NoDictionaries   Text notes for  
... et argentum ibi esse cēlāta. Itaque spē lucrī adductī...

aurum et argentum ibi esse cēlāta. Itaque spē lucrī adductī saccum
auris, auris Fear; hearing; a discriminating sense of hearing,"ear"; pin on plowOhr, Hören, eine diskriminierende Gehör, "Ohr", Pin am Pflugl'oreille, d'entendre un sens discriminatoire de l'audience, "oreille"; broches sur une charrueorecchio, udito, un senso discriminante dell'udito, "orecchio"; pin su aratrooreja; audiencia, un sentido de discriminación de vista, "oreja"; clavijas arado
aurum, auri Ngold, gold money, richesGold, Gold-Leistungs-Verhältnis, Reichtummonnaie d'or en or, des richessesoro, monete d'oro, la ricchezzaoro, el oro de dinero, riquezas
aurum etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
aurum et argentum, argenti Nsilver; money, cash; silver-plateSilber, Geld, Geld, Silber-Platteargent, argent, argent; argenterieargento, soldi, contanti, silver-plateplata, dinero, dinero en efectivo; placa de plata
aurum et argentum ibithere, in that place; thereupones, an diesem Ort; daraufhinlà, dans cet endroit ; là-dessus lì, in quel luogo, alloraallí, en ese lugar; con eso
aurum et argentum ibis, ibos/is FibisibisIBIS ibisibis
aurum et argentum ibi sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
aurum et argentum ibi edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida
aurum et argentum ibi esse celo, celare, celavi, celatusconceal, hide, keep secret; disguise; keep in dark/in ignorance; shieldverheimlichen, verbergen, geheim halten, zu verschleiern; halten in dunklen / in Unwissenheit, Schildcacher, cacher, garder le secret ; déguisement ; maintenir dans l'ignorance de dark/in ; bouclier occultare, nascondere, tenere segreto, travestimento, di tenere scuro / nell'ignoranza; scudoencubrir, ocultar, guardar el secreto; disfraz; mantener ignorancia de dark/in; protector
aurum et argentum ibi esse celatum, celati NsecretGeheimnissecretsegretosecreto
aurum et argentum ibi esse cēlāta. eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
aurum et argentum ibi esse cēlāta. itaqueand so, accordingly; thus, therefore, consequentlyund so entsprechend, so deshalb, damitet si, en conséquence: ainsi, donc, par conséquent,e così, di conseguenza, quindi, di conseguenza, di conseguenzay así, en consecuencia, por lo tanto, por consiguiente,
aurum et argentum ibi esse cēlāta. itaqueand so, thereforeund so, alsoet si, par conséquent,e così, quindiy así, por lo tanto
aurum et argentum ibi esse cēlāta. itathus, so; thereforeSo, so, alsoAinsi, si, par conséquent,così, in modo, quindipor lo tanto, por lo que, por lo que
aurum et argentum ibi esse cēlāta. Itaque spes, spei Fhope/anticipation/expectation; prospect/hope/promiseHoffnung / Erwartung / Erwartung, Aussicht / Hoffnung / Versprechenespoir / attente / attente; perspective / espoir / promessesperanza / previsione / aspettativa; prospettiva / speranza / promessaesperanza / anticipación / expectativa; perspectiva / esperanza / promesa
aurum et argentum ibi esse cēlāta. Itaque Spes, Spei FSpes, goddess of hope; hope personifiedSpes, der Göttin der Hoffnung, die Hoffnung personifiziertSpes, déesse de l'espoir, l'espoir personnifiéeSpes, dea della speranza, speranza personificataSpes, diosa de la esperanza, la esperanza personificada
aurum et argentum ibi esse cēlāta. Itaque spē lucrum, lucri Ngain, profit; avaricezu gewinnen, Gewinn zu erzielen; Geizgain, le profit; l'avariceguadagno, il profitto; avariziaganancia, de beneficio; la avaricia
aurum et argentum ibi esse cēlāta. Itaque spē lucrī adduco, adducere, adduxi, adductuslead up/to/away; bring up/to; persuade, induce; lead, bring; contract, tightenführen bis / to / weg, bringen / zu; davon zu überzeugen, induzieren, führen zu straffen, zu bringen; Vertragamener /to/away ; apporter up/to ; persuader, induire ; le fil, apportent ; le contrat, serrent portare su / per / via; educare / a persuadere;, indurre, il piombo, il portare, contratto, serrareconducir /to/away; traer up/to; persuadir, inducir; el plomo, trae; el contrato, aprieta
aurum et argentum ibi esse cēlāta. Itaque spē lucrī adductus, adducta -um, adductior -or -us, adductissimus -a -umcontracted, drawn together; frowning, grave; compressed, terse; strict, severezusammengezogen, zusammengezogen; runzelte die Stirn, Grab, komprimiert und knapp, die strenge, starkecontracté, réuni ; froncement de sourcils, tombe ; comprimé, laconique ; strict, grave contratto, redatto insieme, accigliato, serio, compresso, conciso, rigoroso, severocontratado, unido; el fruncir el ceño, sepulcro; comprimido, conciso; terminante, severo
aurum et argentum ibi esse cēlāta. Itaque spē lucrī adductī saccus, sacci Msack, bag; walletSack, Tasche, Geldbörsesac, sac, portefeuillesacco, borsa, portafogliobolsa, bolso, cartera


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.