NoDictionaries   Text notes for  
... excudi oportebat, inpositum esset admotisque follibus ignem flatu accenderent,...

quod excudi oportebat, inpositum esset admotisque follibus ignem flatu accenderent, sanguinis
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en
quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales
quod excudo, excudere, excudi, excususstrike out; forge; fashion; printstrike out; Schmiede, Mode; druckenfrapper dehors ; forge ; mode ; copie sciopero fuori; fucina; moda; stampapegar hacia fuera; fragua; manera; impresión
quod excudi oporteo, oportere, oportui, oportuitusrequire, orderanordnen,exiger, passer commande richiedano, ordinarerequerir, ordenar
quod excudi oportet, oportere, oportuit, -it is right/proper/necessary; it is becoming; it behooves; oughtist es richtig / eigentlich / notwendig, es ist immer, es ziemt; solltec'est exact/approprié/nécessaire ; il devient ; il incombe ; devoir è giusto / corretto / necessario, è divenire; convien; dovrebbees derecho/apropiado/necesario; se está convirtiendo; behooves; deber
quod excudi oportebat, inpono, inponere, inposui, inpositusimpose, put upon; establish; inflict; assign/place in command; setauferlegen, legte auf, zu schaffen; zuzufügen; zuweisen / in command; gesetztimposer, mettre au moment ; établir ; infliger ; assigner/endroit aux commandes ; ensemble imporre, mettere sopra, stabilire, infliggere; assegnare / luogo nel comando; setimponer, poner sobre; establecer; infligir; asignar/lugar en comando; sistema
quod excudi oportebat, inpositum sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
quod excudi oportebat, inpositum edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida
quod excudi oportebat, inpositum esset admoveo, admovere, admovi, admotusmove up, bring up/near; lean on, conduct; draw near, approach; apply, addnach oben, bringen / in der Nähe; lean on, durchzuführen; nähern, nähern; Anwendung hinzuzufügen,relever, apporter up/near ; se pencher dessus, conduite ; approcher, approche ; appliquer, ajouter spostarsi verso l'alto, aprire / vicino, appoggiarsi, condotta; avvicinano, l'approccio, applica, aggiungerelevantar, traer up/near; inclinarse encendido, conducta; acercarse, acercamiento; aplicarse, agregar
quod excudi oportebat, inpositum esset admotisque follis, follis Mbag, purse; handball; pair of bellows; scrotumBeutel, Geldbeutel, Handball, Blasebalg, Hodensacksac, sac à main; handball; soufflet; scrotumborsa, borsa, pallamano; mantice; scrotobolso, cartera, balonmano; fuelle; escroto
quod excudi oportebat, inpositum esset admotisque follibus ignis, ignis Mfire, brightness; passion, glow of passionFeuer, Helligkeit, die Leidenschaft, Glutle feu, la luminosité, la passion, feu de la passionfuoco, la luminosità, la passione, bagliore di passioneel fuego, el brillo, la pasión, brillo de la pasión
quod excudi oportebat, inpositum esset admotisque follibus ignem flatus, flatus Mblowing; snorting; breath; breezeblowing; Schnauben, Atem, Brisesoufflage; renifler; haleine; brisesoffiando, sbuffando, respiro; brezzasoplado, resoplando; aliento; brisa
quod excudi oportebat, inpositum esset admotisque follibus ignem flo, flare, flavi, flatusbreathe; blowatmen, Schlagrespirer ; coup respirare; colporespirar; soplo
quod excudi oportebat, inpositum esset admotisque follibus ignem flatu accendo, accendere, accendi, accensuskindle, set on fire, light; illuminate; inflame, stir up, arouse; make brightentzünden, in Brand gesetzt, Licht, beleuchten; entzünden, aufrühren, erwecken; Glänzenallumer, ensemble sur le feu, lumière ; illuminer ; enflammer, remuer, réveiller ; rendre lumineux Kindle, appiccato il fuoco, luce, illuminare, infiammare, suscitare, destare; rendere brillantiencender, sistema en el fuego, luz; iluminar; inflamar, suscitar, despertar; hacer brillante
quod excudi oportebat, inpositum esset admotisque follibus ignem flatu accenderent, sanguis, sanguinis Mblood; familyBlut; Familiesang, de la famillesangue; famigliala sangre, familia


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.