NoDictionaries   Text notes for  
... repletum inmanium beluarum gregibus fretum, inmobiles undas, in quibus...

mari, repletum inmanium beluarum gregibus fretum, inmobiles undas, in quibus emoriens
mare, maris Nsea; sea waterMeer, Meerwassermer, l'eau de mermare; acqua di maremar, agua de mar
Marius, Mari MMariusMariusMariusMariusMarius
mas, (gen.), marismale; masculine, of the male sex; manly, virile, brave, noble; G:masculinemännlich, maskulin, des männlichen Geschlechts, männlich, männlich, mutig, edel, G: männlichsexe masculin; masculine, de sexe masculin; virile, viril, courageux, noble; G: masculinmaschile, virile, di sesso maschile, virile, virile, coraggioso, nobile; G: maschilesexo masculino; masculino, del sexo masculino; varonil, viril, valiente, noble, G: masculino
mas, maris Mmale; manmännlich, Mannhommes, l'hommemaschio, l'uomohombres, el hombre
mari, repleo, replere, replevi, repletusfill again; complete, fillwieder zu füllen; abzuschließen, füllensuffisance encore ; complet, suffisance riempire di nuovo, completo, riempireterraplén otra vez; completo, terraplén
mari, repletus, repleta, repletumfullvollpleincompletocompleto
mari, repletum inmanis, inmane, inmanior -or -us, inmanissimus -a -umhuge/vast/immense/tremendous/extreme/monstrous; inhuman/savage/brutal/frightfulgroß / große / große / große / extreme / ungeheuerlich, unmenschlicher / Savage / brutal / fürchterlichegrand / grande / immense / formidable / extrême / monstrueuse; inhumains / sauvage / brutale / effrayantgrande / grandi / enormi / enorme / Extreme / mostruoso; disumano / selvaggio / brutal / spaventosaenormes / vasta / inmenso / tremenda / extrema / monstruosa; inhumanos / salvaje / brutal / espantosa
mari, repletum inmanium beluus, belua, beluumproper/pertaining to beasts, bestialordnungsgemäße / in Bezug auf Tiere, tierischeapproprié/concernant des bêtes, bestiales corretta / relativi a bestie, bestialeapropiado/referente a las bestias, bestiales
mari, repletum inmanium belua, beluae Fbeast, wild animal; monster, bruteTier, wildes Tier, Monster, Brutebête, animal sauvage ; monstre, brute bestia, animale selvatico; mostro, brutobestia, animal salvaje; monstruo, bruto
mari, repletum inmanium beluarum grex, gregisflock, herd; crowd; company, crew; people/animals assembled; set/faction/classHerde, Herde, Menge; Unternehmen, Besatzung, Personen / Tiere gehalten; set / Fraktion / Klassebande, troupeau ; foule ; compagnie, équipage ; les gens/animaux rassemblés ; ensemble/faction/classe gregge, mandria, della folla; società, l'equipaggio, le persone / animali montati; set / partito / classemultitud, manada; muchedumbre; compañía, equipo; gente/animales montados; sistema/facción/clase
mari, repletum inmanium beluarum gregibus fretus, freta, fretumrelying on, trusting to, supported bysich auf, im Vertrauen auf, unterstützt durchcomptant dessus, faisant confiance à, soutenu près basandosi su, confidando, sostenuta daconfiando encendido, confiando en a, apoyado cerca
mari, repletum inmanium beluarum gregibus fretum, freti Nsea; narrow sea, straitsMeer, Meerenge, Meerengenmer ; mer étroite, détroits mare, mare stretto, strettimar; mar estrecho, estrechos
mari, repletum inmanium beluarum gregibus fretum, inmobilis, inmobilis, inmobileimmovable; immobile; fixed/unalterable; unmoving/motionless/unchangingunbeweglich, unbeweglich; / t festgesetzt unveränderlich, unbeweglich / unbeweglich / unveränderlichimmobiliers; immobile; fixe / inaltérable; immobile / immobile / invariableimmobili; immobile, fisso / inalterabile, immobile / immobile / immutabileinmuebles, inmóviles, fijos / inalterable; inmóvil / inmóvil / que no cambia
mari, repletum inmanium beluarum gregibus fretum, inmobiles unda, undae FwaveWellevague ondaonda
mari, repletum inmanium beluarum gregibus fretum, inmobiles undo, undare, undavi, undatussurge/flood/rise in waves; gush/well up; run, stream; billow; undulate; waverAnstieg / Flood / rise in Wellen; Schwall / well up; laufen, Strom; Bülow; wogen, wankenmontée subite/inondation/élévation des vagues ; jet/haut bon ; courir, couler ; lame ; ondulé ; hésiter surge / alluvione / aumento di onde; Gush / run bene up;, stream; onda, ondeggiare, vacillareoleada/inundación/subida de ondas; chorro/ascendente bien; funcionar, fluir; oleada; undulate; dudar
mari, repletum inmanium beluarum gregibus fretum, inmobiles undas, ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
mari, repletum inmanium beluarum gregibus fretum, inmobiles undas, inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
mari, repletum inmanium beluarum gregibus fretum, inmobiles undas, in qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
mari, repletum inmanium beluarum gregibus fretum, inmobiles undas, in quiswhichwelcher, was für einquel checuál
mari, repletum inmanium beluarum gregibus fretum, inmobiles undas, in quibus emorior, emori, emortuus sumdie, die off, perish; die out; decease, pass awaysterben, sterben ab, zugrunde gehen; aussterben, Tod, vergehenmourir, mourir au loin, périr ; s'éteindre ; le décès, disparaissent muoiono, muoiono, muoiono; fuori morire; decesso, passerannomorir, morir apagado, fallecer; morir hacia fuera; el fallecimiento, desaparece


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.