NoDictionaries   Text notes for  
... Gemmas, marmor, ebur, Tyrrhena sigilla, tabellas, argentum, uestes Gaetulo...

auro? Gemmas, marmor, ebur, Tyrrhena sigilla, tabellas, argentum, uestes Gaetulo murice
aurum, auri Ngold, gold money, richesGold, Gold-Leistungs-Verhältnis, Reichtummonnaie d'or en or, des richessesoro, monete d'oro, la ricchezzaoro, el oro de dinero, riquezas
auro, aurare, auravi, auratusgild, overlay with goldvergolden, Overlay mit Golddorer, couvriras d'ordorare, sovrapposizione d'orogremio, cubrirás de oro
auro? gemma, gemmae Fbud; jewel, gem, precious stone; amber; cup; seal, signet; game piecKnospe, Edelstein, Juwel, Edelstein Bernstein; cup; Siegel, Siegelring; Spiel piecbourgeons; bijoux, pierres précieuses, de pierres précieuses; orange; Coupe; sceau cachet; PIEC jeugemma, gioiello, gioiello, pietre preziose, ambra; tazza; sigillo, sigillo; piec giocolas yemas; joya, joya, piedra preciosa, el ámbar; taza; sello, sello; PIEC juego
auro? gemmo, gemmare, gemmavi, gemmatusbud, come into bud, put out budsKnospe, Knospe zu kommen, außer Betrieb gesetzt Knospenle bourgeon, héritent le bourgeon, a mis bourgeonne dehors gemma, entrano in gemma, messo fuori gemmeel brote, entra en el brote, puso hacia fuera florece
auro? Gemmas, marmor, marmoris Nmarble, block of marble, marble monument/statue; surface of the seaMarmor, Block Marmor, Marmor-Denkmal / Statue; Oberfläche des Meeresmarbre, bloc de marbre, monument en marbre / statue; surface de la mermarmo, blocco di marmo, monumento in marmo / statua; superficie del maremármol, bloque de mármol, monumento de mármol / estatua; superficie del mar
auro? Gemmas, marmor, ebur, eboris Nivory; object/statue of ivory; curule chair; elephant/tuskElfenbein, Objekt / Statue aus Elfenbein; curulischen Stuhl, Elefanten / Lumbivoire ; objet/statue d'ivoire ; chaise curule ; éléphant/défense avorio; oggetto / statua di avorio; sedia curule; elefante zannamarfil; objeto/estatua de la marfil; silla curul; elefante/colmillo
auro? Gemmas, marmor, ebur,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
auro? Gemmas, marmor, ebur, Tyrrhena sigillum, sigilli Nseal; statuette; embossed figure, relief; figure in tapestry/from signet ringDichtung; Statuette; geprägte Figur, Relief, Figur in Gobelin / ab Siegelringjoint ; statuette ; figure de relief, soulagement ; figure en tapisserie/d'anneau de signet guarnizione di tenuta; statuina, figura in rilievo, di rilievo; figura in arazzo / da anello con sigillosello; figurilla; figura realzada, relevación; figura en tapicería/del anillo de signet
auro? Gemmas, marmor, ebur, Tyrrhena sigillo, sigillare, sigillavi, sigillatusseal; seal-up; confirmSiegel, Siegel-up; bestätigenjoint ; joint-vers le haut ; confirmer guarnizione di tenuta; sigillo-up; confermaresello; sello-para arriba; confirmar
auro? Gemmas, marmor, ebur, Tyrrhena sigilla, tabella, tabellae Fsmall board; writing tablet; picture; ballot; deed, document, letterkleine Platine, Schreibtafel; Bild; Abstimmung; Tat, Dokument, Schreibenpetit conseil; tablette; photos; bulletin de vote; acte, document, lettrepiccolo consiglio, tavoletta, foto, scheda elettorale, atto, documento, letterapequeña junta; tablilla; cuadro; votación; documento de obra,, carta
auro? Gemmas, marmor, ebur, Tyrrhena sigilla, tabellas, argentum, argenti Nsilver; money, cash; silver-plateSilber, Geld, Geld, Silber-Platteargent, argent, argent; argenterieargento, soldi, contanti, silver-plateplata, dinero, dinero en efectivo; placa de plata
auro? Gemmas, marmor, ebur, Tyrrhena sigilla, tabellas, argentum, vestis, vestis Fgarment, clothing, blanket; clothes; robeKleid, Kleidung, Decken, Kleidung, Gewandvêtement, habillement, couverture ; vêtements ; robe longue indumento, vestiario, coperte, vestiti, abitoropa, ropa, manta; ropa; traje
auro? Gemmas, marmor, ebur, Tyrrhena sigilla, tabellas, argentum, uestes(Currently undefined; we'll fix this soon.)
auro? Gemmas, marmor, ebur, Tyrrhena sigilla, tabellas, argentum, uestes Gaetulo murex, muricis Mpurple fish, shellfish which gave Tyrian dye; purple dye; purple clothlila Fisch, Schalentiere, die Tyrian Farbstoff, Purpur gab, Purpurpoissons pourpres, mollusques et crustacés qui ont donné le colorant de Tyrian ; colorant pourpre ; tissu pourpre pesce viola, frutti di mare che ha dato tintura di Tiro; porpora; panno violapescados púrpuras, crustáceos que dieron el tinte de Tyrian; tinte púrpura; paño púrpura


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.