, laissé, laissé è consentito, si può, è tutto a posto, lecito, permesso, permessose permite, uno puede; todo correcto, legal, permitido, permitido
sic attendite. Ecquem putatis decumanum, hac licens, licentis (gen.), licentior -or -us, licentissimus -a -umbold, free, forward, presumptuous; uncurbed, unrestrained in conductfett, befreit, nach vorn, anmaßend; ungebändigt, hemmungslos im Verhalten"BOLD", libre, vers l'avant, présomptueux ; uncurbed, non restreint dans la conduite grassetto, gratuitamente, in avanti, presuntuoso, sfrenata, senza limiti nella condottaen negrilla, libre, delantero, presumido; uncurbed, libre en conducta
sic attendite. Ecquem putatis decumanum, hac licentio, licentiare, licentiavi, licentiatusauthorize, permit; dismisszulassen, erlauben zu entlassen;autoriser, laisser ; écarter autorizzare, permettono; respingereautorizar, permitir; despedir
sic attendite. Ecquem putatis decumanum, hac liceor, liceri, licitus sumbid on/for, bid, bid at auction; make a bidAngebot an / für, Angebot, Angebot bei einer Auktion; Abgabe eines Angebotsoffre sur / pour, soumission, soumission à l'encan; faire une offreun'offerta / a, offerta, offerta all'asta; un'offertapujar por / para, la oferta, la oferta en la subasta; presentar una oferta
sic attendite. Ecquem putatis decumanum, hac licentia, licentiae Ffreedom, liberty; license, disorderliness; outspokennessFreiheit, Freiheit, Lizenz, Unordnung, Offenheitla liberté, la liberté, de licence, désordre; franc-parlerlibertà, libertà, licenza, disordine; schiettezzala libertad, la libertad; licencia, desorden; franqueza
sic attendite. Ecquem putatis decumanum, hac licentia permitto, permittere, permisi, permissuslet through; let go through; relinquish; permit, allow; entrust; hurldurchlassen; loslassen durch; verzichten, erlauben, gestatten; übertragen; schleudernlaissé à travers ; laissé intervenir ; abandonner ; la laiss, laissent ; confier ; lancer lasciato passare, lasciar passare, rinunciare, permesso, permesso; affidare; scagliaredejado a través; dejado ir a través; abandonar; el permiso, permite; confiar; lanzar
sic attendite. Ecquem putatis decumanum, hac licentia permissa utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si
sic attendite. Ecquem putatis decumanum, hac licentia permissa ut tantus, tanta, tantumof such size; so great, so muchso groß, so groß, so vield'une taille suffisante; si grand, si biendi tali dimensioni, così grande, così tantode tal tamaño, tan grande, tanto
sic attendite. Ecquem putatis decumanum, hac licentia permissa ut tantumso much, so far; hardly, onlyso viel, so weit, kaum, nurtant, jusqu'à présent, à peine, seulementcosì tanto, finora, quasi, solotanto, hasta la fecha; apenas, sólo
sic attendite. Ecquem putatis decumanum, hac licentia permissa ut tantum abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.