NoDictionaries   Text notes for  
... regis placide volantem aquilam, non sono armorum, non gemitu...

caput regis placide volantem aquilam, non sono armorum, non gemitu morientium
caput, capitis Nhead; person; life; leader; top; source/mouth; capitalKopf; Person, das Leben; Führer; top; Quelle / Mund, Kapitaltête, personne, la vie; chef de file; Haut; source / la bouche, le capitaltesta; persona, la vita; leader; superiore; source / bocca; capitalecabeza; persona, la vida, el dirigente, la parte superior; fuente / la boca, el capital
caput rex, regis MkingKönigroirerey
caput rego, regere, rexi, rectusrule, guide; manage, directRegel, Reiseführer, verwalten, direktrègle, guide ; contrôler, direct regola, guida, la gestione, direttaregla, guía; manejar, directo
caput regis placidus, placida, placidumgentle, calm, mild, peaceful, placidsanft, ruhig, sanft, ruhig, friedlichdoux, calme, doux, paisible, placide dolce, calma, mite, tranquillo, placidoapacible, tranquilo, suave, pacífico, apacible
caput regis placide, placidius, placidissimegently, calmly, gradually, peacefully, quietly; in a conciliatory mannersanft, ruhig, langsam, friedlich, ruhig, in einem versöhnlichen Weisedoucement, calmement, progressivement, pacifiquement, tranquillement, dans un esprit de conciliationdolcemente, con calma, gradualmente, pacificamente, tranquillamente, in modo conciliantesuavemente, con calma, poco a poco, con toda tranquilidad, silencio, de una manera conciliatoria
caput regis placide volo, volare, volavi, volatusflyfliegenmouche volaremosca
caput regis placide volans, (gen.), volantisflying, soaring; movable, hingedfliegende, schwebende, bewegliche, schwenkbarvoler, montant ; mobilier amovible, articulé volo, elevate; mobili, incernierateel volar, elevándose; mueble, con bisagras
caput regis placide volans, volantis Mmercury; flying/soaring things, birdsQuecksilber, fliegende / drastischen Anstiegs der Dinge, Vögelmercure ; volant/choses montantes, oiseaux mercurio; volo / cose impennata, uccellimercurio; volando/cosas altísimas, pájaros
caput regis placide volantem aquilus, aquila, aquilumdark colored/hued, swarthydunkel gefärbten / hued, dunkelhäutigenobscurité colorée/hued, basané di colore scuro / tinta scuraobscuridad coloreada/hued, moreno
caput regis placide volantem aquila, aquilaeeagle; gable/pediment; kind of fishAdler, Giebel / Giebel; Art von Fischaigle ; pignon/fronton ; genre de poissons aquila; timpano / timpano; tipo di pesceáguila; aguilón/frontón; clase de pescados
caput regis placide volantem aquila, aquilaesilver eagle on pole, standard of a legion; legion; post of standard-bearerSilver Eagle auf der Pole, Standard eines Legion Legion Posten des Fahnenträgeraigle argenté sur le poteau, niveau d'une légion ; légion ; poteau de porte-drapeau aquila d'argento sul palo legione, standard di una legione;; posto di portabandieraáguila de plata en el poste, estándar de una legión; legión; poste del abanderado
caput regis placide volantem aquilam, nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no
caput regis placide volantem aquilam, Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen
caput regis placide volantem aquilam, non sonus, soni Mnoise, soundLärm, Schallébruiter, retentir rumore, suonodivulgar, sonar
caput regis placide volantem aquilam, non sono, sonere, sonui, sonitusmake a noise/sound; speak/utter, emit sound; be spoken of; express/denotemake a noise / sound; sprechen / aussprechen, strahlen gesund; gelobt; ausdrücklich erklärt bezeichnen /faire un bruit/bruit ; parler/total, émettre le bruit ; être parlé de ; exprès/dénoter far rumore / suono; parlare / totale, emettono suoni; essere parlato di; Express / denotarehacer un ruido/un sonido; hablar/completo, emitir el sonido; hablarse de; expreso/denotar
caput regis placide volantem aquilam, non sono, sonare, sonavi, sonatusmake a noise/sound; speak/utter, emit sound; be spoken of; express/denotemake a noise / sound; sprechen / aussprechen, strahlen gesund; gelobt; ausdrücklich erklärt bezeichnen /faire un bruit/bruit ; parler/total, émettre le bruit ; être parlé de ; exprès/dénoter far rumore / suono; parlare / totale, emettono suoni; essere parlato di; Express / denotarehacer un ruido/un sonido; hablar/completo, emitir el sonido; hablarse de; expreso/denotar
caput regis placide volantem aquilam, non sono armum, armi Narms, weapons, armor, shield; close fighting weapons; equipment; forceWaffen, Waffen, Rüstungen, Schilde; Nahkampf Waffen, Ausrüstung; Kraftbras, armes, armure, bouclier ; armes étroites de combat ; équipement ; force armi, armi, armature, scudo, combattimento ravvicinato armi; attrezzature; vigorebrazos, armas, armadura, protector; armas cercanas de la lucha; equipo; fuerza
caput regis placide volantem aquilam, non sono armus, armi Mforequarter, shoulder; upper arm; side, flank; shoulder cut meatVorderviertel, Schulter, Oberarm; Seite, Flanke, Schulter zerlegte Fleischquartier avant, épaule ; bras supérieur ; côté, flanc ; viande de coupe d'épaule quarto anteriore, spalla, braccio, fianco, fianco; taglio di carne di spallacuarto delantero, hombro; brazo superior; lado, flanco; carne del corte del hombro
caput regis placide volantem aquilam, non sono armorum, nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no
caput regis placide volantem aquilam, non sono armorum, Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen
caput regis placide volantem aquilam, non sono armorum, non gemo, gemere, gemui, gemitusmoan, groan; lament; grieve that; give out a hollow soundstöhnen, seufzen, klagen, trauern, dass, gib einen hohlen Klanggémissement, gémissement ; lament ; s'affliger cela ; donner dehors un bruit creux gemere, gemere, lamento, lutto che, emetterà un suono sordoquejido, gemido; lament; afligirse eso; dar hacia fuera un sonido hueco
caput regis placide volantem aquilam, non sono armorum, non gemitus, gemitus Mgroan, sigh; roaringstöhnen, seufzen; Brausengémissement, soupir ; hurlement gemito, sospiro; ruggentegemido, suspiro; rugido
caput regis placide volantem aquilam, non sono armorum, non gemitu morior, mori, mortuus sumdie, expire, pass/die/wither away/out; fail, come to an end; decaydie auslaufen, Pass / die / absterben / out; scheitern, zu einem Ende kommen; Verfallmourir, expirer, passage/mourir/défraîchir loin/dehors ; échouer, se terminer ; affaiblissement morire, scadenza, pass / die / inaridisco / out, non riescono, a raggiungere un fine; decadimentomorir, expirar, paso/morir/marchitar lejos/hacia fuera; fallar, acabar; decaimiento
caput regis placide volantem aquilam, non sono armorum, non gemitu morior, moriri, moritus sumdie; expire, pass/die/wither away/out; decaysterben, auslaufen, Pass / die / absterben / out; Verfallmourir ; expirent, le passage/meurent/défraîchissent loin/dehors ; affaiblissement morire; scadenza, pass / die / inaridisco / fuori; decadimentomorir; expira, el paso/muere/marchita lejos/hacia fuera; decaimiento


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.