NoDictionaries   Text notes for  
... vulgo diis artifices accommodaverunt. Vmbilico maxime similis est habitus,...

quam vulgo diis artifices accommodaverunt. Vmbilico maxime similis est habitus, zmaragdo
qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
quamhow, thanwie, alscomment, decome, oltrecómo, de
quamhow, how much; as, thanwie, wie viel, wie alscomment, combien, comme, quecome, quanto, come, rispettocómo, cuánto, ya que, de
quam vulgus, vulgi Ncommon people/general public/multitude/common herd/rabble/crowd/mob; flockgemeine Volk / Publikum / Menge / common Herde / Pöbel / Menge / mob; Herdeles gens du commun/grand public/multitude/plèbe/cohue/foule/foule ; bande gente comune / pubblico / moltitudine / volgo / canaglia / folla / mob; greggepueblo/el público en general/multiplicidad/manada común/barra de pudelar/muchedumbre/multitud; multitud
quam vulgo, vulgare, vulgavi, vulgatusspread around/among the multitude; publish, divulge, circulate; prostituteverbreitete sich / unter der Menge, zu veröffentlichen, weiterzugeben, zu verbreiten; Prostituierterépartis dans / parmi la multitude; publier, diffuser, distribuer, prostituéesparsi per / tra la moltitudine, pubblicare, divulgare, diffondere, prostitutarepartidos por / entre la multitud, publicar, difundir, hacer circular; prostituta
quam vulgogenerally, usually; universally; publicly, in/to the crowd/multitude/worldallgemein, in der Regel; allgemein, öffentlich, in / an der Menge / Menge / Weltgénéralement, habituellement, universellement; publiquement, en / à la foule / multitude / Mondein generale, di solito, universalmente, pubblicamente, in / alla folla / moltitudine / mondoen general, por lo general, universal, público, en / a la multitud / multitud / mundo
quam vulgo dius, dia, diumdivine; w/supernatural radiance; divinely inspired; blessed, saintgöttliche; w / übernatürliche Ausstrahlung; göttlich inspirierten; gesegnet, saintdivine; w / éclat surnaturel; divinement inspirés; béni, saintdivina; w / soprannaturale splendore, divinamente ispirata, beato, santodivina; w / resplandor sobrenatural, inspirada por Dios, bendito, santo
quam vulgo dium, dii Nopen skyfreiem Himmelà ciel ouvertcielo apertocielo abierto
quam vulgo dius, dii MgodGottDieuDiodios
quam vulgo dia, diae FgoddessGöttindéessedeadiosa
quam vulgo diis artifex, (gen.), artificisskilled, artistic; expert, practiced; cunning, artful; creative, productivequalifizierte, künstlerische, Experte, praktiziert; List, kunstvoll, kreativ, produktivhabile, artistique ; expert, pratiqué ; adresse, astucieuse ; créateur, productif qualificati, artistiche; esperto, praticata astuzia, scaltro, creativo, produttivoexperto, artístico; experto, practicado; astucia, ingeniosa; creativo, productivo
quam vulgo diis artifex, artificisartist, actor; craftsman; master of an art; author, maker; mastermind, schemerKünstler, Schauspieler, Handwerker, Meister einer Kunst, Autor, Hersteller, Mastermind, Intrigantenartiste, acteur ; artisan ; maître d'un art ; auteur, fabricant ; esprit supérieure, concepteur artista, attore, artigiano, maestro di un arte, autore, creatore, ideatore, impresarioartista, agente; artesano; amo de un arte; autor, fabricante; genio, proyectista
quam vulgo diis artifices accommodo, accommodare, accommodavi, accommodatusadapt, adjust to, fit, suit; apply to, fasten on; apply/devote oneself toanzupassen, passen Sie auf, passen, passen; anwendbar ist, auf befestigen; anzuwenden / sich ergebenadapter, ajuster sur, ajustement, costume ; s'appliquer à, attacher dessus ; s'appliquer/se consacrer à adattarsi, adeguarsi a, misura, vestito, si applicano per fissare, su, applica / dedicare a se stessiadaptarse, ajustar a, ajuste, juego; aplicarse a, sujetar encendido; aplicar/dedicarse a
quam vulgo diis artifices accommodaverunt. umbilicus, umbilici Mnavel, middle, center; center of country/region; ornamented end of scrollNabel, Mitte, Mitte, Mitte des Landes / der Region; verziert Ende blätternnombril, milieu, centre ; centre de pays/de région ; extrémité ornementée de rouleau ombelico, centro, centro, centro del paese / regione; fine ornato di scorrimentoombligo, centro, centro; centro del país/de la región; extremo adornado de la voluta
quam vulgo diis artifices accommodaverunt. Vmbilico magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso
quam vulgo diis artifices accommodaverunt. Vmbilico maximus, maxima, maximumgreatest/biggest/largest; longest; oldest; highest, utmost; leading, chiefgrößten / größten / größten, längsten, ältesten, während die höchsten, alles, das führende, Chiefle plus grand/le plus grand/le plus grand ; le plus longtemps ; le plus vieux ; le plus haut, plus grand ; conduite, chef più grande / più grande / più grande, più lunga, più antica, più alto, la massima; leader, il capoel más grande/el más grande/el más grande; lo más de largo posible; el más viejo; lo más arriba posible, extremo; el llevar, jefe
quam vulgo diis artifices accommodaverunt. Vmbilico maximeespecially, chiefly; certainly; most, very muchvor allem, vor allem, jedenfalls die meisten, sehr vielsurtout, surtout, sans doute, la plupart, trèsin particolare, principalmente, di certo, la maggior parte, moltoen especial, sobre todo, sin duda, la mayoría, muy
quam vulgo diis artifices accommodaverunt. Vmbilico maxime similis, simile, similior -or -us, simillimus -a -umlike, similar, resemblingwie, ähnlich, ähnlichcomme, semblable, ressemblantcome, in modo simile, simile a, similar, parecido
quam vulgo diis artifices accommodaverunt. Vmbilico maxime simile, similis Ncomparison; parallelVergleich; parallelComparaison; parallèleconfronto; parallelocomparación, en paralelo
quam vulgo diis artifices accommodaverunt. Vmbilico maxime simila, similae Fnormal flour produced from triticum; finest wheat flournormalen Mehl aus Triticum; schönem Weizenmehlla farine produite à partir de Triticum normale; farine de fromentfarina normale prodotto a partire da triticum, farina di grano più finede harina normal producido a partir de Triticum; mejor harina de trigo
quam vulgo diis artifices accommodaverunt. Vmbilico maxime similis sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
quam vulgo diis artifices accommodaverunt. Vmbilico maxime similis edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida
quam vulgo diis artifices accommodaverunt. Vmbilico maxime similis est habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso
quam vulgo diis artifices accommodaverunt. Vmbilico maxime similis est habitus, habitus Mcondition, state; garment/dress/"get-up"; expression, demeanor; characterZustand Zustand; Gewand / Kleid / "get-up", der Ausdruck, Benehmen, Charaktercondition, état ; vêtement/robe « montage » ; expression, comportement ; caractère condizione, stato; indumento / abito / "get-up", espressione, comportamento, caratterecondición, estado; ropa/vestido “montaje”; expresión, comportamiento; carácter
quam vulgo diis artifices accommodaverunt. Vmbilico maxime similis est habitus, zmaragdus, zmaragdi Mgreen precious stone; emerald; beryl, jaspergrünen Edelstein, Smaragd, Beryll, Jaspisvert de pierres précieuses; émeraude; Jasper béryl,preziosa pietra verde, smeraldo, diaspro berillo,piedra verde preciosa, esmeralda; jaspe berilo,
quam vulgo diis artifices accommodaverunt. Vmbilico maxime similis est habitus, zmaragdos, zmaragdi Mgreen precious stone, emerald; beryl, jaspergrünen Edelstein, Smaragd, Beryll, Jaspisvert de pierres précieuses, l'émeraude; Jasper béryl,verde pietra preziosa, lo smeraldo, diaspro berillo,piedra verde preciosa, esmeralda; jaspe berilo,


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.