NoDictionaries   Text notes for  
... lacrimis ex medio gloriae spatio revocari se victi magis...

obortisque lacrimis ex medio gloriae spatio revocari se victi magis quam
oborior, oboriri, obortus sumarise, occur; appear, spring/rise up before; well upentstehen, auftreten, erscheinen, Frühjahr / aufstehen vor, gut bissurgir, se produire ; apparaître, jaillir/se lever vers le haut avant ; puits vers le haut sorgono, è avvenuto; appare, primavera / alzarsi prima; bene finopresentarse, ocurrir; aparecer, surgir/levantarse antes; pozo para arriba
obortus, oborta, obortumrising, flowingsteigt, fließtaugmentation, coulant in aumento, che scorrelevantamiento, fluyendo
obortisque lacrima, lacrimae Ftear; exuded gum/sap; bit of lead; quicksilver from ore; weeping; dirgereißen, strahlte gum / sap; etwas führen, Quecksilber aus dem Erz; Weinen; Totenklagelarme, la gomme exsudée / SAP; peu de plomb; mercure à partir de minerai; pleurant; chantlacrima; gomma trasudava / SAP; po 'di piombo, mercurio dal minerale; pianto; nenialágrima; goma exudada / savia; poco de plomo, mercurio a partir de minerales, llanto; canto
obortisque lacrimis exout of, from; by reason of; according to; because of, as a result ofout of, from; aufgrund der, nach, weil der als Folge derde, de, en raison de: d'après, à cause de, à la suite deda, da, in ragione di; secondo, a causa, a seguito dirazón del trabajo, de; por de, de acuerdo a, porque de, como resultado de
obortisque lacrimis ex medius, media, mediummiddle, middle of, mid; common, neutral, ordinary, moderate; ambiguousMitte, Mitte, Mitte, gemeinsame, neutral, normale, mäßig; zweideutigmilieu, milieu de, mi; commune, neutre, ordinaire, modérée; ambiguëmezzo, mezzo, metà, comune, neutro, ordinaria, moderata; ambiguamedio, medio de, a mediados, frecuentes, neutro, común y corriente, moderada; ambigua
obortisque lacrimis ex medio, mediare, mediavi, mediatushalve, divide in the middle; be in the middlehalbieren, teilen in der Mitte, in der Mitteréduire de moitié, il faut diviser par le milieu; être dans le milieudimezzare, dividere in mezzo, essere al centroreducir a la mitad, se dividen en el centro; estar en el medio
obortisque lacrimis ex medius, medii Mmediator; one who stands in the middle, one who comes betweenMittler, der in der Mitte steht, einer, der kommt zwischenmédiateur, celui qui se trouve au milieu, celui qui vient entremediatore, uno che sta in mezzo, uno che si frappone tramediador; uno que está en el medio, alguien que viene entre
obortisque lacrimis ex medium, medi(i) Nmiddle, center; medium, mean; midst, community, public; publicityMitte, in der Mitte, mittlere, bedeuten; Mitte, Gemeinde, öffentliche; Werbungmilieu, au centre, moyen, moyen, milieu, communautaires, publiques, publicitécentro, centro, medio, medio, mezzo a noi, comunità, pubbliche; pubblicitàmedia, el centro, con una media media,; medio, comunitarios, públicos, la publicidad
obortisque lacrimis ex medio gloria, gloriae Fglory, fame; ambition; renown; vainglory, boastingEhre, Ruhm, Ehrgeiz, Ruhm, Eitelkeit, Prahlereila gloire, la gloire, l'ambition, la renommée, la vaine gloire, vantantgloria, la fama, l'ambizione, di fama internazionale; vanagloria, vantandogloria, la fama, la ambición, renombre; vanagloria, jactancia
obortisque lacrimis ex medio gloriae spatium, spati(i) Nspace; area/expanse, room; intervening space, gap/interval; length/widthRaum, Raum / Fläche, Raum, Zwischenraum, Lücke / Pause; Länge / Breitel'espace ; secteur/étendue, pièce ; l'espace intervenant, espace/intervalle ; longueur/largeur spazio; area / distesa, sala, spazio intermedio, gap / intervallo; lunghezza / larghezzaespacio; área/extensión, sitio; espacio de intervención, boquete/intervalo; longitud/anchura
obortisque lacrimis ex medio gloriae spatio revoco, revocare, revocavi, revocatuscall back, recall; revive; regainRückruf, Rückruf, wieder zu beleben;appel en arrière, rappel ; rétablir ; regain richiamare, ricordare, rivivere, riacquistarellamada detrás, memoria; restablecer; recobro
obortisque lacrimis ex medio gloriae spatio revocari sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto-
obortisque lacrimis ex medio gloriae spatio revocari se vivo, vivere, vixi, victusbe alive, live; survive; resideleben, leben, überleben, aufzuhalten;être vivant, de phase ; survivre ; résider essere vivo, vivere, sopravvivere; risiedereser vivo, vivo; sobrevivir; residir
obortisque lacrimis ex medio gloriae spatio revocari se vinco, vincere, vici, victusconquer, defeat, excel; outlast; succeedzu erobern, zu besiegen, übertreffen; überdauern gelingen kann;conquérir, défaire, exceler ; survivre ; réussir Vincere, la sconfitta, Excel; Outlast; successoconquistar, derrotar, sobresalir; superar; tener éxito
obortisque lacrimis ex medio gloriae spatio revocari se victi magisto greater extent, more nearly; rather, instead; morezu stärkerem Maße näher, sondern statt; mehrà une plus grande mesure, de plus près, mais plutôt, au lieu, plusad una maggiore misura, più da vicino, ma, invece, piùa una mayor medida, más cerca, más bien, en vez, más
obortisque lacrimis ex medio gloriae spatio revocari se victi magus, maga, magummagic, magicalZauberei, Magiemagie, magiquemagico, magicomágico, mágico
obortisque lacrimis ex medio gloriae spatio revocari se victi magus, magi Mwise/learned man; magician; astrologerweise / gelehrte Mann, Zauberer, Astrologensage / savant; magicien; astrologuesaggio / uomo istruito, mago, astrologoracional / sabio mago; astrólogo
obortisque lacrimis ex medio gloriae spatio revocari se victi magis qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
obortisque lacrimis ex medio gloriae spatio revocari se victi magis quamhow, thanwie, alscomment, decome, oltrecómo, de
obortisque lacrimis ex medio gloriae spatio revocari se victi magis quamhow, how much; as, thanwie, wie viel, wie alscomment, combien, comme, quecome, quanto, come, rispettocómo, cuánto, ya que, de


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.