NoDictionaries   Text notes for  
... armis virisque totum orbem, classibus maria consternat, invisitatas beluas...

inpleat armis virisque totum orbem, classibus maria consternat, invisitatas beluas inducat,
impleo, implere, implevi, impletusfill up; satisfy, fulfill; fill, finish, complete; spendfill up; gerecht zu werden, erfüllen, füllen, fertig, komplett zu verbringen;remplir ; satisfaire, accomplir ; remplir, finir, complet ; dépenser riempire, soddisfare, soddisfare; riempire, finitura, completo; spenderellenarse; satisfacer, satisfacer; llenar, acabar, completo; pasar
inpleat armum, armi Narms, weapons, armor, shield; close fighting weapons; equipment; forceWaffen, Waffen, Rüstungen, Schilde; Nahkampf Waffen, Ausrüstung; Kraftbras, armes, armure, bouclier ; armes étroites de combat ; équipement ; force armi, armi, armature, scudo, combattimento ravvicinato armi; attrezzature; vigorebrazos, armas, armadura, protector; armas cercanas de la lucha; equipo; fuerza
inpleat armus, armi Mforequarter, shoulder; upper arm; side, flank; shoulder cut meatVorderviertel, Schulter, Oberarm; Seite, Flanke, Schulter zerlegte Fleischquartier avant, épaule ; bras supérieur ; côté, flanc ; viande de coupe d'épaule quarto anteriore, spalla, braccio, fianco, fianco; taglio di carne di spallacuarto delantero, hombro; brazo superior; lado, flanco; carne del corte del hombro
inpleat armis vir, viri Mman; husband; hero; person of courage, honor, and nobilityMann, Mann, Held; Person, Mut, Ehre und Adell'homme, mari, héros; personne de courage, d'honneur et noblesseuomo, marito, eroe; persona di coraggio, onore e nobiltàhombre, marido, héroe; persona de valor, el honor y la nobleza
inpleat armis virum, viri NvirusVirusvirusvirusvirus
inpleat armis virus, viri Nvenom, poisonous secretion of snakes/creatures/plants; acrid elementGift, giftige Schlangen Sekretion / Kreaturen / Pflanzen; scharf Elementvenin, la sécrétion de serpents venimeux / créatures / plantes; élément acreveleno, la secrezione velenosa dei serpenti / creature / impianti; elemento acreveneno, la secreción venenosa de las serpientes / criaturas / plantas; elemento acre
inpleat armis vis, viris Fstrength, force, power, might, violence; resources; large bodyStärke, Kraft, Macht, Macht, Gewalt, Ressourcen, große Körperla force, force, puissance, pourrait, violence ; ressources ; grand corps forza, forza, potenza, forza, violenza, risorse, grande corpola fuerza, fuerza, energía, pudo, violencia; recursos; cuerpo grande
inpleat armis virisque totus, tota, totum (gen -ius)whole, all, entire, total, complete; every part; all together/at onceInsgesamt alle, ganze, total, vollständig, jedes Teil, alle zusammen / auf einmaltout, tout, tout, total, complet, chaque partie; tous ensemble / à la foistutto, tutto, intero, totale, completo: ogni parte, tutti insieme / in una sola voltatodo, todo, todo, completo total, cada parte; todos juntos / a la vez
inpleat armis virisque totum orbis, orbis Mcircle; territory/region; sphereKreis, Gebiet / Region; Bereichcercle; territoire / région, la sphèrecerchio, territorio / regione; sferacírculo, territorio o región; ámbito
inpleat armis virisque totum orbo, orbare, orbavi, orbatusbereave, depriveberauben, entziehenpriver, priver spogliare, privareprivar, privar
inpleat armis virisque totum orbem, classis, classis Fclass/division of Romans; grade; levy/draft; fleet/navy; group/bandKlasse / Division der Römer; Typ; Abgabe / draft; Flotte / navy; Gruppe / Bandclasse/division des Romains ; catégorie ; prélèvement/ébauche ; flotte/marine ; groupe/bande classe / divisione dei Romani; grado; prelievo / progetto; flotta / marina; gruppo / bandclase/división de romanos; grado; recaudación/bosquejo; flota/marina de guerra; grupo/venda
inpleat armis virisque totum orbem, classibus mas, (gen.), marismale; masculine, of the male sex; manly, virile, brave, noble; G:masculinemännlich, maskulin, des männlichen Geschlechts, männlich, männlich, mutig, edel, G: männlichsexe masculin; masculine, de sexe masculin; virile, viril, courageux, noble; G: masculinmaschile, virile, di sesso maschile, virile, virile, coraggioso, nobile; G: maschilesexo masculino; masculino, del sexo masculino; varonil, viril, valiente, noble, G: masculino
inpleat armis virisque totum orbem, classibus mare, maris Nsea; sea waterMeer, Meerwassermer, l'eau de mermare; acqua di maremar, agua de mar
inpleat armis virisque totum orbem, classibus Marius, Maria, MariumMarius, Roman gensMarius, Römisch-GensMarius, gens romaineMarius, gens romanaMarius, gens romana
inpleat armis virisque totum orbem, classibus Maria, Mariae FMaryMaryMarieMariaMaría
inpleat armis virisque totum orbem, classibus maria consterno, consternare, consternavi, consternatusconfound/shock/confuse/perplex/dismay; terrify/alarm/frighten, drive franticverwechseln / Schock / verwechseln / perplex / Bestürzung; erschrecken / Alarm / erschrecken, fahren Franticconfondre / choc / confondre / perplexe / consternation; effrayer / alarme / peur, lecteur frénétiqueconfondere / shock / confondere / perplesso / sgomento; terrorizzare / allarme / paura, l'unità freneticoconfundir / shock / confundir / consternación perplejo /; aterrorizar / alarma / asustar, unidad frenética
inpleat armis virisque totum orbem, classibus maria consterno, consternere, constravi, constratusstrew/cover/spread; cover/lay/pave/line; bring down, lay low; calm streuen / cover / auszubreiten; Cover / lag / bahnen / line; bringen, Lay Low ruhig;jonchent couverture et / ou la propagation; couverture / Lay / ouvrir / en ligne; ramener, faire profil bas, le calmecospargere / copertura / diffusione; copertura / laici / aprire / linea; portare giù, abbatti; calmaesparcir / cover / propagación; tapa / laicos / abrir / línea; derribar, postrado; calma
inpleat armis virisque totum orbem, classibus maria consternat, invisitatus, invisitata, invisitatumunvisited, unseennicht besuchte, ungesehennon visités, invisiblenon visitato, non vistono visitados, sin ser visto
inpleat armis virisque totum orbem, classibus maria consternat, invisitatas beluus, belua, beluumproper/pertaining to beasts, bestialordnungsgemäße / in Bezug auf Tiere, tierischeapproprié/concernant des bêtes, bestiales corretta / relativi a bestie, bestialeapropiado/referente a las bestias, bestiales
inpleat armis virisque totum orbem, classibus maria consternat, invisitatas belua, beluae Fbeast, wild animal; monster, bruteTier, wildes Tier, Monster, Brutebête, animal sauvage ; monstre, brute bestia, animale selvatico; mostro, brutobestia, animal salvaje; monstruo, bruto
inpleat armis virisque totum orbem, classibus maria consternat, invisitatas beluas induco, inducere, induxi, inductuslead in, bring in; induce, influence; introduceBlei in, bringen; veranlassen, Einfluss einzuführen;le fil dedans, apportent dedans ; induire, influencer ; présenter piombo, mettono in; indurre, influenza; introdurreel plomo adentro, trae adentro; inducir, influenciar; introducir


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.