NoDictionaries   Text notes for  
... Murenae praesto fuit, et munus amplissimum quod petitio praeturae...

L Murenae praesto fuit, et munus amplissimum quod petitio praeturae desiderarat
L., abb.LuciusLuciusLucius LucioLucius
L, L50, as a Roman numeral50, wie eine römische Zahl50, un chiffre romain50, come un numero romano50, en un número romano
L murena, murenae Fkind of eel, the moray or lampreyArt der Aal, der Muräne oder Neunaugetype de l'anguille, la murène ou la lamproietipo di anguilla, la murena o lampredatipo de la anguila, la morena o la lamprea
L Murenae praesto, praestare, praestiti, praestitusexcel, surpass, be outstanding/superior/best/greater/preferable; prevailübertreffen, übertreffen, werden herausragende / superior / besten / größer / besser durchsetzen;exceler, surpasser, être exceptionnel/supérieur/le meilleur/plus grand/préférable ; régner eccellere, superare, essere sospeso / superiore / migliore / maggiore / preferibile; prevaleresobresalir, sobrepasarse, ser excepcional/superior/el mejor/mayor/preferible; prevalecer
L Murenae praesto, praestare, praestavi, praestatusexcel, surpass, be outstanding/superior/best/greater/preferable; prevailübertreffen, übertreffen, werden herausragende / superior / besten / größer / besser durchsetzen;exceler, surpasser, être exceptionnel/supérieur/le meilleur/plus grand/préférable ; régner eccellere, superare, essere sospeso / superiore / migliore / maggiore / preferibile; prevaleresobresalir, sobrepasarse, ser excepcional/superior/el mejor/mayor/preferible; prevalecer
L Murenae praestoready, available, at hand, waiting, on the spot, at one's servicebereit, zur Verfügung, bei der Hand und wartete an Ort und Stelle, um ein-Serviceprêt, disponible, à portée de main, en attendant, sur place, à son servicepronto, disponibile, a portata di mano, in attesa, sul posto, al proprio serviziolisto, disponible, a la mano, esperando, en el acto, a su servicio
L Murenae praesto sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
L Murenae praesto fuit, etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
L Murenae praesto fuit, et munus, muneris Nservice; duty, office, function; gift; tribute, offering; bribesService, die Pflicht-, Büro-, Funktions-, Geschenk, Tribut, Opfer, Bestechungsgelderentretenir ; devoir, bureau, fonction ; cadeau ; hommage, offrant ; paiements illicites servizio, dovere, l'ufficio, funzione; dono; omaggio, offerta; tangentimantener; deber, oficina, función; regalo; tributo, ofreciendo; sobornos
L Murenae praesto fuit, et munus amplus, ampla -um, amplior -or -us, amplissimus -a -umgreat, large, spacious, wide, ample; distinguished, important, honorablegroß, groß, geräumig, breit genug, zu unterscheiden, wichtig, ehrenvollegrand, grand, spacieux, large, suffisant ; distingué, important, honorable grande, grande, spazioso, vasto, ampio, distinto, importante, onorevolegrande, grande, espacioso, ancho, amplio; distinguido, importante, honorable
L Murenae praesto fuit, et munus amplissimum qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
L Murenae praesto fuit, et munus amplissimum quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en
L Murenae praesto fuit, et munus amplissimum quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales
L Murenae praesto fuit, et munus amplissimum quod petitio, petitionis Fcandidacy; petitionKandidatur; Petitioncandidature; pétitioncandidatura; petizionecandidatura, solicitar
L Murenae praesto fuit, et munus amplissimum quod petitio praetura, praeturae FpraetorshipPraeturpréturepreturapretoría
L Murenae praesto fuit, et munus amplissimum quod petitio praeturae desidero, desiderare, desideravi, desideratusdesire/want, long/wish for, request, require/need; miss, lack; loseBegehren / wollen, Long / Wunsch nach, Antrag gestellt wird, oder des Bedarfs; vermissen, fehlen, verlierendésirer/vouloir, longtemps/souhait pour, demande, exiger/besoin ; coup manqué, manque ; perdre desiderio / desiderare, lungo / desiderare, chiedere, esigere / bisogno; perdere, la mancanza; perderedesear/querer, de largo/deseo para, petición, requerir/necesidad; falta, carencia; perder


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.