NoDictionaries   Text notes for  
... certum et definitum ius religionum, vetustas exemplorum, auctoritas litterarum...

sententia certum et definitum ius religionum, vetustas exemplorum, auctoritas litterarum monumentorumque
sententia, sententiae Fopinion, feeling, way of thinking; thought, meaning, sentence/period; purposeStellungnahme, Fühlen, Denken, das Denken, das heißt, Satz / Zeit; Zweckopinion, sentiment, façon de penser ; pensée, signification, phrase/période ; but parere, il sentimento, modo di pensare, il pensiero, il significato, frase / periodo; scopoopinión, sensación, modo de ver; pensamiento, significado, oración/período; propósito
sententio, sententiare, sententiavi, sententiatusdecree; L:pronounce sentenceDekret; L: das Urteil fällendécret ; L : prononcer la phrase decreto; L: frase pronunciaredecreto; L: pronunciar la oración
sententia certus, certa -um, certior -or -us, certissimus -a -umfixed, settled, firm; certain; trusty/reliable; sure; resolved, determinedfestgelegt, abgewickelt, fest, sicher; treuen / zuverlässig sind; sicher; gelöst werden, bestimmtfixe, arrangé, ferme ; certain ; de confiance/fiable ; sure ; resolved, déterminé fisso, costante, fermo, certo; fidato / affidabili; certo; risolto, determinatofijo, colocado, firme; seguro; de confianza/confiable; sure; resolved, resuelto
sententia certum, certi Nthat which is fixed/regular/definite/specified/certain/fact/reliable/settleddas, was fest / normal / definitive / genannten / bestimmten / fact / zuverlässige / beigelegtce qui est fixe / réguliers / défini / précisé / certains / fait / fiabilité / régléciò che è fisso / regolare / definitiva / specificato / certo / fatto / affidabile / regolatila que se fija / regular / definido / especificado / ciertos / hecho / fiable o liquiden
sententia certum etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
sententia certum et definio, definire, definivi, definitusdefine/bound/fix/limit/mark; restrict/confine; assign, ordain; lay downdefine / gebunden / fix / Limit / Marke; beschränken / beschränken; zuzuweisen, ordinieren; festlegendéfinir/bondir/difficulté/limite/marque ; limiter/confins ; assigner, ordonner ; fixer define / legato / fix / limite / marchio; limitare / confinare; assegnare, ordinare, stabiliredefinir/limitar/arreglo/límite/marca; restringir/encierro; asignar, ordenar; colocar
sententia certum et definitus, definita, definitumdefinite/precise/limited/finite; limited in number; concerned with particularsdefinitive / präzise / begrenzt / endlich, deren Zahl begrenzt ist, die sich mit Angabencertaine / précis / limitée / finie; en nombre limité; concernés avec indicationdefinita / preciso / limitato / finita; in numero limitato, interessato con l'indicazionedefinida / preciso / limitado / finito, limitado en número, se trate con datos
sententia certum et definitum jus, juris Nlaw; legal system; code; right; duty; justice; court; binding decision; oathRecht, Rechtssystem, code, rechts; Pflicht, Gerechtigkeit, Gericht, verbindliche Entscheidung; Eidloi ; système légal ; code ; droite ; devoir ; justice ; cour ; décision obligatoire ; serment legge, sistema giuridico, del codice, a destra, dovere, giustizia, giudice; decisione vincolante; giuramentoley; sistema legislativo; código; la derecha; deber; justicia; corte; decisión obligatoria; juramento
sententia certum et definitum ius religio, religionis Fsupernatural constraint/taboo; obligation; sanction; worship; rite; sanctityübernatürliche Einschränkung / Tabu; Verpflichtung; Sanktion; Gottesdienst; Ritus; Heiligkeitcontrainte surnaturel / tabou; obligation; sanction; culte; rite; saintetévincolo soprannaturale / tabù; obbligo; sanzione; culto; rito; santitàrestricción sobrenatural / tabú; obligación; sanción; culto; rito; santidad
sententia certum et definitum ius religionum, vetustas, vetustatis Fold age; antiquity; long durationAlter, Alter, lange Dauervieillesse ; antiquité ; longue durée vecchiaia, antichità; lunga durataedad avanzada; antigüedad; duración larga
sententia certum et definitum ius religionum, vetustus, vetusta, vetustumancient, old established; long-establishedalten, alt; seit langem etabliertancienne, vieille établi; établie de longue dateantico, vecchio stabiliti; lunga dataantigua, vieja establecido; de larga data
sententia certum et definitum ius religionum, vetustas exemplum, exempli Nexample, sample, specimen; instance; precedent, case; warning, deterrentBeispiel, Stichprobe, Probe, z. B.; Präzedenzfall Fall, Warnung, AbschreckungPar exemple, échantillon, spécimen; par exemple, les précédents, de cas; d'alerte, de dissuasionesempio, campione, campione; esempio; precedente, caso; avvertimento, deterrenteejemplo, muestra, espécimen; instancia; precedente, el caso, advertencia, disuasión
sententia certum et definitum ius religionum, vetustas exemplorum, auctoritas, auctoritatis Ftitle, ownership; right to authorize/sanction, power; decree, orderTitel, Eigentumsrechte; Recht, die / Sanktion, Macht, Dekret, umtitre, la propriété, le droit d'autoriser ou de sanction, le pouvoir; ordonnance,titolo, di proprietà; diritto di autorizzare / sanzione, potere, decreto, ordinanzatítulo, la propiedad, el derecho a autorizar / sanción, el poder, decreto, orden
sententia certum et definitum ius religionum, vetustas exemplorum, auctorita, auctoritae Fauthority, power; one in chargeAutorität, Macht, ein Verantwortlicherautorité, au pouvoir, l'un en chargeautorità, potere, quello in caricaautoridad, poder, que está a cargo
sententia certum et definitum ius religionum, vetustas exemplorum, auctoritas littera, litterae Fletter; letter, epistle; literature, books, records, accountSchreiben, Schreiben, Brief, Literatur, Bücher, Schallplatten, Kontolettre, lettre, épître, littérature, livres, dossiers, comptelettera; lettera, epistola, letteratura, libri, dischi, contocarta, carta, epístola, literatura, libros, registros, cuentas
sententia certum et definitum ius religionum, vetustas exemplorum, auctoritas litterarum monumentum, monumenti Nreminder; memorial, monument, tomb; record, literary work, history, bookErinnerung, Denkmal, Denkmal, Grab; aufnehmen, literarische Werke, Geschichte, Buchrappel; Memorial, monument, tombeau; record, œuvre littéraire, histoire, livrepromemoria, memoriale, monumento, tomba; record, opera letteraria, la storia, librorecordatorio, memorial, monumento, tumba, registro, obra literaria, historia, libro


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.