NoDictionaries   Text notes for  
... Satrapes etiam eum, qui penes ipsum relinquebatur, tradit. Barbara...

exegit. Satrapes etiam eum, qui penes ipsum relinquebatur, tradit. Barbara opulentia
exigo, exigere, exegi, exactusdrive out, expel; finish; examine, weighverjagen, vertreiben, finish; prüfen, wiegenchasser, expulser ; finition ; examiner, peser cacciare, espellere, finitura; esaminare, pesareexpulsar, expeler; final; examinar, pesar
exegit. satraps, satrapis Mgovernor; viceroy; satrapGouverneur, Statthalter; Satrapengouverneur, vice-roi, satrapegovernatore; viceré; satrapogobernador, virrey; sátrapa
exegit. Satrapes etiamand also, besides/furthermore, in addition/as well; even, actually; yes/indeedund auch neben / außerdem, zusätzlich / als auch, sogar, eigentlich, ja / jaet aussi, en plus / en outre, dans ajout / et, même, en fait, oui / effete anche, oltre a / inoltre, in aggiunta / e, anche, di fatto, sì / davveroy también, además de / por otra parte, además de /, así, incluso, en realidad, sí / de hecho
exegit. Satrapes etiam is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno
exegit. Satrapes etiam eum, qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
exegit. Satrapes etiam eum, quihow?; how so; in what way; by what/which means; whereby; at whatever pricewie?, so wie, in welcher Weise, mit welchen / welche, Mittel, mit denen, um jeden Preiscomment?; comment; de quelle manière, par quelle / ce qui signifie, selon laquelle, à n'importe quel prixcome?, così come, in che modo, con quale / quali mezzi, con cui, a qualunque prezzo¿cómo?, ¿cómo así, en qué forma; por lo que / lo que significa, según el cual, a cualquier precio
exegit. Satrapes etiam eum, queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure poterepoder
exegit. Satrapes etiam eum, qui penis, penis Mmale sexual organ, penis; a tailmännlichen Geschlechtsorgan, Penis, Schwanzorgane sexuel mâle, le pénis, une queueorgano sessuale maschile, pene; una codaórgano sexual masculino, el pene, una cola
exegit. Satrapes etiam eum, qui penesin the power of, in the hands of; belonging toin der Macht in den Händen; Zugehörigkeit zudans la puissance de, entre les mains de; appartenant ànella potenza, nelle mani di; appartenenti aen el poder de, en manos de, perteneciente a
exegit. Satrapes etiam eum, qui penes ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí
exegit. Satrapes etiam eum, qui penes ipsum relinquo, relinquere, reliqui, relictusleave behind, abandon; be left, remain; bequeathzurücklassen, verlassen; überlassen werden, bleiben; vererbenlaisser, abandon ; être parti, resté ; léguer lasciare, abbandonare, lasciare, rimangono; lasciareirse detrás, abandono; irse, permanecer; legar
exegit. Satrapes etiam eum, qui penes ipsum relinquebatur, trado, tradere, tradidi, traditushand over, surrender; deliver; bequeath; relateHand über die Übergabe; liefern; vererben; beziehenremettre, rendre ; livrer ; léguer ; rapporter consegnare, la rinuncia, consegnare, lasciare in eredità, si riferisconoentregar, entregarse; entregar; legar; relacionarse
exegit. Satrapes etiam eum, qui penes ipsum relinquebatur, tradit. barbarus, barbara -um, barbarior -or -us, barbarissimus -a -umforeign, of/used by/typical of foreigners; cruel, savage; uncivilized, uncouthausländischen, von / used / typisch für Ausländer, grausam, wild; unzivilisiert, ungehobeltétranger, of/used by/typical des étrangers ; cruel, sauvage ; incivilisé, grossier straniere, di / utilizzata da / tipico degli stranieri; crudele, feroce, incivile, rozzoextranjero, of/used by/typical de extranjeros; cruel, salvaje; incivilizado, tosco
exegit. Satrapes etiam eum, qui penes ipsum relinquebatur, tradit. barbarum, barbari Nbarbarism; impropriety of speech; kind of plasterBarbarei; Unangemessenheit der Rede; Art von Gipsbarbarie ; inexactitude de la parole ; genre de plâtre barbarie; improprietà di espressione; tipo di gessobarbarismo; impropiedad del discurso; clase de yeso
exegit. Satrapes etiam eum, qui penes ipsum relinquebatur, tradit. barbara, barbarae Fforeign/barbarian woman; kind of plaster; plaster applied to raw woundsAußen-/ Barbar Frau; Art von Gips, Putz von den rohen Wunden angewendetfemme étrangère/barbare ; genre de plâtre ; plâtre appliqué aux blessures crues straniere / barbaro donna; tipo di gesso; intonaco applicato a ferite primemujer extranjera/bárbara; clase de yeso; yeso aplicado a las heridas crudas
exegit. Satrapes etiam eum, qui penes ipsum relinquebatur, tradit. Barbara opulentia, opulentiae Friches, wealth; sumptuousnessReichtum, Wohlstand, Prachtrichesses, de la richesse; somptuositéricchezza, ricchezza; sontuositàriqueza, la riqueza, suntuosidad
exegit. Satrapes etiam eum, qui penes ipsum relinquebatur, tradit. Barbara opulens, (gen.), opulentiswealthy; rich in wealth/resources; well supplied; sumptuous, opulent, richreich, reich an Vermögen / Ressourcen; gut versorgt; kostspielig, opulent, reichriche ; riches dans la richesse/ressources ; puits fourni ; somptueux, opulent, riche ricchi, ricchi di ricchezza e risorse, ben forniti; sontuosi, opulenti, ricchirico; ricos en abundancia/recursos; pozo suministrado; suntuoso, opulento, rico


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.