NoDictionaries   Text notes for  
... tumuli sic infamantur amantum.     me tegat arborea devia terra...

mortem tumuli sic infamantur amantum.     me tegat arborea devia terra coma,
mors, mortis Fdeath; corpse; annihilationTod, Leiche, Vernichtungla mort ; cadavre ; annihilation morte, cadavere; annientamentomuerte; cadáver; aniquilación
mortem tumulus, tumuli Mmound, hillock; mound, tombHügel, Hügel, Grabhügel, Grabmonticule, monticule, monticule, tombemonticello, poggio; tumulo, tombamontículo, colina, monte, tumba
mortem tumuli sicthus, so; as follows; in another way; in such a waySo, so, wie folgt, in einer anderen Art und Weise, in der WeiseAinsi, si, comme suit: une autre manière; de manièrecosì, in modo, come segue, in un altro modo, in modopor lo tanto, por lo que, según se indica, de otro modo, de tal manera
mortem tumuli sic infamo, infamare, infamavi, infamatusbring into disrepute; defamein Verruf bringen, verleumdendiscréditer ; diffamer mettono in discredito; diffamaretraer en desprestigio; difamar
mortem tumuli sic infamantur amans, amantis (gen.), amantior -or -us, amantissimus -a -umloving/fond/affectionate; beloved/dear to; friendly/kind; having love/affectionLiebe / gern / zärtlich; geliebten / lieb, freundlich / Art, mit Liebe / Zuneigungaimer/affectueux/affectueux ; aimé/cher à ; amical/sorte ; avoir l'amour/affection amorevole / amante / affettuoso, caro / cara, amichevole o in natura, avere amore / affettoamor/encariñado/cariñoso; querido/estimado a; amistoso/clase; tener amor/afecto
mortem tumuli sic infamantur amans, amantislover, sweetheart; mistress; one who is fond/affectionateLiebhaber, Geliebte, Freundin, jemand, der gern / liebevolleamant, ma chérie; maîtresse, celui qui aime / affectueuxamante, fidanzata, amante, uno che ama / affettuosoamante, novio, amante, quien es aficionado / cariñosa
mortem tumuli sic infamantur amantum. egoIIJeIoYo
mortem tumuli sic infamantur amantum.     me tego, tegere, texi, tectuscover, protect; defend; hideabdecken, schützen, verteidigen zu verbergen;la couverture, se protègent ; défendre ; peau coprire, proteggere, difendere; nasconderela cubierta, protege; defender; piel
mortem tumuli sic infamantur amantum.     me tegat arboreus, arborea, arboreumtree-, of tree; resembling a tree, branching; woodenBaum, der Baum, ähnlich einem Baum, Verzweigung, aus Holzd'arbres, d'arbres; ressemblant à un arbre, branches, boisalberi, dell'albero, simile ad un albero, ramificazione; di legnoárbol, del árbol; se asemeja a un árbol, ramas, madera
mortem tumuli sic infamantur amantum.     me tegat arborea devio, deviare, deviavi, deviatusdetour; stray; departUmweg; streunenden; abzuweichendétour ; bête perdue ; partir deviazione; randagi; discostarsidesvío; parásito; salir
mortem tumuli sic infamantur amantum.     me tegat arborea devius, devia, deviumremote/secluded; out-of-way, off road; sequestered, in seclusion; retired; shyremote / abgeschiedenen; Out-of-Art, off road, beschlagnahmt, in der Abgeschiedenheit, im Ruhestand; schüchternà distance/a isolé ; dehors-de-manière, outre de route ; séquestré, dans la retraite ; retiré ; timide remoto / appartato, fuori strada, off road, sequestrato, in isolamento, in pensione; shyalejado/recluyó; hacia fuera-de-manera, del camino; secuestrado, en el retraimiento; retirado; tímido
mortem tumuli sic infamantur amantum.     me tegat arborea devium, devii Nremote/secluded/lonely/unfrequented/out-of-way parts/placesremote / abgeschiedenen / einsam / einsame / Out-of-Wege-Teile / placesrégions éloignées / isolé / isolé / fréquentée / out-of-Way / lieuxremote / appartato / solitaria / non frequentata / out-of-way pezzi / postilugares remotos / aislada / solitaria / poco frecuentadas y salida de vía o lugares
mortem tumuli sic infamantur amantum.     me tegat arborea devia terra, terrae Fearth, land, ground; country, regionErde, Land, Boden, Land, Regionla terre, terre, la terre ; pays, région Terra, terra, terra, paese, regionetierra, tierra, tierra; país, región
mortem tumuli sic infamantur amantum.     me tegat arborea devia terra coma, comae Fhair, hair of head, mane of animal; wool, fleece; foliage, leaves; raysHaar, Kopf, Mähne des Tieres; Wolle, Vlies, Blattwerk, Blätter, Strahlencheveux, de la tête, la crinière de l'animal; laine, laine polaire, les feuilles, les feuilles, les rayonscapelli, capelli della testa, criniera di animali, lana, pile, fogliame, foglie, i raggiel pelo, el pelo de la cabeza, crines de animales, lana, vellón, follaje, hojas, rayos
mortem tumuli sic infamantur amantum.     me tegat arborea devia terra como, comare, -, -be furnished/covered with hair; clothe/deck with hair/something hair-likewerden eingerichtet / mit Haaren bedeckt; kleiden / Deck mit Haar / Haare etwas wieêtre fourni/couvert de cheveux ; vêtir/plate-forme avec des cheveux/quelque chose hair-like essere fornita / coperto di peli; vestire / ponte con i capelli / hair-qualcosa di similesuministrarse/se cubre con el pelo; arropar/cubierta con el pelo/algo hair-like
mortem tumuli sic infamantur amantum.     me tegat arborea devia terra coma, comatis NcomaKomacoma comacoma


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.