NoDictionaries   Text notes for  
... adsignatus. Siccitate eo anno plurimum laboratum est, nec caelestes...

interemptorum adsignatus. Siccitate eo anno plurimum laboratum est, nec caelestes modo
interimo, interimere, interimi, interemptusdo away with; kill, cut off from life; extinguish; put an end to, destroybeseitigen, zu töten, vom Leben abgeschnitten; auszulöschen; ein Ende zu setzen, zu zerstörenéliminer ; la mise à mort, a découpé de la vie ; s'éteindre ; mettre un terme à, le détruire eliminare, uccidere, tagliato fuori dalla vita; estinguere; porre fine, a distruggereeliminar; la matanza, cortó a partir de vida; extinguir; poner fin a, destruirlo
interemptorum adsigno, adsignare, adsignavi, adsignatusassign, distribute, allot; award, bestow; impute; affix sealzuzuweisen, zu verteilen, zuzuteilen; vergeben, verleihen; unterstellen; bringt Siegelassigner, distribuer, répartir ; la récompense, accordent ; imputer ; apposer le scellé assegnare, distribuire, assegnare, di aggiudicazione, conferire, imputare; sigillo apporreasignar, distribuir, asignar; la concesión, concede; imputar; poner el sello
interemptorum adsignatus. siccitas, siccitatis Fdryness; drought; dried up conditionTrockenheit, Dürre; aufgebautem Zustand getrocknetla sécheresse, la sécheresse; tari conditionsecchezza, siccità; prosciugato condizionesequedad, la sequía; secado condición
interemptorum adsignatus. Siccitate is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno
interemptorum adsignatus. Siccitate eotherefore, for that reason, consequently; by that degree; so much the more/lessdaher aus diesem Grund damit, durch den Grad, um so mehr / wenigerdonc, pour cette raison que, par conséquent, par cette mesure; d'autant plus / moinspertanto, per tale ragione, di conseguenza, da tale titolo di studio; tanto più / menopor lo tanto, por esa razón, en consecuencia, por ese grado; tanto más / menos
interemptorum adsignatus. Siccitate idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
interemptorum adsignatus. Siccitate eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
interemptorum adsignatus. Siccitate eo, eare, evi, etusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; be in the middlegehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, werden in der Mittealler, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; être au milieu andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro, essere al centroir, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; estar en el centro
interemptorum adsignatus. Siccitate eo annus, anni Myear; age, time of life; year's produce; circuit, courseJahre, das Alter, die Zeit des Lebens; Jahr produzieren; Schaltung, natürlichannée ; âge, période de la vie ; le produit de l'année ; circuit, cours anno di età, il tempo della vita; anno producono; circuito, naturalmenteaño; edad, época de la vida; producto del año; circuito, curso
interemptorum adsignatus. Siccitate eo anno, annare, annavi, annatuspass/live through a yearPass / live über ein Jahrpasser/vivre au cours d'une année pass / vivere attraverso un annopasar/vivir con un año
interemptorum adsignatus. Siccitate eo anno, annare, annavi, annatusswim to/towards, approach by swimming; sail to/towards; brought by seaschwimmen / Richtung, Ansatz Schwimmen, Segeln nach / in Richtung, auf dem Seeweg gebrachtnager to/towards, approche par la natation ; naviguer to/towards ; apporté par la mer nuoto / verso, l'approccio a nuoto, vela da / verso; proposto dal marenadar to/towards, acercamiento por la natación; navegar to/towards; traído por el mar
interemptorum adsignatus. Siccitate eo anno multus, multa -um, -, plurimus -a -ummuch, many, great, many a; large, intense, assiduous; tediousviel, viele, große, viele, große, intensiv, fleißig, langweiligbeaucoup, beaucoup, beaucoup, plus d'un; grand, intense, assidus; fastidieusemolto, molti, grandi, molti, grandi, intensi, assiduo; noiosomucho, mucho, mucho, más de una, grande, intenso, asiduo, tedioso
interemptorum adsignatus. Siccitate eo anno plurimus, plurimi Mvery many, many a one; the most people, very many/great number of peoplesehr viele, manch einer, der die meisten Menschen, sehr viele / große Anzahl von Menschenun très grand nombre, un grand nombre, la plupart des gens, très nombreux / grand nombre de personnesmolti, molti di quelli, la maggior parte delle persone, molte / grande numero di personemuchos, más de uno, la mayoría de la gente, muchos / gran número de personas
interemptorum adsignatus. Siccitate eo anno plurimum, plurimi Nmost/great number of things; greatest amount; very much; the most possibledie meisten / große Anzahl von Dingen; größte Menge, sehr viel, die meisten möglichenplus / grand nombre de choses; plus grande quantité; beaucoup, le plus possiblepiù / grande numero di cose, più grande quantità, molto, il più possibilela mayoría de los / gran número de cosas; mayor cantidad; mucho, lo más posible
interemptorum adsignatus. Siccitate eo anno plurimus, plurima, plurimummost, greatest number/amount; very many; most frequent; highest price/valuedie meisten, größte Anzahl / Menge, sehr viele, am häufigsten, während die höchsten Preis / Leistungs -nombre le plus grand, / montant; de très nombreuses; les plus fréquentes et les plus élevés des prix / valeurnumero più, il più grande / importo; moltissimi, più frequenti; più alto rapporto prezzo / valorenúmero más grande, o cuantía, muy numerosos, más frecuentes, la más alta relación precio / valor
interemptorum adsignatus. Siccitate eo anno multum, plus, plurimummuch, greatly, plenty, very; more; mostviel, viel, viel, sehr, mehr, die meistenbeaucoup, beaucoup, beaucoup, très, plus que la plupart;molto, molto, molto, molto, di più, la maggior partemucho, mucho, mucho, muy, más que la mayoría;
interemptorum adsignatus. Siccitate eo anno plurimum laboro, laborare, laboravi, laboratuswork, labor; produce, take pains; be troubled/sick/oppressed, be in distressArbeit, Arbeit, zu produzieren, sind bemüht, erschrecke / krank / unterdrückt, werden in Seenottravail, travail ; produit, douleurs de prise ; être préoccupé/malade/est opprimé, soit dans la détresse lavoro, lavoro, produzione, prendere i dolori; sia turbato / malato / oppresso, essere in pericolotrabajo, trabajo; producto, dolores de la toma; preocuparse/enfermo/se oprime, esté en señal de socorro
interemptorum adsignatus. Siccitate eo anno plurimum laboratum sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
interemptorum adsignatus. Siccitate eo anno plurimum laboratum edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida
interemptorum adsignatus. Siccitate eo anno plurimum laboratum est, necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera
interemptorum adsignatus. Siccitate eo anno plurimum laboratum est, necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera
interemptorum adsignatus. Siccitate eo anno plurimum laboratum est, nec caelestis, caeleste, caelestior -or -us, caelestissimus -a -umheavenly, of heavens/sky, from heaven/sky; celestial; divine; of the Godshimmlisch, der Himmel / Himmel, vom Himmel / Himmel, himmlischen, göttlichen; der Götterdivinement, des cieux/ciel, de ciel/de ciel ; céleste ; divin ; des dieux celeste, del cielo / cielo, dal cielo / cielo celeste, divino, degli Deidivinamente, de los cielos/cielo, del cielo/del cielo; celestial; divino; de dioses
interemptorum adsignatus. Siccitate eo anno plurimum laboratum est, nec caelestis, caelestisdivinity, god/goddess; god-like person; the GodsGottheit, Gott / Göttin, göttliche Person, die Götterdivinité, un dieu/déesse ; personne divine ; les dieux divinità, il dio / dea; dio-persona come del Godsdivinidad, dios/diosa; persona divina; dioses
interemptorum adsignatus. Siccitate eo anno plurimum laboratum est, nec caelestes modus, modi Mmanner, mode, way, method; rule, rhythm, beat, measure, size; bound, limitArt, der Modus, Weg, Methode, Regel, Rhythmus, beat, messen, size; gebunden ist, zu begrenzenfaçon, mode, manière, méthode ; règle, rythme, battement, mesure, taille ; limite, limite stile, la forma, modo, metodo, regola, ritmo, ritmo, misura, dimensione; limite di tenuta,manera, modo, manera, método; regla, ritmo, golpe, medida, tamaño; límite, límite
interemptorum adsignatus. Siccitate eo anno plurimum laboratum est, nec caelestes modoonly, merely; just now/recently, lately; presentlynur, bloß; gerade / vor kurzem, in letzter Zeit; derzeitseulement, simplement, tout à l'heure / récemment, récents; actuellementsolo, semplicemente, proprio ora / di recente, recentemente, attualmentesólo, sólo, sólo ahora / recientemente, últimamente, en la actualidad
interemptorum adsignatus. Siccitate eo anno plurimum laboratum est, nec caelestes modobut, if only; but onlyaber, wenn auch nur, aber nurmais, si seulement, mais seulementma, se non altro, ma solopero, aunque sólo sea, pero sólo


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.