NoDictionaries   Text notes for  
... digitis oculos effodere conatur. Occisus est XIIII. Kal. Octob....

laniatis digitis oculos effodere conatur. Occisus est XIIII. Kal. Octob. anno
lanio, laniare, laniavi, laniatustear, mangle, mutilate, pull to piecesVerschleiß, mangle, verstümmeln, verreißenla larme, essoreuse, mutilent, tirent aux morceaux lacrima, mangano, mutilare, tirare a pezziel rasgón, rodillo, mutila, tira a los pedazos
laniatis digitus, digiti Mfinger; toe; finger's breadth, inch; twigFinger, Zehen, Finger breit, Zoll; Zweigdoigt, un orteil; largeur du doigt, pouce; brindilledito; piedi; larghezza dito, il pollice; ramoscellodedo, dedo del pie; anchura dedo, en pulgadas, rama
laniatis digitis oculus, oculi MeyeAugeœilocchioojo
laniatis digitis oculos effodio, effodere, effodi, effossusdig out, excavate; gouge outgraben, ausgraben, ausstechencreuser dehors, excaver ; gouge dehors scavare, scavare, fuori sgorbiaexcavar, excavar; formón hacia fuera
laniatis digitis oculos effodere conor, conari, conatus sumattempt/try/endeavor, make an effort; exert oneself; try to go/rise/speakVersuch / try / Bestreben, sich bemühen, sich anstrengen, versuchen Sie / rise / go sprechenla tentative/essai/effort, font un effort ; s'exercer ; essayer à go/rise/speak tentativo / try / sforzo, un impegno da esercitare se stessi, cercare di andare / luogo / parlarela tentativa/el intento/el esfuerzo, hacen un esfuerzo; ejercerse; intentar a go/rise/speak
laniatis digitis oculos effodere conatur. occido, occidere, occidi, occisuskill, murder, slaughter, slay; cut/knock down; weary, be the death/ruin ofzu töten, Mord, Tötung, zu töten, cut / niederzuschlagen; müde, der Tod / Ruinela mise à mort, meurtre, abattage, massacrent ; couper/démanteler ; se lasser, être la mort/ruine de uccidere, omicidio, strage, uccidere, tagliare / abbattere, stanco, si rovina la morte / dila matanza, asesinato, matanza, mata; cortar/golpear abajo; cansarse, ser la muerte/la ruina de
laniatis digitis oculos effodere conatur. Occisus sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
laniatis digitis oculos effodere conatur. Occisus edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida
laniatis digitis oculos effodere conatur. Occisus est XIV / XIIII14, as a Roman numeral14, wie eine römische Zahlnil14, come un numero romano14, según un número romano
laniatis digitis oculos effodere conatur. Occisus est XIIII. Kal., abb.Kalends, 1st of month; day of proclamation, interest dueKalenden, 1. Monat, Tag der Verkündigung, ZinsenCalendes, 1er du mois; jour de la proclamation, les intérêts dusCalende, 1 ° del mese, giorno della proclamazione, gli interessi dovutiCalendas, primero de mes, día de la proclamación, los intereses devengados
laniatis digitis oculos effodere conatur. Occisus est XIIII. Kal.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
laniatis digitis oculos effodere conatur. Occisus est XIIII. Kal. Octob. annus, anni Myear; age, time of life; year's produce; circuit, courseJahre, das Alter, die Zeit des Lebens; Jahr produzieren; Schaltung, natürlichannée ; âge, période de la vie ; le produit de l'année ; circuit, cours anno di età, il tempo della vita; anno producono; circuito, naturalmenteaño; edad, época de la vida; producto del año; circuito, curso
laniatis digitis oculos effodere conatur. Occisus est XIIII. Kal. Octob. anno, annare, annavi, annatuspass/live through a yearPass / live über ein Jahrpasser/vivre au cours d'une année pass / vivere attraverso un annopasar/vivir con un año
laniatis digitis oculos effodere conatur. Occisus est XIIII. Kal. Octob. anno, annare, annavi, annatusswim to/towards, approach by swimming; sail to/towards; brought by seaschwimmen / Richtung, Ansatz Schwimmen, Segeln nach / in Richtung, auf dem Seeweg gebrachtnager to/towards, approche par la natation ; naviguer to/towards ; apporté par la mer nuoto / verso, l'approccio a nuoto, vela da / verso; proposto dal marenadar to/towards, acercamiento por la natación; navegar to/towards; traído por el mar


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.