NoDictionaries   Text notes for  
... agilitatem rotarum morata, et tabulata turrium perfringebat, multique vulnerabantur...

sabulo agilitatem rotarum morata, et tabulata turrium perfringebat, multique vulnerabantur inpune,
sabulum, sabuli Ngravel, sandKies, Sandgravier, de sableghiaia, sabbiagrava, arena
sabulo agilitas, agilitatis Factivity, quickness, nimbleness, ease of movementAktivität, Schnelligkeit, Beweglichkeit, Leichtigkeit der Bewegungactivité, la rapidité, la souplesse, la facilité de mouvementattività, rapidità, agilità, facilità di movimentoactividad, rapidez, agilidad, facilidad de movimiento
sabulo agilitatem rota, rotae FwheelRadroueruotarueda
sabulo agilitatem rotarum moror, morari, moratus sumdelay; stay, stay behind; devote attention todelay; bleiben, zurückbleiben; Aufmerksamkeit widmenretard ; séjour, séjour derrière ; consacrer l'attention à indugio; resta, resta indietro; dedicare attenzione alretardo; estancia, estancia detrás; dedicar la atención a
sabulo agilitatem rotarum moratus, morata, moratumendowed with character or manners of a specified kind; gentle, civilizeddotiert mit Charakter und Sitten einer bestimmten Art; sanfte, zivilisiertedoté d'un caractère ou les manières d'un genre spécifique, douce, civiliséedotato di carattere o modi di un tipo specificato; gentile, civiledotado de carácter o costumbres de una especie determinada; suave, civilizado
sabulo agilitatem rotarum morata, etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
sabulo agilitatem rotarum morata, et tabulatus, tabulata, tabulatumfloored, boardedgeschossiges, bestiegparqueté, embarqué pavimentate, imbarcatisolado, subido
sabulo agilitatem rotarum morata, et tabulatum, tabulati Nfloor, story; layer, row; tier formed by the horizontal branches of a treeStock, Geschichte; Schicht, row; Tier durch die horizontale Äste eines Baumes gebildetplancher, histoire ; couche, rangée ; la rangée a formé par les branches horizontales d'un arbre piano, storia, strato, schiera, la fase è formato dai rami di un albero orizzontalepiso, historia; capa, fila; la grada formó por las ramas horizontales de un árbol
sabulo agilitatem rotarum morata, et tabulata turris, turris Ftower; high building, palace, citadel; dove tower, dove cotTurm; hohe Gebäude, Schloss, Burg, Turm, Taube, Taube Kinderbetttour, gratte, palais, citadelle; colombe tour, colombiertorre, edificio, palazzo, cittadella; colomba torre, colomba cullatorre, edificio alto, palacio, ciudadela; paloma torre, paloma cuna
sabulo agilitatem rotarum morata, et tabulata turrium perfringo, perfringere, perfregi, perfractusbreak throughDurchbruchtraverser sfondareromperse a través
sabulo agilitatem rotarum morata, et tabulata turrium perfringebat, multus, multa -um, -, plurimus -a -ummuch, many, great, many a; large, intense, assiduous; tediousviel, viele, große, viele, große, intensiv, fleißig, langweiligbeaucoup, beaucoup, beaucoup, plus d'un; grand, intense, assidus; fastidieusemolto, molti, grandi, molti, grandi, intensi, assiduo; noiosomucho, mucho, mucho, más de una, grande, intenso, asiduo, tedioso
sabulo agilitatem rotarum morata, et tabulata turrium perfringebat, multum, multi Nmany things; much; manyviele Dinge, viel, vielebeaucoup de choses, beaucoup, beaucoupmolte cose, molto, moltimuchas cosas, y mucho, y muchos
sabulo agilitatem rotarum morata, et tabulata turrium perfringebat, multique vulnero, vulnerare, vulneravi, vulneratuswound/injure/harm, pain/distress; inflict wound on; damage Wunde / verletzen / schaden, Schmerz / Not, auf Wunde zuzufügen; Schädenblesser/blesser/mal, douleur/détresse ; infliger la blessure dessus ; dommages ferita / male / danno, dolore / disagio; infliggere ferita; danniherir/dañar/daño, dolor/señal de socorro; infligir la herida encendido; daño
sabulo agilitatem rotarum morata, et tabulata turrium perfringebat, multique vulnerabantur inpune, inpunius, inpunissimewith impunity; without punishment/retribution/restraint/consequences/harmungestraft, ohne Bestrafung / Vergeltung / Zurückhaltung / Folgen / Schädenen toute impunité, sans punition / vengeance / de retenue / conséquences / dommagesimpunemente, senza punizione / castigo / moderazione / conseguenze / dannicon la impunidad; / sin pena / castigo / retención consecuencias / dañar
sabulo agilitatem rotarum morata, et tabulata turrium perfringebat, multique vulnerabantur inpunis, inpunis, inpuneunpunishedungestraftimpuniimpunitiimpune


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.