NoDictionaries   Text notes for  
... ipsa Scipionis Africani villa iacens haec tibi scribo, adoratis...

In ipsa Scipionis Africani villa iacens haec tibi scribo, adoratis manibus
ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
In ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí
In ipsa Scipio, Scipionis MScipioScipioScipio ScipioneScipio
In ipsa scipio, scipionis Mceremonial rod, batonzeremoniellen Stab, Leitungtige cérémonieuse, bâton asta cerimoniale, bacchettabarra ceremonial, bastón
In ipsa Scipionis Africanus, Africana, AfricanumAfrican; from/of Africa; plants/animals from AfricaAfrican; aus / von Afrika; Pflanzen / Tiere aus AfrikaAfrique; de / de l'Afrique, les plantes et animaux d'AfriqueAfricano; da / d'Africa; piante / animali provenienti dall'AfricaÁfrica; desde / de África, en las plantas / animales procedentes de África
In ipsa Scipionis africanus, africani MpanthersPantherpanthèrespanterepanteras
In ipsa Scipionis Africani villa, villae Ffarm/country home/estate; large country residence/seat, villa; villageBauernhof / Landhaus / estate; großes Land Wohnsitz / Sitz, Villa, Dorfferme/maison/domaine de pays ; grands résidence de pays/siège, villa ; village agriturismo / paese d'origine / immobiliari, residenza di campagna di grandi dimensioni / sede, villa, villaggiogranja/hogar/estado del país; residencia del país/asiento grandes, chalet; aldea
In ipsa Scipionis Africani villa jaceo, jacere, jacui, jacituslie; lie down; lie ill/in ruins/prostrate/dead; sleep; be situatedliegen, legen; liegen krank / in Ruinen / Prostata / tot, schlafen, liegen,mensonge ; se coucher ; les ruines du mensonge ill/in/se prosternent/morts ; sommeil ; être situé menzogna; sdraiarsi; bugia male / in rovina / prostrato / morti; sonno; essere situatamentira; acostarse; las ruinas de la mentira ill/in/prostrate/los muertos; sueño; situarse
In ipsa Scipionis Africani villa iacens hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales
In ipsa Scipionis Africani villa iacens haec tuyouduvousvoiusted
In ipsa Scipionis Africani villa iacens haec tibi scribo, scribere, scripsi, scriptuswrite; composeschreiben, komponieren;écrire ; composer scrivere, comporreescribir; componer
In ipsa Scipionis Africani villa iacens haec tibi scribo, adoro, adorare, adoravi, adoratushonor, adore, worship, pay homage, reverence; beg, plead with, appeal toEhre, anbeten, Anbetung, Ehrerbietung, Ehrfurcht, bitten, flehen, appellieren anl'honneur, adorent, adorent, rendent hommage, vénération ; prier, parler en faveur avec, appel à onore, adorare, adorare, rendere omaggio, reverenza, prego, supplico, appello allael honor, adora, adora, homenaje de la paga, reverencia; pedir, abogar por con, súplica a
In ipsa Scipionis Africani villa iacens haec tibi scribo, adoratis manus, manus Fhand, fist; team; gang, band of soldiers; handwriting; trunkHand, Faust; Team; Bande Bande von Soldaten; Handschrift; Stammmain, le poing; équipe; gang, bande de soldats; écriture; troncmano, pugno, squadra, banda, banda di soldati; scrittura; troncomano, el puño; equipo; banda, banda de soldados; escritura; tronco
In ipsa Scipionis Africani villa iacens haec tibi scribo, adoratis manis, manis Mshades/ghosts of dead; gods of Lower World; corpse/remains; underworldshades / Geister der Toten, Götter der Unterwelt; Leiche / bleibt; Unterweltstores / fantômes des morts; dieux du monde inférieur; cadavre / reste; enferssfumature / fantasmi di morti, gli dèi della Bassa mondiale; cadavere / resti; malavitatonos / fantasmas de muertos, dioses del mundo inferior; cadáver / restos; inframundo


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.