NoDictionaries   Text notes for  
... Tum Cocles "Tiberine pater" inquit, "te sancte precor, haec...

sustinuit. Tum Cocles "Tiberine pater" inquit, "te sancte precor, haec arma
sustineo, sustinere, sustinui, sustentussupport; check; put off; put up with; sustain; hold backzu unterstützen; zu überprüfen; ablegen; gefallen lassen, zu erhalten; zurückhaltenappui ; contrôle ; mettre au loin ; accepter ; soutenir ; obstacle di sostegno; controllo; rimandare; sopportare; sostenere; trattenereayuda; cheque; suspender; tolerar; sostener; refrenarse
sustinuit. tummoreoveraußerdemen outreinoltrepor otra parte
sustinuit. tumthen, next; besides; at that timedann weiter, außerdem, damalspuis, à côté, en plus, à cette époquepoi, accanto, oltre che, in quel momentoentonces, al lado, además, en esa época
sustinuit. Tum Cocles, Coclitis Mone-eyed person; HoratiusEinäugigen; Horatiuspersonne borgne; Horatiuspersona con un occhio solo; Oraziopersona de un solo ojo; Horacio
sustinuit. Tum Cocles Tiberius, Tiberi MTiberius; abb. Ti./Tib.Tiberius; abb. Ti. / Tib.Tibère; ABB. Ti. / Tib.Tiberio; abb. Ti. / Tib.Tiberio; ABB. Ti. / Tib.
sustinuit. Tum Cocles Tiberis, TiberisTiberTiberTibreTevereTíber
sustinuit. Tum Cocles Tiberinus, Tiberina, TiberinumTiber-; of the river TiberTiber-; des Flusses TiberTibre; du TibreTevere, del fiume TevereTíber; del río Tíber
sustinuit. Tum Cocles Tiberinus, Tiberini MTiberTiberTibreTevereTíber
sustinuit. Tum Cocles "Tiberine pater, patris MfatherVaterpèrepadrepadre
sustinuit. Tum Cocles "Tiberine pater" inquiam, -, -saysagendire diredecir
sustinuit. Tum Cocles "Tiberine pater" inquit, -, -it is said, one saysso heißt es, man sagt,on lui dit, on indique si dice, si dicese dice, uno dice
sustinuit. Tum Cocles "Tiberine pater" inquit, tuyouduvousvoiusted
sustinuit. Tum Cocles "Tiberine pater" inquit, "te sancio, sancire, sanxi, sanctusconfirm, ratify; sanction; fulfill; enact; ordain; dedicatezu bestätigen, zu ratifizieren; Sanktion; erfüllen; erlassen; ordinieren zu widmen;confirmer, ratifier ; sanction ; accomplir ; décréter ; ordonner ; consacrer confermare, ratificare, sanzionare; soddisfare; emanare, ordinare; dedicareconfirmar, ratificar; sanción; satisfacer; decretar; ordenar; dedicar
sustinuit. Tum Cocles "Tiberine pater" inquit, "te sanctus, sancta -um, sanctior -or -us, sanctissimus -a -umconsecrated, sacred, inviolable; venerable, august, divine, holy, pious, justgeweiht, heilig, unantastbar; ehrwürdigen, August, göttlich, heilig, fromm, gerechtconsacré, sacré, inviolable ; vénérable, auguste, divin, saint, pieux, juste consacrata, sacra, inviolabile, venerabile, agosto, divino, santo, pio, soloconsecrated, sagrado, inviolable; venerable, augusto, divino, santo, piadoso, apenas
sustinuit. Tum Cocles "Tiberine pater" inquit, "te sanctus, sancti Msaintsaintsaintsantosanto
sustinuit. Tum Cocles "Tiberine pater" inquit, "te sancte precor, precari, precatus sumbeg/implore/entreat; wish/pray for/to; pray, supplicate, beseechbitte / bitten / anflehen, wünschen / beten / an, beten, flehen, bittenprier/implorer/supplier ; souhaiter/prier for/to ; prier, supplicate, solliciter prego / implorare / supplico; desiderio / pregare per / a; pregare, supplicare, implorarepedir/implorar/entreat; desear/rogar for/to; rogar, supplicate, suplicar
sustinuit. Tum Cocles "Tiberine pater" inquit, "te sancte precor, hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales
sustinuit. Tum Cocles "Tiberine pater" inquit, "te sancte precor, haec armum, armi Narms, weapons, armor, shield; close fighting weapons; equipment; forceWaffen, Waffen, Rüstungen, Schilde; Nahkampf Waffen, Ausrüstung; Kraftbras, armes, armure, bouclier ; armes étroites de combat ; équipement ; force armi, armi, armature, scudo, combattimento ravvicinato armi; attrezzature; vigorebrazos, armas, armadura, protector; armas cercanas de la lucha; equipo; fuerza
sustinuit. Tum Cocles "Tiberine pater" inquit, "te sancte precor, haec armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rigéquiper, équiper de l'armure ; bras ; renforcer ; rouse, stir ; inciter la guerre ; installation equipaggiare, montare con l'armatura; braccio, rafforzare, scuotere, agitare, incitano la guerra; rigequipar, caber con la armadura; brazo; consolidar; provocar, revolver; incitar la guerra; aparejo


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.