NoDictionaries   Text notes for  
... Daphnis thiasos inducere Bacchi, et foliis lentas intexere mollibus...

instituit; Daphnis thiasos inducere Bacchi, et foliis lentas intexere mollibus hastas.
instituo, instituere, institui, institutusset up, establish, found, make, institute; build; prepare; decideeingerichtet, zu schaffen, fand machen, Institut; bauen, vorzubereiten; entscheidenl'installation, établissent, trouvé, font, instituent ; construction ; préparer ; décider istituire, stabilire, trovato, fare, istituto, costruire, preparare, deciderela disposición, establece, encontrado, hace, instituye; estructura; prepararse; decidir
instituit; daphne, daphnes Flaurel-tree; bay-tree; daughter of river-god Peneus changed into laurel-treeLorbeerbaum, Lorbeer, Tochter des Flussgottes Peneus in geändert Lorbeerbaumlaurel-tree ; compartiment-arbre ; la fille du Peneus d'un fleuve-dieu a changé en laurel-tree alloro-albero; alloro; figlia del dio fluviale Peneo trasformato in albero di allorolaurel-tree; bahía-árbol; la hija del Peneus de río-dios cambió en laurel-tree
instituit; Daphnis thiasus, thiasi Morgiastic Bacchic dancebacchischen orgiastischen Tanzorgiaques danse bachiqueorgiastica danza bacchicaorgiástica danza báquica
instituit; Daphnis thiasos induco, inducere, induxi, inductuslead in, bring in; induce, influence; introduceBlei in, bringen; veranlassen, Einfluss einzuführen;le fil dedans, apportent dedans ; induire, influencer ; présenter piombo, mettono in; indurre, influenza; introdurreel plomo adentro, trae adentro; inducir, influenciar; introducir
instituit; Daphnis thiasos inducere Bacchus, Bacchi MBacchus, god of wine/vine; the vine, wineBacchus, der Gott des Weines / Reben, Reben, WeinBacchus, un dieu de vin/de vigne ; la vigne, vin Bacco, dio del vino / vite, la vite, il vinoBacchus, dios del vino/de la vid; la vid, vino
instituit; Daphnis thiasos inducere bacchus, bacchi Mkind of sea-fishArt Seefischgenre de poissons de mer tipo di pesce di mareclase de peces de mar
instituit; Daphnis thiasos inducere Bacchi, etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
instituit; Daphnis thiasos inducere Bacchi, et folium, foli(i) NleafBlattfeuille fogliahoja
instituit; Daphnis thiasos inducere Bacchi, et foliis lentus, lenta -um, lentior -or -us, lentissimus -a -umclinging, tough; slow, sluggish, lazy, procrastinating; easy, pliantFesthalten, zäh, langsam, träge, faul, zaudern, leicht, geschmeidigaccrochage, dur ; lent, lent, paresseux, temporisant ; facile, flexible aggrappandosi, duro, lento, lento, pigro, procrastinare, facile, flessibileel aferrarse, resistente; lento, inactivo, perezoso, procrastinando; fácil, flexible
instituit; Daphnis thiasos inducere Bacchi, et foliis lento, lentare, lentavi, lentatusbend under strainBiegung unter Druckcourbure sous la contrainte piegarsi sotto sforzocurva bajo tensión
instituit; Daphnis thiasos inducere Bacchi, et foliis lentas intexo, intexere, intexui, intextusweave, embroider; cover by twining; insertweben, sticken; Deckung durch twining; einfügenl'armure, brodent ; couverture par l'enroulement ; insertion tessere, ricamare, cover di gemellaggio; inserirela armadura, borda; cubierta trenzando; parte movible
instituit; Daphnis thiasos inducere Bacchi, et foliis lentas intego, integere, intexi, intectuscover; cover overdecken; überdeckencouverture ; couverture plus de copertura; copertura sucubierta; cubierta encima
instituit; Daphnis thiasos inducere Bacchi, et foliis lentas intexere mollis, molle, mollior -or -us, mollissimus -a -umsoft; flexible/supple/loose/pliant; mild/tolerable; easy; calmweiche, flexible / geschmeidig / lose / geschmeidig, mild ruhig / erträglich, leicht;doux, souple / souple / vrac / souple; doux / tolérable; facile, calmemolle; flessibile / flessibile / sciolti / docili; lieve / tollerabile; facile; calmasuave, flexible / suave / suelto / flexibles; leve / tolerables, sencillo, tranquilo
instituit; Daphnis thiasos inducere Bacchi, et foliis lentas intexere mollibus hasta, hastae Fspear/lance/javelin; spear stuck in ground for public auction/centumviral courtSpeer / Lanze / Speer, Speer in der Grund für die öffentliche Versteigerung fest / centumviral Gerichtlance/lance/javelot ; la lance a collé en terre pour l'enchère publique/cour centumviral lancia / lancia / giavellotto, lancia bloccato nel terreno per asta pubblica / Campo centumvirallanza/lanza/jabalina; la lanza se pegó en la tierra para la subasta pública/la corte centumviral


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.