NoDictionaries   Text notes for  
... milites iussit, Sacas petens: totam hanc regionem depopulatus XXX...

ferre milites iussit, Sacas petens: totam hanc regionem depopulatus XXX milia
fero, ferre, tuli, latusbring, bear; tell/speak of; consider; carry off, win, receive, produce; getbringen, tragen; sagen / sprechen, zu prüfen; davontragen, gewinnen, erhalten, produzieren get;apporter, soutenir ; dire/parler de ; considérer ; porter au loin, gagner, recevoir, produire ; obtenir portare, sopportare; dire / parlare di; considerare, rapire, conquistare, ricevere, produrre, riceveretraer, llevar; decir/hablar de; considerar; llevar apagado, ganar, recibir, producir; conseguir
ferre miles, militis Msoldier; foot soldier; soldiery; knight; knight's fee/serviceSoldat, Fußsoldat; Soldaten, Ritter, Knight's fee / servicesoldat, fantassin, soldat, chevalier; taxe chevalier / servicesoldato soldato di fanteria, soldati, cavaliere; tassa cavaliere / serviziosoldado, soldado de a pie; soldados; caballero honorario de caballero / servicio
ferre milito, militare, militavi, militatusserve as soldier, perform military service, serve in the army; wage/make wardienen als Soldat, führen Wehrdienst in der Armee dienen, Lohn-/ Krieg führenservir de soldat, assurer le service militaire, service dans l'armée ; faire/faire la guerre servire come soldato, prestare il servizio militare, il servizio militare; salario / fare la guerraservir como soldado, realizar el servicio militar, servicio en el ejército; emprender/hacer la guerra
ferre milites jubo, jubere, additional, formsorder/tell/command/direct; enjoin/command; decree/enact; request/ask/bid; prayBestellung / tell / command / direct; gebieten / command; Dekret / erlassen; Anfrage / ask / bid; betenpasser commande/dire/commande/direct ; encourager/commande ; décréter/décréter ; demander/demander/offert ; prier ordine / tell / comando / diretta; ingiunge / comando; decreto / emanare; richiesta / vendita / offerta; pregareordenar/decir/comando/directo; imponer/comando; decretar/decretar; pedir/pedir/hecho una oferta; rogar
ferre milites jubeo, jubere, jussi, jussusorder/tell/command/direct; enjoin/command; decree/enact; request/ask/bid; prayBestellung / tell / command / direct; gebieten / command; Dekret / erlassen; Anfrage / ask / bid; betenpasser commande/dire/commande/direct ; encourager/commande ; décréter/décréter ; demander/demander/offert ; prier ordine / tell / comando / diretta; ingiunge / comando; decreto / emanare; richiesta / vendita / offerta; pregareordenar/decir/comando/directo; imponer/comando; decretar/decretar; pedir/pedir/hecho una oferta; rogar
ferre milites iussit,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ferre milites iussit, Sacas peto, petere, petivi, petitusattack; aim at; desire; beg, entreat, ask; reach towards, make forAngriff; aim at; Wunsch; bitte, bitte, fragen, erreichen zu machen fürattaque ; viser ; désir ; prier, supplier, demander ; atteindre vers, faire pour attacco; mirano a; desiderio, prego, supplico, chiedo; raggiungere verso, per fareataque; tener como objetivo; deseo; pedir, entreat, pedir; alcanzar hacia, hacer para
ferre milites iussit, Sacas petens: totus, tota, totum (gen -ius)whole, all, entire, total, complete; every part; all together/at onceInsgesamt alle, ganze, total, vollständig, jedes Teil, alle zusammen / auf einmaltout, tout, tout, total, complet, chaque partie; tous ensemble / à la foistutto, tutto, intero, totale, completo: ogni parte, tutti insieme / in una sola voltatodo, todo, todo, completo total, cada parte; todos juntos / a la vez
ferre milites iussit, Sacas petens: totam hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales
ferre milites iussit, Sacas petens: totam hanc regio, regionis Farea, region; neighborhood; district, country; directionGebiet, Region, Gegend, Bezirk, Land, Richtungsecteur, région ; voisinage ; zone, pays ; direction area, per regione; di vicinato; quartiere, paese; direzioneárea, región; vecindad; districto, país; dirección
ferre milites iussit, Sacas petens: totam hanc regionem depopulor, depopulari, depopulatus sumsack/plunder/pillage/rob/despoil; ravage/devastate/destroy/lay waste; overgrazeSack / Raub / Raub / rob / plündern, verwüsten / vernichten / zerstören / verwüsten; überweidenle sac/pillage/pillage/rob/dépouillent ; ravager/dévaster/détruire/perte étendue ; surpâturer sacco / saccheggi / saccheggi / Rob / spogliare; devastare / devastare / distruzione / gettare i rifiuti; overgrazeel saco/el pillaje/el pillaje/el robo/despojan; devastar/devastar/destruir/basura puesta; overgraze
ferre milites iussit, Sacas petens: totam hanc regionem depopulatus XXX30, as a Roman numeral30, wie eine römische Zahl30, comme un chiffre romain30, un numero romano30, en un número romano
ferre milites iussit, Sacas petens: totam hanc regionem depopulatus XXX mille, milis Nthousand; thousands; milestausend, tausende; Meilenmille ; milliers ; milles mila; migliaia; migliamil; millares; millas
ferre milites iussit, Sacas petens: totam hanc regionem depopulatus XXX milium, mili(i) NthousandsTausendemilliers migliaiamillares
ferre milites iussit, Sacas petens: totam hanc regionem depopulatus XXX milium, milii NmilletHirsemillet migliomijo


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.