NoDictionaries   Text notes for  
... minus immitis habuit Cornelia Parcas: et sum, quod digitis...

non minus immitis habuit Cornelia Parcas: et sum, quod digitis quinque
nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no
Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen
non parvus, parva -um, minor -or -us, minimus -a -umsmall, little, cheap; unimportant; smallest, leastkleine, kleine, billige, unwichtig, kleinsten, am wenigstenpetit, peu, bon marché ; sans importance ; le plus petit, mineurs piccolo, piccolo, poco costoso, poco importante, più piccolo, menopequeño, poco, barato; poco importante; el más pequeño, lo menos
non minusless; not so well; not quiteweniger, nicht so gut, nicht ganzmoins ; pas aussi puits ; pas tout à fait meno, non così bene, non del tuttomenos; no tan pozo; no absolutamente
non parum, minus, minimetoo/very little, not enough/so good, insufficient; less; not at allzu / sehr wenig, nicht genug / so gut, unzureichend; weniger, überhaupt nichttrop/très peu, pas enough/so bon, insuffisant ; moins ; pas du tout troppo / poco, non abbastanza / così buono, sufficiente, meno, non a tuttitambién/muy poco, no enough/so bueno, escaso; menos; en absoluto
non minus immitis, immite, immitior -or -us, immitissimus -a -umcruel, rough, harsh, sour; rude, rough; severe, stern; inexorable; savagegrausamer, rauh, hart, sauer, roh, rauh, streng, strenge, unerbittlich, wildencruel, rugueux, dur, aigre ; grossier, rugueux ; grave, poupe ; inexorable ; sauvage crudele, ruvido, duro, aspro, rude, ruvido, severo, severo, inesorabile, ferocecruel, áspero, áspero, amargo; grosero, áspero; severo, popa; inexorable; salvaje
non minus immitis habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso
non minus immitis habuit cornelia, corneliaeCorneliaCorneliaCorneliaCorneliaCornelia
non minus immitis habuit Cornelia parco, parcere, peperci, parsusforbear, refrain from; spare; show consideration; be economical/thrifty withumhin, darauf verzichten, schonen, Rücksicht nehmen, wirtschaftlich / sparsam mits'abstenir, s'abstenir à ; pièce de rechange ; montrer la considération ; être économique/économe avec astenersi, di non; di ricambio; considerazione spettacolo; essere economico / parsimoniosa conabstenerse de, refrenarse de; repuesto; demostrar la consideración; ser económico/económico con
non minus immitis habuit Cornelia parcus, parca, parcumsparing, frugal; scanty, slightsparsam, sparsam, spärlich, leichteépargner, économe ; maigre, léger risparmiatori, frugale, scarsa, lieveel ahorrar, frugal; escaso, leve
non minus immitis habuit Cornelia Parca, Parcae FFate; one of the goddesses of fateFate, eine der Göttinnen des SchicksalsFate, l'une des déesses du destinIl destino, una delle dee del fatoFate, una de las diosas del destino
non minus immitis habuit Cornelia Parcas: etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
non minus immitis habuit Cornelia Parcas: et sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
non minus immitis habuit Cornelia Parcas: et sum, qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
non minus immitis habuit Cornelia Parcas: et sum, quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en
non minus immitis habuit Cornelia Parcas: et sum, quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales
non minus immitis habuit Cornelia Parcas: et sum, quod digitus, digiti Mfinger; toe; finger's breadth, inch; twigFinger, Zehen, Finger breit, Zoll; Zweigdoigt, un orteil; largeur du doigt, pouce; brindilledito; piedi; larghezza dito, il pollice; ramoscellodedo, dedo del pie; anchura dedo, en pulgadas, rama
non minus immitis habuit Cornelia Parcas: et sum, quod digitis quinwhy not, in factwarum nicht, in der Tatpourquoi pas, en fait,perché no, di fatto¿por qué no, de hecho
non minus immitis habuit Cornelia Parcas: et sum, quod digitis quinso that not, without; that not; but that; thatso dass nicht ohne, das ist nicht, aber das, daßde sorte que non, sans, que non, mais que, quecosì che, non senza, che non, ma che, chede manera que no fuera; que no, pero que, para que
non minus immitis habuit Cornelia Parcas: et sum, quod digitis quinque, quintus -a -um, quini -ae -a, quinquie(n)s


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.