NoDictionaries   Text notes for  
... Iliade. audaci quicumque adflate Cratino iratum Eupolidem praegrandi cum...

uendo Iliade. audaci quicumque adflate Cratino iratum Eupolidem praegrandi cum sene
vendo, vendere, vendidi, venditussellverkaufenvente vendereventa
uendo(Currently undefined; we'll fix this soon.)
uendo Iliade. audax, audacis (gen.), audacior -or -us, audacissimus -a -umbold, daring; courageous; reckless, rash; audacious, presumptuous; desperatekühner, verwegener, mutig, waghalsig, Hautausschlag, kühn, anmaßend; verzweifelten"BOLD", osant ; courageux ; insouciant, éruption ; audacieux, présomptueux ; désespéré ardito, audace, coraggioso, temerario, temerario, audace, presuntuoso; disperatoen negrilla, atreviéndose; valeroso; imprudente, erupción; audaz, presumido; desesperado
uendo Iliade. audaci quicumque, cuiuscumque who/whatever, no matter who/what, in any time/way, however smallwer / was auch immer, egal wer / was in jeder Zeit / Art und Weise, wie kleinqui/quoi que, n'importe qui/ce qui, dans n'importe quand/manière, de quelque manière que petite Chi / qualunque cosa, non importa chi / che cosa, in ogni tempo / modo, per quanto piccoloquién/lo que, cualquiera/qué, en en caulquier momento/manera, al menos pequeña
uendo Iliade. audaci qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
uendo Iliade. audaci quicumque adflo, adflare, adflavi, adflatusblow/breathe; inspire, infuse; waft; graze; breathe poison onSchlag / atmen, zu inspirieren, einflößen; wehen; weiden; Gift atmen aufsouffler/respirer ; inspirer, infuser ; waft ; frôler ; respirer le poison dessus colpo / respirare; ispirare, infondere, soffio, pascolare, respirare il velenosoplar/respirar; inspirar, infundir; waft; pastar; respirar el veneno encendido
uendo Iliade. audaci quicumque adflate(Currently undefined; we'll fix this soon.)
uendo Iliade. audaci quicumque adflate Cratino irascor, irasci, iratus sumget/be/become angry; fly into a rage; be angry at; feel resentmentget / be / wütend werden; auffahren, werden wütend auf, fühlen sich Grollget / être / se mettre en colère; en colère, être en colère contre; ressentimentavere / essere / diventare arrabbiato, in escandescenze, essere in collera con; sentire risentimentotener / ser / enojarse; montar en cólera; estar enojado; sentir resentimiento
uendo Iliade. audaci quicumque adflate Cratino iratus, irata -um, iratior -or -us, iratissimus -a -umangry; enraged; furious; violent; raging; angeredböse, zornig, wütend, gewalttätig, wütend, verärgertfâché ; exaspéré ; furieux ; violent ; faire rage ; irrité arrabbiato, arrabbiato, furioso, violento, furioso, arrabbiatoenojado; enfurecido; furioso; violento; el rabiar; encolerizado
uendo Iliade. audaci quicumque adflate Cratino iratum(Currently undefined; we'll fix this soon.)
uendo Iliade. audaci quicumque adflate Cratino iratum Eupolidem(Currently undefined; we'll fix this soon.)
uendo Iliade. audaci quicumque adflate Cratino iratum Eupolidem praegrandi cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta
uendo Iliade. audaci quicumque adflate Cratino iratum Eupolidem praegrandi cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque
uendo Iliade. audaci quicumque adflate Cratino iratum Eupolidem praegrandi cum sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto-
uendo Iliade. audaci quicumque adflate Cratino iratum Eupolidem praegrandi cum senex, senis Mold manAltevieil hommevecchioviejo
uendo Iliade. audaci quicumque adflate Cratino iratum Eupolidem praegrandi cum seneo, senere, -, -be oldaltêtre vieuxessere vecchioSer viejo
uendo Iliade. audaci quicumque adflate Cratino iratum Eupolidem praegrandi cum senus, sena, senumsix eachje sechschacun de sixogni seiseis de cada
uendo Iliade. audaci quicumque adflate Cratino iratum Eupolidem praegrandi cum senex, senis (gen.), senior -or -us, -aged, oldAlter, alteans, anciensanziani, vecchiaños, de edad


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.