NoDictionaries   Text notes for  
... Mazaeus cum omni suorum equitatu vehementer invectus urguebat Macedonum...

gerebatur. Mazaeus cum omni suorum equitatu vehementer invectus urguebat Macedonum alas;
gero, gerere, gessi, gestusbear, carry, wear; carry on; manage, governtragen, tragen, tragen, treiben; verwalten, zu steuernl'ours, portent, portent ; continuer ; contrôler, régir orso, trasportare, usura; proseguire, gestire, governareel oso, lleva, usa; continuar; manejar, gobernar
gerebatur.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
gerebatur. Mazaeus cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta
gerebatur. Mazaeus cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque
gerebatur. Mazaeus cum omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
gerebatur. Mazaeus cum omne, omnis Nall things; everything; a/the whole, entity, unitalles, alles, ein / das Ganze Einheit, Einheittoutes les choses ; tout ; a/the entier, entité, unité tutte le cose, tutto, un / il tutto, ente, unitàtodas las cosas; todo; a/the entero, entidad, unidad
gerebatur. Mazaeus cum omnis, omnisall men, all personsallen Menschen, allen Personentous les hommes, toutes les personnes tutti gli uomini, tutte le personetodos los hombres, todas las personas
gerebatur. Mazaeus cum omni suus, sua, suumhis/one's, her, hers, its; their, theirssein ein "s, ihr, ihr, ihre, ihr, ihrensien/son, elle, sienne, son ; leur, leur la sua / un 's, lei, lei, la sua, la loro, la loroel suyo/su, ella, la suya, su; su, el suyo
gerebatur. Mazaeus cum omni suum, sui Nhis propertysein Eigentumsa propriété la sua proprietàsu característica
gerebatur. Mazaeus cum omni suus, sui Mhis men, his friendsseine Leute, seine Freundeses hommes, ses amis i suoi uomini, i suoi amicisus hombres, sus amigos
gerebatur. Mazaeus cum omni suorum equito, equitare, equitavi, equitatusridereitentour corsapaseo
gerebatur. Mazaeus cum omni suorum equitatus, equitatus Mcavalry, horse-soldiers; equestrian order; bodies of cavalryReiter, Pferd-Soldaten; Ritterstand; Einrichtungen der Kavalleriecavalerie, des cavaliers; ordre équestre; corps de cavaleriecavalleria, cavallo-soldato; dell'ordine equestre, agli organi di cavalleriacaballería, soldados a caballo; orden ecuestre, cuerpos de caballería
gerebatur. Mazaeus cum omni suorum equitatu vehementer, vehementius, vehementissimevehemently, vigorously; exceedingly, very muchheftig, kräftig, sehr, sehr vielénergiquement, vigoureusement ; excessivement, beaucoup veemenza, con vigore, estremamente, moltovehemente, vigoroso; excesivamente, mucho
gerebatur. Mazaeus cum omni suorum equitatu vehementer inveho, invehere, invexi, invectuscarry/bring in, import; ride, drive, sail, attacktragen / bringen, die Einfuhr, reiten, fahren, segeln, Angriffporter/apporter dedans, importation ; monter, conduire, naviguer, attaquer portare / riportare in, di importazione; cavalcare, guidare, vela, attaccollevar/traer adentro, importación; montar, conducir, navegar, atacar
gerebatur. Mazaeus cum omni suorum equitatu vehementer invectus urgueo, urguere, ursi, -press/squeeze/bear hard/down; tread/traverse continually; push/shove/thrustPresse / Squeeze / Bear-Hard-und / down; betreten / durchqueren kontinuierlich; Push / Stoß / Stoßappuyer/compression/dur d'ours/; bande de roulement/transversal continuellement ; pousser/pousser/poussé Stampa / squeeze / orso duro / basso; battistrada / traversa continuamente; push / spinta / spintaapretar/apretón/difícilmente/del oso; pisada/travieso continuamente; empujar/empujar/empujado
gerebatur. Mazaeus cum omni suorum equitatu vehementer invectus urguebat Macedo, Macedonis MMacedonian, one from Macedonia; Macedonia, the territory; men Macedonian armedMazedonisch, ein aus Mazedonien, Mazedonien, das Gebiet, Männer Mazedonisch bewaffnetenMacédonienne, celle de la Macédoine, la Macédoine, le territoire, des hommes armées macédoniennesMacedone, uno da Macedonia; Macedonia, il territorio, gli uomini macedoni armatiMacedonia, una de Macedonia; Macedonia, el territorio, los hombres armados de Macedonia
gerebatur. Mazaeus cum omni suorum equitatu vehementer invectus urguebat Macedonum alo, alere, alui, altusfeed, nourish, rear, nurse, suckle; cherish; support, maintain, developFuttermittel, nähren, hinten, Krankenschwester, saugen, pflegen, Unterstützung, Wartung, Entwicklungl'alimentation, nourrissent, s'élèvent, soignent, allaitent ; aimer ; l'appui, maintiennent, se développent mangimi, nutrire, posteriore, infermiere, succhiare, cara, sostegno, mantenere, svilupparela alimentación, alimenta, se alza, cuida, amamanta; acariciar; la ayuda, mantiene, se convierte
gerebatur. Mazaeus cum omni suorum equitatu vehementer invectus urguebat Macedonum ala, alae Fwing; upper arm/foreleg/fin; armpit; squadron, flank, army's wingFlügel; Oberarm / Vorderbein / fin; Achselhöhle; Geschwader, Flanke, Armee Flügelaile ; bras supérieur/patte antérieure/aileron ; aisselle ; escadron, flanc, l'aile de l'armée ala parte superiore del braccio / zampa anteriore / fin; ascella; squadrone, pancia, ala dell'esercitoala; brazo superior/pata delantera/aleta; axila; escuadrilla, flanco, ala del ejército


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.