NoDictionaries   Text notes for  
... nobis Honorino, minus sensimus absentiam tuam, quam te magis...

manente nobis Honorino, minus sensimus absentiam tuam, quam te magis desideraremus:
maneo, manere, mansi, mansusremain, stay, abide; wait for; continue, endure, last; spend the night bleiben, bleiben, halten; warten, weiter, zu ertragen, letzte, die Nacht verbringenrester, rester, demeurer ; attendre ; continuer, supporter, dernier ; passer la nuit restano, soggiorno, rispettare, aspettare, continuare, sopportare, da ultimo, passare la nottepermanecer, permanecer, respetar; esperar; continuar, aguantar, pasado; pasar la noche
manente noswewirnous noinosotros
manente nobis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
manente nobis Honorino, parvus, parva -um, minor -or -us, minimus -a -umsmall, little, cheap; unimportant; smallest, leastkleine, kleine, billige, unwichtig, kleinsten, am wenigstenpetit, peu, bon marché ; sans importance ; le plus petit, mineurs piccolo, piccolo, poco costoso, poco importante, più piccolo, menopequeño, poco, barato; poco importante; el más pequeño, lo menos
manente nobis Honorino, minusless; not so well; not quiteweniger, nicht so gut, nicht ganzmoins ; pas aussi puits ; pas tout à fait meno, non così bene, non del tuttomenos; no tan pozo; no absolutamente
manente nobis Honorino, parum, minus, minimetoo/very little, not enough/so good, insufficient; less; not at allzu / sehr wenig, nicht genug / so gut, unzureichend; weniger, überhaupt nichttrop/très peu, pas enough/so bon, insuffisant ; moins ; pas du tout troppo / poco, non abbastanza / così buono, sufficiente, meno, non a tuttitambién/muy poco, no enough/so bueno, escaso; menos; en absoluto
manente nobis Honorino, minus sentio, sentire, sensi, sensusperceive, feel, experience; think, realize, see, understandwahrnehmen, fühlen, erleben, denken, erkennen, sehen, verstehenpercevoir, sentir, éprouver ; penser, réaliser, voir, comprendre percepire, sentire, esperienze, pensare, capire, vedere, capirepercibir, sentir, experimentar; pensar, realizar, ver, entender
manente nobis Honorino, minus sensimus absentia, absentiae Fabsence; absence form Rome/duty; non-appearance in court; lackAbwesenheit, Fehlen Form Rom / Pflicht, Nicht-Erscheinen vor Gericht, der Mangelabsence; formulaire d'absence de Rome et le devoir, la non-comparution devant le tribunal, le manqueassenza, assenza da Roma / dovere, non comparizione in tribunale; mancanzaausencia, ausencia formulario de Roma y el deber, la no comparecencia ante el tribunal, la falta
manente nobis Honorino, minus sensimus absentiam tuus, tua, tuumyourdeinvotrela tuasu
manente nobis Honorino, minus sensimus absentiam tuam, qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
manente nobis Honorino, minus sensimus absentiam tuam, quamhow, thanwie, alscomment, decome, oltrecómo, de
manente nobis Honorino, minus sensimus absentiam tuam, quamhow, how much; as, thanwie, wie viel, wie alscomment, combien, comme, quecome, quanto, come, rispettocómo, cuánto, ya que, de
manente nobis Honorino, minus sensimus absentiam tuam, quam tuyouduvousvoiusted
manente nobis Honorino, minus sensimus absentiam tuam, quam te magisto greater extent, more nearly; rather, instead; morezu stärkerem Maße näher, sondern statt; mehrà une plus grande mesure, de plus près, mais plutôt, au lieu, plusad una maggiore misura, più da vicino, ma, invece, piùa una mayor medida, más cerca, más bien, en vez, más
manente nobis Honorino, minus sensimus absentiam tuam, quam te magus, maga, magummagic, magicalZauberei, Magiemagie, magiquemagico, magicomágico, mágico
manente nobis Honorino, minus sensimus absentiam tuam, quam te magus, magi Mwise/learned man; magician; astrologerweise / gelehrte Mann, Zauberer, Astrologensage / savant; magicien; astrologuesaggio / uomo istruito, mago, astrologoracional / sabio mago; astrólogo
manente nobis Honorino, minus sensimus absentiam tuam, quam te magis desidero, desiderare, desideravi, desideratusdesire/want, long/wish for, request, require/need; miss, lack; loseBegehren / wollen, Long / Wunsch nach, Antrag gestellt wird, oder des Bedarfs; vermissen, fehlen, verlierendésirer/vouloir, longtemps/souhait pour, demande, exiger/besoin ; coup manqué, manque ; perdre desiderio / desiderare, lungo / desiderare, chiedere, esigere / bisogno; perdere, la mancanza; perderedesear/querer, de largo/deseo para, petición, requerir/necesidad; falta, carencia; perder


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.