NoDictionaries   Text notes for  
... sese aliquem credens Italo quod honore supinus fregerit heminas...

'lusce,' sese aliquem credens Italo quod honore supinus fregerit heminas Arreti
luscus, lusca, luscumone-eyedeinäugigborgneguerciotuerto
'lusce,' sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto-
'lusce,' sese aliquissomeone; anyone; somejemand, niemand, einigequelqu'un, n'importe qui, les unsqualcuno, chiunque, alcunialguien, cualquiera, y algunos
'lusce,' sese aliquem credo, credere, credidi, creditustrust, entrust; commit/consign; believe, trust in, rely on, confide; supposeVertrauen, zu beauftragen; commit / versenden; glauben, vertrauen, vertrauen auf, vertrauen; annehmenla confiance, confient ; commettre/consigner ; croire, faire confiance dedans, compter dessus, confier ; supposer fiducia, affidare; impegno da consegnare, credo, la fiducia in, fare affidamento, confidarsi, supponiamola confianza, confía; confiar/consignar; creer, confiar en adentro, confiar encendido, confiar; suponer
'lusce,' sese aliquem credens, credentisbeliever; the faithfulGläubige, die Gläubigencroyant, les fidèlescredente, il fedelecreyente, y los fieles
'lusce,' sese aliquem credens italus, itala, italumof Italy, ItalianItalien, Italienischde l'Italie, italien d'Italia, Italianode Italia, italiano
'lusce,' sese aliquem credens Italus, Itali MItalianItalienischItalien ItalianoItaliano
'lusce,' sese aliquem credens Italo qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
'lusce,' sese aliquem credens Italo quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en
'lusce,' sese aliquem credens Italo quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales
'lusce,' sese aliquem credens Italo quod honos, honoris Mhonor; respect/regard; mark of esteem, reward; dignity/grace; public officeEhre, Achtung / Hinweis; Zeichen der Wertschätzung, Lohn, Würde / Gnade, ein öffentliches Amtl'honneur, le respect / égard; marque d'estime, de récompense, la dignité / grâce; fonction publiqueonore, il rispetto / materia; segno di stima, ricompensa; dignità / grazia; ufficio pubblicohonor, el respeto / sentido; marca de la estima, la recompensa, la dignidad / la gracia; cargos públicos
'lusce,' sese aliquem credens Italo quod honor, honoris Mhonor; respect/regard; mark of esteem, reward; dignity/grace; public officeEhre, Achtung / Hinweis; Zeichen der Wertschätzung, Lohn, Würde / Gnade, ein öffentliches Amtl'honneur, le respect / égard; marque d'estime, de récompense, la dignité / grâce; fonction publiqueonore, il rispetto / materia; segno di stima, ricompensa; dignità / grazia; ufficio pubblicohonor, el respeto / sentido; marca de la estima, la recompensa, la dignidad / la gracia; cargos públicos
'lusce,' sese aliquem credens Italo quod honorus, honora, honorumconferring honorÜbertragung der Ehreconférant l'honneuronore conferirehonor que confiere
'lusce,' sese aliquem credens Italo quod honore supinus, supina, supinumlying face upwards, flat on one's back; turned palm upwards; flat; passivemit dem Gesicht nach oben flach auf den Rücken, Handfläche nach oben, Immobilie, passivevisage menteur vers le haut, à plat sur son dos ; paume tournée ascendante ; plat ; passif viso disteso verso l'alto, piatto sul dorso; palmo rivolto verso l'alto; piatto; passivacara de mentira hacia arriba, completamente en su parte posterior; palma dada vuelta ascendente; plano; pasivo
'lusce,' sese aliquem credens Italo quod honore supinus frango, frangere, fregi, fractusbreak, shatter, crush; dishearten, subdue, weaken; move, discouragebrechen, zerstören, vernichten; entmutigen, zu unterdrücken, zu schwächen; verschieben, entmutigencasser, briser, écraser ; décourager, soumettre, s'affaiblir ; le mouvement, découragent rompere, frantumare, schiacciare, scoraggiare, sottomettere, indebolire, spostare, scoraggiareromperse, romper, machacar; desalentar, someter, debilitarse; el movimiento, desalienta
'lusce,' sese aliquem credens Italo quod honore supinus fregerit hemina, heminae Fmeasure of capacityGradmesser für die Fähigkeitmesure de la capacitémisura di capacitàmedida de capacidad
'lusce,' sese aliquem credens Italo quod honore supinus fregerit heminas(Currently undefined; we'll fix this soon.)


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.