NoDictionaries   Text notes for  
... circumstantibus matronis, iret ad prehendendam uirginem, lamentabilisque eum mulierum...

Claudius, circumstantibus matronis, iret ad prehendendam uirginem, lamentabilisque eum mulierum comploratio
Claudius, Claudia, ClaudiumClaudius; Roman gens; the LameClaudius; römischen gens, der LahmeClaudius ; Gens romain ; Lame Claudio; gens romana; lo ZoppoClaudius; Gens romano; la hoja de metal
Claudius, Claudi MClaudius; LameClaudius; LameClaudius ; Lame Claudio; LameClaudius; Hoja de metal
Claudius, circumsto, circumstare, circumsteti, circumstatusstand/gather/crowd around, surround, beset; be on either sideStand / gather / drängen sich, umgeben, zu kämpfen, werden auf beiden Seitense tenir/rassemblement/foule autour, entourent, assaillent ; être de chaque côté stand / gather / folla intorno, circondano, assediata; essere su entrambi i laticolocarse/frunce/muchedumbre alrededor, rodean, sitian; estar de cualquier lado
Claudius, circumstans, circumstantis Mby-standerby-Standerspectateur by-Standerpersona presente
Claudius, circumstantibus matrona, matronae Fwife; matronFrau, Matronefemme, matronemoglie; matronaesposa, dueña
Claudius, circumstantibus matronis, eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
Claudius, circumstantibus matronis, iro, irare, iravi, iratusget/be/become angry; fly into a rage; be angry at; feel resentmentget / be / wütend werden; auffahren, werden wütend auf, fühlen sich Grollget / être / se mettre en colère; en colère, être en colère contre; ressentimentavere / essere / diventare arrabbiato, in escandescenze, essere in collera con; sentire risentimentotener / ser / enojarse; montar en cólera; estar enojado; sentir resentimiento
Claudius, circumstantibus matronis, iret adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
Claudius, circumstantibus matronis, iret adaboutüberau sujet de circasobre
Claudius, circumstantibus matronis, iret ad prehendo, prehendere, prehendi, prehensuscatch/capture; take hold of/possession of/in hand, arrest; occupy; seize/graspcatch / capture; fassen / Besitz / in der Hand, Verhaftung, zu besetzen, ergreifen fassen /crochet/capture ; prise of/possession de prise d'à disposition, arrestation ; occuper ; saisir/prise cattura / cattura; prendere in mano / il possesso di / in mano, agli arresti domiciliari; occupare; cogliere / comprendereretén/captura; asimiento of/possession de la toma de a disposición, detención; ocupar; agarrar/asimiento
Claudius, circumstantibus matronis, iret ad prehendo, prehendere, prehendidi, prehendituscatch/capture; take hold of/possession of/in hand, arrest; occupy; seize/graspcatch / capture; fassen / Besitz / in der Hand, Verhaftung, zu besetzen, ergreifen fassen /crochet/capture ; prise of/possession de prise d'à disposition, arrestation ; occuper ; saisir/prise cattura / cattura; prendere in mano / il possesso di / in mano, agli arresti domiciliari; occupare; cogliere / comprendereretén/captura; asimiento of/possession de la toma de a disposición, detención; ocupar; agarrar/asimiento
Claudius, circumstantibus matronis, iret ad prehendendam virgo, virginis Fmaiden, young woman, girl of marriageable age; virgin, woman sexually intactMädchen, Mädchen, Mädchen im heiratsfähigen Alter, Jungfrau, Frau sexuell intaktenfemme jeune fille, jeune fille de l'âge nubile, vierge, femme sexuellement intactsdonna nubile, giovane, ragazza in età da marito, vergine, donna sessualmente intattomujer soltera, joven, muchacha de la edad mínima para contraer matrimonio; mujer virgen, intacta sexual
Claudius, circumstantibus matronis, iret ad prehendendam uirginem, lamentabilis, lamentabilis, lamentabiledoleful; lamentabletraurige; beklagenswertelugubre ; lamentable dolente; deplorevoletriste; lamentable
Claudius, circumstantibus matronis, iret ad prehendendam uirginem, lamentabilisque is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno
Claudius, circumstantibus matronis, iret ad prehendendam uirginem, lamentabilisque eum mulier, mulieris Fwoman; wife; mistressFrau, Frau, Geliebtefemme, femme, maîtressedonna, moglie, amantemujer, esposa, amante
Claudius, circumstantibus matronis, iret ad prehendendam uirginem, lamentabilisque eum mulierum comploratio, complorationis Flamentation, mourning; loud/violent complaint/bemoaning/bewailing Klage, Trauer, laut / heftigen Beschwerde / beklagen / beklagtlamentation, le deuil; fort / plainte violents / déplorant / pleurerlamento, il lutto, forte / violenta denuncia / lamentarsi / piangerelamento, el luto, fuerte / queja violento / lamentando / llorando


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.