NoDictionaries   Text notes for  
Dulce satis umor, depulsis arbutus...

Dulce satis umor, depulsis arbutus haedis,
dulcis, dulce, dulcior -or -us, dulcissimus -a -umpleasant, charming; sweet; kind, dear; soft, flattering, delightfulangenehm, charmant, süß, Art, liebe, weich, schmeichelnd, herrlicheagréable, charmante, douce, genre, mon cher; douce, flatteuse, délicieuxpiacevole, affascinante, dolce, gentile, cara, dolce, lusinghiero, piacevoleencanto agradable,, dulce; tipo, querida; suave, halagador, encantador
dulce, dulcis Nsweet drink; sweetssüßes Getränk, Süßigkeitenboisson sucrée; bonbonsdolce bevanda; dolcidulce bebida, dulces
Dulce satisenough, adequately; sufficiently; well enough, quite; fairly, prettygenug, ausreichend, ausreichend, gut genug, ganz, ziemlich, ziemlichassez convenablement; assez; assez bien, assez; assez, assezabbastanza, sufficientemente, abbastanza, abbastanza bene, abbastanza, abbastanza, abbastanzasuficiente, adecuada, suficiente; bastante bien, bastante, bastante, bonita
Dulce satis, undeclinedenough, adequate, sufficient; satisfactorygenug, ausreichend, ausreichend, zufriedenassez convenable, suffisante; satisfaisantesufficiente, sufficiente, sufficiente, soddisfacentesuficiente, suficiente adecuada,; satisfactoria
Dulce satus, sata, satumsprung; nativeentstanden; nativecintrées, natifmolle; natalesurgido; nativas
Dulce sero, serere, sevi, satussow, plant; strew, scatter, spread; cultivate; beget, bring forthsäen, pflanzen, streuen, streuen, verbreiten; pflegen; zeugen, hervorbringentruie, usine ; répandre, disperser, écarter ; cultiver ; engendrer, produire scrofa, delle piante; cospargere, a dispersione, diffusione, coltivare, generare, portare avantipuerca, planta; derramar, dispersar, separarse; cultivar; engendrar, producir
Dulce satis umor, umoris Mmoisture, liquidFeuchtigkeit, Flüssigkeitenhumidité, liquide umidità, liquidihumedad, líquido
Dulce satis umor, depello, depellere, depuli, depulsusdrive/push out//off/away/aside, repel; expel; remove, wean; banish utterlyAntrieb / Push-out / / off / away / beiseite stoßen, zu vertreiben; zu entfernen, zu entwöhnen, ganz zu verbannenconduire/éliminer //off/away/aside, le repousser ; expulser ; enlever, sevrer ; bannir tout à fait drive / spingere fuori / / off / lontano / a parte, si respingono, espellere, rimuovere, svezzare; bandire del tuttoconducir/eliminar //off/away/aside, rechazarlo; expeler; quitar, destetar; banish completamente
Dulce satis umor, depulsis arbutus, arbuti Farbutus, strawberry treeArbutus Erdbeerbaumarbutus, arbousier corbezzolo, il corbezzoloarbutus, árbol de fresa
Dulce satis umor, depulsis arbutus haedus, haedi Mkid, young goat; two stars in constellation Auriga,"The Kid"Junge, junge Ziege, zwei Sternen im Sternbild Auriga, "The Kid"enfant, jeune chèvre ; deux étoiles en constellation Auriga, « l'enfant » bambino, capretto, due stelle nella costellazione Auriga, "The Kid"cabrito, cabra joven; dos estrellas en auriga de la constelación, “el cabrito”


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.