NoDictionaries   Text notes for  
... tota nocte perstitissent, iubet. Data singulis L sestertia, conlaudatique,...

quoniam tota nocte perstitissent, iubet. Data singulis L sestertia, conlaudatique, quod
quoniambecause, since, seeing thatdenn da sah, daßparce que, depuis, voyant queperché, dal momento che, visto cheporque, ya que, al ver que
quoniam totus, tota, totum (gen -ius)whole, all, entire, total, complete; every part; all together/at onceInsgesamt alle, ganze, total, vollständig, jedes Teil, alle zusammen / auf einmaltout, tout, tout, total, complet, chaque partie; tous ensemble / à la foistutto, tutto, intero, totale, completo: ogni parte, tutti insieme / in una sola voltatodo, todo, todo, completo total, cada parte; todos juntos / a la vez
quoniam tota nox, noctis FnightNachtnuitnottenoche
quoniam tota nocte persto, perstare, perstiti, perstatusstand firm; last, endure; persevere, persist instehen fest; zuletzt, ertragen, beharren, bestehen insociété de stand ; durer, supporter ; persévérer, persister dedans posizione ferma, e infine, sopportare; perseverare, persistere infirma del soporte; durar, aguantar; perseverar, persistir adentro
quoniam tota nocte perstitissent, jubeo, jubere, jussi, jussusorder/tell/command/direct; enjoin/command; decree/enact; request/ask/bid; prayBestellung / tell / command / direct; gebieten / command; Dekret / erlassen; Anfrage / ask / bid; betenpasser commande/dire/commande/direct ; encourager/commande ; décréter/décréter ; demander/demander/offert ; prier ordine / tell / comando / diretta; ingiunge / comando; decreto / emanare; richiesta / vendita / offerta; pregareordenar/decir/comando/directo; imponer/comando; decretar/decretar; pedir/pedir/hecho una oferta; rogar
quoniam tota nocte perstitissent, iubet. do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer
quoniam tota nocte perstitissent, iubet. datum, dati Npresent/gift; that which is given; debitvorhanden / Geschenk, das, was gegeben ist; Debitprésent/cadeau ; cela qui est donné ; débit presente / dono; ciò che è dato; debitopresente/regalo; el se da que; debe
quoniam tota nocte perstitissent, iubet. dato, datare, datavi, datatusbe in habit of giving; make a practice of giving; give away, administerwerden in der Gewohnheit des Gebens, eine Praxis zu geben, zu verschenken, zu verwaltenêtre dans l'habitude de donner ; faire une pratique de donner ; donner loin, administrer essere in abitudine di dare, fare una pratica di dare, dare via, somministrareestar en el hábito del donante; hacer una práctica del donante; dar lejos, administrar
quoniam tota nocte perstitissent, iubet. Data singulus, singula, singulumapiece; every; one each/at a time; individual/separate/single; severalStück; alle; je / in einer Zeit, individuelle / separate / single; mehrerechacun, tout le monde, chacun / à la fois; individuelle / séparé / simple; plusieursl'uno, ogni, uno ciascuno / a una volta, i singoli / separato / single; diversicada uno, cada uno, cada uno / a la vez; individuales / independientes / simple, varios
quoniam tota nocte perstitissent, iubet. Data unus -a -um, primus -a -um, singuli -ae -a, semel 1 each/apiece/times/fold/together/at a time-'how many each'; by 1s1 Stück / Stück / Zeiten / fold / zusammen / zu einer Zeit-'how viele davon die einzelnen '; von 1s1 chacun / chacune / heures / fold / ensemble / à un moment-'how nombreux chaque "; par 1s1 ciascuno / a testa / volte / fold / insieme / in un momento-'how molti ogni '; da 1s1 cada uno / cada uno / horas / fold / juntos / a la vez-cada'how muchos; por 1s
quoniam tota nocte perstitissent, iubet. Data singulis L., abb.LuciusLuciusLucius LucioLucius
quoniam tota nocte perstitissent, iubet. Data singulis L, L50, as a Roman numeral50, wie eine römische Zahl50, un chiffre romain50, come un numero romano50, en un número romano
quoniam tota nocte perstitissent, iubet. Data singulis L sestertitwo and a halfzweieinhalbdeux ans et demidue anni e mezzodos años y medio
quoniam tota nocte perstitissent, iubet. Data singulis L sestertium, sestertii N1000 sestertii; two and a half feet1000 Sesterzen, zwei und einen halben Fuß1000 sesterces, deux pieds et demi1000 sesterzi, due piedi e mezzo1000 sestercios, dos pies y medio
quoniam tota nocte perstitissent, iubet. Data singulis L sestertia, conlaudo, conlaudare, conlaudavi, conlaudatuspraise/extol highly; commend; eulogizeLob / hoch zu preisen, loben, preisen;féliciter/exalter fortement ; recommander ; louer lodi / esaltano molto, lodare, elogiareelogiar/extol alto; elogiar; eulogize
quoniam tota nocte perstitissent, iubet. Data singulis L sestertia, conlaudatique, qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
quoniam tota nocte perstitissent, iubet. Data singulis L sestertia, conlaudatique, quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en
quoniam tota nocte perstitissent, iubet. Data singulis L sestertia, conlaudatique, quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.