NoDictionaries   Text notes for  
... Maritimam tum oram et pleraque longius etiam a mari...

regi. Maritimam tum oram et pleraque longius etiam a mari recedentia
rex, regis MkingKönigroirerey
rego, regere, rexi, rectusrule, guide; manage, directRegel, Reiseführer, verwalten, direktrègle, guide ; contrôler, direct regola, guida, la gestione, direttaregla, guía; manejar, directo
regi. maritimus, maritima, maritimummaritime; of/near/by the sea; coastal; relating/used to sea; seafaring/navalSeeverkehr, der / near / am Meer, Küste, über / an Meeres verwendet wird; Seefahrt / Marinemaritime; de / près de / par la mer; côtières; relatives / utilisé pour la mer; maritimes / navalsmarittima; di / vicino / dal mare; costiere; relative / utilizzato per mare; marinara / navalemarítimo, de / cerca / junto al mar; costera; relativas o utilizar a la mar; marinera / naval
regi. Maritimam tummoreoveraußerdemen outreinoltrepor otra parte
regi. Maritimam tumthen, next; besides; at that timedann weiter, außerdem, damalspuis, à côté, en plus, à cette époquepoi, accanto, oltre che, in quel momentoentonces, al lado, además, en esa época
regi. Maritimam tum oro, orere, -, -burnbrennenbrûlure bruciarequemadura
regi. Maritimam tum ora, orae Fshore, coastUfer, Küsterivage, côteshore, costaorilla, costa
regi. Maritimam tum oram etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
regi. Maritimam tum oram et plerus, plera, plerum the majority, most, very great part; about all; very many, a good manydie Mehrheit, die meisten, sehr große Rolle, über alle, sehr viele, eine ganze Reihela majorité, la plupart, très-grande partie, sur tous, très nombreux, un bon nombre dela maggioranza, la maggior parte, una parte molto grande di tutti, molti, un buon numerola mayoría, la mayoría, una parte muy grande, sobre todo, muy numerosos, un buen número de
regi. Maritimam tum oram et pleraque longus, longa -um, longior -or -us, longissimus -a -umlong; tall; tedious, taking long time; boundless; far; of specific length/timelang, wobei groß, langweilig, lange Zeit; grenzenlos; weit; bestimmter Länge / Zeitlongtemps ; grand ; pénible, mettant le longtemps ; illimité ; loin ; de la longueur/du temps spécifiques lungo, alto, noioso, prendendo tempo; sconfinato, lontano; specifiche di lunghezza / tempode largo; alto; aburrido, tardando tiempo largo; ilimitado; lejos; de la longitud/del tiempo específicos
regi. Maritimam tum oram et pleraque longe, longius, longissimefar, distant, a long way; by far; for a long while, farweit entfernt, ein langer Weg, mit Abstand, für eine lange Zeit, weitJusqu'à présent, lointain, un long chemin; de loin, depuis longtemps, loinlontano, lontano, una lunga strada, di gran lunga, per lungo tempo, lontanoahora, lejos, muy lejos, de lejos, por un tiempo largo, la medida
regi. Maritimam tum oram et pleraque longius etiamand also, besides/furthermore, in addition/as well; even, actually; yes/indeedund auch neben / außerdem, zusätzlich / als auch, sogar, eigentlich, ja / jaet aussi, en plus / en outre, dans ajout / et, même, en fait, oui / effete anche, oltre a / inoltre, in aggiunta / e, anche, di fatto, sì / davveroy también, además de / por otra parte, además de /, así, incluso, en realidad, sí / de hecho
regi. Maritimam tum oram et pleraque longius etiam aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
regi. Maritimam tum oram et pleraque longius etiam a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
regi. Maritimam tum oram et pleraque longius etiam aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a.
regi. Maritimam tum oram et pleraque longius etiam A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus
regi. Maritimam tum oram et pleraque longius etiam aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah!
regi. Maritimam tum oram et pleraque longius etiam a mare, maris Nsea; sea waterMeer, Meerwassermer, l'eau de mermare; acqua di maremar, agua de mar
regi. Maritimam tum oram et pleraque longius etiam a Marius, Mari MMariusMariusMariusMariusMarius
regi. Maritimam tum oram et pleraque longius etiam a mas, (gen.), marismale; masculine, of the male sex; manly, virile, brave, noble; G:masculinemännlich, maskulin, des männlichen Geschlechts, männlich, männlich, mutig, edel, G: männlichsexe masculin; masculine, de sexe masculin; virile, viril, courageux, noble; G: masculinmaschile, virile, di sesso maschile, virile, virile, coraggioso, nobile; G: maschilesexo masculino; masculino, del sexo masculino; varonil, viril, valiente, noble, G: masculino
regi. Maritimam tum oram et pleraque longius etiam a mas, maris Mmale; manmännlich, Mannhommes, l'hommemaschio, l'uomohombres, el hombre
regi. Maritimam tum oram et pleraque longius etiam a mari recedo, recedere, recessi, recessusrecede, go back, withdraw, ebb; retreat; retire; move/keep/pass/slip awayzurücktreten, zurück, zurück, Ebbe; Rückzug; Ruhestand; move / halten / pass / entgleitenreculer, retourner, se retirer, baisser ; retraite ; retirer ; se déplacer/subsistance/passage/glissent loin retrocedere, tornare indietro, ritirare, riflusso, ritirata; andare in pensione; spostare / mantenere / pass / scivolare viaretroceder, volver, retirarse, bajar; retratamiento; retirarse; moverse/subsistencia/paso/se deslizan lejos


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.