NoDictionaries   Text notes for  
... veteres annales quodque magistratuum libri, quos linteos in aede...

tam veteres annales quodque magistratuum libri, quos linteos in aede repositos
tamso, so much; to such an extent/degree; nevertheless, all the sameso, so viel, in einem Ausmaß / Grad, dennoch alle die gleichealors, tant, à tel point / degré, et pourtant, tout de mêmecosì, tanto, a tal punto / grado, tuttavia, lo stessotanto, tanto, a tal grado y grado, sin embargo, de todos modos
tam vetus, veteris (gen.), veterior -or -us, veterrimus -a -umold, aged, ancient; former; veteran, experienced; long standing, chronicalt, Alt, Alt, ehemaliger; Veteran, erfahren; langjährigen, chronischenvieux, âgé, antique ; ancien ; vétéran, éprouvé ; de longue date, chronique vecchio, invecchiato, antico; primo; veterano, esperto; lunga data, croniciviejo, envejecido, antiguo; anterior; veterano, experimentado; de muchos años, crónico
tam vetero, veterare, veteravi, veteratusmake old; agezu alt, Alterrendre vieux ; âge fare età; etàhacer viejo; edad
tam vetus, veterisancients, men of old, forefathersAlten, der alten Männer, Väterancients, hommes de, ancêtres antichi, gli uomini di un tempo, antenatiancients, hombres de viejo, antepasados
tam veteres annalis, annalis Mbook of annuals/chronicles; annals, chronicle, history, yearbooksBuch der einjährigen / Chroniken, Annalen, Chronik, Geschichte, Jahrbücherlivre des annuaires/des chronicles ; annales, chronicle, histoire, annuaires libro degli annuari / cronache, annali, cronaca, storia, annuarilibro de publicaciones anuales/de crónicas; los anales, crónica, historia, anuarios
tam veteres annales quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales
tam veteres annales quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en
tam veteres annales qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
tam veteres annales qu any; eachjeder, jedetout, chaquequalsiasi, ognininguna, cada uno
tam veteres annales quodque magistratus, magistratus Mmagistracy, civil office; office; magistrate, functionaryMagistrats-, Zivil-Büro, Büro; Richter, Funktionärmagistrature, bureau des affaires civiles; bureau; magistrat, fonctionnairemagistratura, civile, ufficio, ufficio, magistrato, funzionariomagistratura, cargo civil; oficina; magistrado, funcionario
tam veteres annales quodque magistratuum liber, libri Mbook, volume; inner bark of a treeBuch-, Volumen, innere Rinde eines Baumeslivre, volume ; écorce intérieure d'un arbre libro, volume, corteccia interna di un alberolibro, volumen; corteza interna de un árbol
tam veteres annales quodque magistratuum libri, qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
tam veteres annales quodque magistratuum libri, quiswhichwelcher, was für einquel checuál
tam veteres annales quodque magistratuum libri, quos linteus, lintea, linteumlinen-, of linenLeinen-, Wäschelinge, de linge delino, di telalino, de lino
tam veteres annales quodque magistratuum libri, quos linteos ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
tam veteres annales quodque magistratuum libri, quos linteos inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
tam veteres annales quodque magistratuum libri, quos linteos in aedes, aedis Ftemple, shrine; tomb; apartment, room; house, abode, dwelling; householdTempel, Heiligtum, Grab, Wohnung, Zimmer, Haus, Wohnung, Wohnung, Hausrattemple, temple, tombeau; appartement, chambre, maison, demeure, habitation, ménagestempio, santuario, tomba; appartamento, camera, casa, dimora, dimora; famigliatemplo, santuario, tumba, apartamento, habitación, casa, morada, vivienda, hogar
tam veteres annales quodque magistratuum libri, quos linteos in aedus, aedi Mkid, young goat; two stars in constellation Auriga,"The Kid"Junge, junge Ziege, zwei Sternen im Sternbild Auriga, "The Kid"kid, chevreau, deux étoiles dans la constellation du Cocher, "The Kid"bambino, capretto, due stelle nella costellazione Auriga, "The Kid"cabrito, cabrito, dos estrellas en la constelación de Auriga, "The Kid"
tam veteres annales quodque magistratuum libri, quos linteos in aedis, aedis Ftemple, shrine; tomb; apartment, room; house, abode/dwelling; householdTempel, Heiligtum, Grab, Wohnung, Zimmer, Haus, Wohnung / Wohnung; Haushalttemple, temple, tombeau; appartement, chambre, maison, demeure / logement; des ménagestempio, santuario, tomba; appartamento, camera, casa, dimora / residenza; famigliatemplo, santuario, tumba, apartamento, habitación, casa, residencia / vivienda; hogar
tam veteres annales quodque magistratuum libri, quos linteos in aede repono, reponere, reposui, repositusput back; restore; store; repeatlegte zurück; wiederherzustellen; speichern zu wiederholen;remis ; restauration ; magasin ; répétition rimessa; ripristino; magazzino; ripeterepuesto detrás; restablecimiento; almacén; repetición
tam veteres annales quodque magistratuum libri, quos linteos in aede repositus, reposita, repositumremote, out of the wayFernbedienung, aus dem Wegà distance, de la routeremota, di mezzoa distancia, fuera del camino


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.