NoDictionaries   Text notes for  
... ruere? Passurine haec isti sint nescio: non spero esse...

concubitus ruere? Passurine haec isti sint nescio: non spero esse passuros
concubeo, concubere, concubui, concubituslie with; have sexual intercourse withliegen bei; haben Geschlechtsverkehr mitmensonge avec ; avoir les rapports sexuels avec spettare, avere rapporti sessuali conmentira con; tener cópula sexual con
concubitus, concubitus Mlying together; sexual intercourse, coitus; sexual actbeisammen liegen, Geschlechtsverkehr, Koitus, Geschlechtsaktcouchés ensemble; des rapports sexuels, le coït; acte sexuelsdraiato insieme, un rapporto sessuale, il coito; atto sessualeyacen juntos, relaciones sexuales, coito; acto sexual
concubitus ruo, ruere, rui, rutusdestroy, ruin, overthrow; rush on, run; fall; charge; be ruinedzerstören, ruinieren, stürzen, stürzen auf, laufen, fallen; kostenlos; ruiniert werdendétruire, ruiner, renverser ; se précipiter dessus, courir ; chute ; charge ; être ruiné distruggere, rovinare, abbattere; correre via, correre, cadere, alla tariffa; essere rovinatadestruir, arruinar, derrocar; acometer encendido, funcionar; caída; carga; arruinarse
concubitus ruere? patior, pati, passus sumsuffer; allow; undergo, endure; permitleiden, zu ermöglichen; unterziehen, ertragen zu ermöglichen;souffrir ; laisser ; subir, supporter ; laiss soffrire, consentano; subire, sopportare; permessosufrir; permitir; experimentar, aguantar; permiso
concubitus ruere? pando, pandere, pandi, passusspread outausgebreitetétendre sparsisepararse hacia fuera
concubitus ruere? Passurine hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales
concubitus ruere? Passurine haec eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
concubitus ruere? Passurine haec istic, istaec, istocthat of yours/mentioned by you/at handdie von Ihnen / von Ihnen genannten / zur Handque de toi / vous avez mentionnés / à portée de mainquella del vostro / citati da voi / a portata di manola de la suya / mencionado por usted o en la mano
concubitus ruere? Passurine haec iste, ista, istudthat, that of yours, that which you refer to; suchdass diese von Ihnen, das, was Sie sich auf, wieque, que de la vôtre, celle qui vous renvoie à; cesche, quella del tuo, quello che si fa riferimento, ad esempioque, de suyo, lo que hace referencia a, tales
concubitus ruere? Passurine haec istithere, in that place; where you are; herein, in this affairdort, an jenem Ort, wo du bist, hier, in dieser Angelegenheitil ya, dans ce lieu, où vous êtes, ici, dans cette affairelì, in quel luogo, dove sei, qui, in questa vicendaallí, en ese lugar, donde usted está, aquí, en este asunto
concubitus ruere? Passurine haec isti sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
concubitus ruere? Passurine haec isti sint nescio, nescire, nescivi, nescitusnot know; be ignorant/unfamiliar/unaware/unacquainted/unable/unwillingnicht wissen, unwissend / unbekannte / unbekannt / unbekannt / nicht / nicht bereitne pas savoir ; être ignorant/peu familier/ignorant/unacquainted/incapable/peu disposé non so; essere ignorante / sconosciuto / a conoscenza / che non conosce / non / non vuoleno saber; ser ignorante/desconocedor/inconsciente/unacquainted/incapaz/poco dispuesto
concubitus ruere? Passurine haec isti sint nescius, nescia, nesciumunaware, not knowing, ignorantnicht bewusst, nicht wissend, unwissendignorant, ne pas savoir, ignorante inconsapevole, non sapendo, ignoranteinconsciente, el no saber, ignorante
concubitus ruere? Passurine haec isti sint nescio: nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no
concubitus ruere? Passurine haec isti sint nescio: Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen
concubitus ruere? Passurine haec isti sint nescio: non spero, sperare, speravi, speratushope for; trust; look forward to; hopeHoffnung, Vertrauen, freue mich auf die Hoffnungespoir pour ; confiance ; attendre avec intérêt ; espoir sperare, la fiducia, guardare avanti, la speranzaesperanza de; confianza; mirar adelante a; esperanza
concubitus ruere? Passurine haec isti sint nescio: non spero sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
concubitus ruere? Passurine haec isti sint nescio: non spero edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida
concubitus ruere? Passurine haec isti sint nescio: non spero esse patior, pati, passus sumsuffer; allow; undergo, endure; permitleiden, zu ermöglichen; unterziehen, ertragen zu ermöglichen;souffrir ; laisser ; subir, supporter ; laiss soffrire, consentano; subire, sopportare; permessosufrir; permitir; experimentar, aguantar; permiso
concubitus ruere? Passurine haec isti sint nescio: non spero esse pando, pandere, pandi, passusspread outausgebreitetétendre sparsisepararse hacia fuera


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.