NoDictionaries   Text notes for  
... complesse. Rapaces atque Italici omnibus se manipulis miscuerant; eques...

cornu complesse. Rapaces atque Italici omnibus se manipulis miscuerant; eques auxiliaque
cornu, cornus Nhorn; hoof; beak/tusk/claw; bow; horn/trumpet; end, wing of army; mountain topHorn, Hufe, Schnabel / Lumb / Klaue; Bogen, Horn / Trompete; Ende Flügel der Armee; Gipfelcorne; sabot; bec / défense / griffe; arc; cor / trompette, fin, l'aile de l'armée; sommet de la montagnecorno, zoccolo; becco / zanna / artiglio, arco, corno / tromba; fine, ala di esercito; cima della montagnacuernos pezuñas; pico / colmillo / garra; arco; bocina / trompeta; fin, ala del ejército; cima de la montaña
cornus, cornus Fcornel-cherry-tree; cornel wood; javelinCornel-Kirschbaum, Kornelkirsche Holz; SpeerCornel-cerisier, bois de cornouiller, javelotcorniolo, ciliegio, legno di corniolo; giavellottoCornel-cerezo, madera de cornejo, lanzamiento de jabalina
cornu compleo, complere, complevi, completusfill; be big enough to fill; occupy space, crowd; furnish/supply/manfüllen, groß genug, um zu füllen; Raum einnehmen, Menge; liefern / Versorgung / mansuffisance ; être assez grand remplir ; occuper l'espace, foule ; fournir/approvisionnement/homme riempire; essere abbastanza grande da riempire, occupare lo spazio, della folla; arredare / fornitura / manterraplén; ser bastante grande llenar; ocupar el espacio, muchedumbre; suministrar/fuente/hombre
cornu conpleo, conplere, conplevi, conpletusfill; be big enough to fill; occupy space, crowd; furnish/supply/manfüllen, groß genug, um zu füllen; Raum einnehmen, Menge; liefern / Versorgung / mansuffisance ; être assez grand remplir ; occuper l'espace, foule ; fournir/approvisionnement/homme riempire; essere abbastanza grande da riempire, occupare lo spazio, della folla; arredare / fornitura / manterraplén; ser bastante grande llenar; ocupar el espacio, muchedumbre; suministrar/fuente/hombre
cornu complesse. rapax, (gen.), rapacisgrasping, rapaciousGreifen, räuberischecupide, rapaceafferrare, rapaceagarrar, rapaces
cornu complesse. Rapaces atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo
cornu complesse. Rapaces atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos
cornu complesse. Rapaces atque italicus, italica, italicumof Italy, ItalianItalien, Italienischde l'Italie, l'italiend'Italia, Italianode Italia, italiano
cornu complesse. Rapaces atque Italicus, Italici MItaliansItalienerItaliensItalianiItalianos
cornu complesse. Rapaces atque Italici omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
cornu complesse. Rapaces atque Italici omne, omnis Nall things; everything; a/the whole, entity, unitalles, alles, ein / das Ganze Einheit, Einheittoutes les choses ; tout ; a/the entier, entité, unité tutte le cose, tutto, un / il tutto, ente, unitàtodas las cosas; todo; a/the entero, entidad, unidad
cornu complesse. Rapaces atque Italici omnis, omnisall men, all personsallen Menschen, allen Personentous les hommes, toutes les personnes tutti gli uomini, tutte le personetodos los hombres, todas las personas
cornu complesse. Rapaces atque Italici omnibus sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto-
cornu complesse. Rapaces atque Italici omnibus se manipulus, manipuli Mmaniple, company of soldiers, one third of a cohort; handful, bundleManipel, Kompanie Soldaten, ein Drittel einer Kohorte; Handvoll, Bündelmanipule, compagnie de soldats, le forfait d'un tiers d'une cohorte; poignée,manipolo, compagnia di soldati, un terzo fascio di una coorte; manciata,manípulo, compañía de soldados, haz un tercio de una cohorte; puñado,
cornu complesse. Rapaces atque Italici omnibus se manipulis misceo, miscere, miscui, mixtusmix, mingle; embroil; confound; stir upmischen, mischen; verwickeln, verwirren; schürenle mélange, se mélangent ; embrouiller ; confondre ; remuer mescolare, mescolare, coinvolgere, confondere, mescolare finola mezcla, mezcla; embrollar; confundir; suscitar
cornu complesse. Rapaces atque Italici omnibus se manipulis miscuerant; eques, equitis Mhorseman/cavalryman/rider; horsemen, cavalry; equestrian orderReiter / Reiter / Reiter, Reiter, Reiterei, Ritterstandcavalier/cavalryman/cavalier ; cavaliers, cavalerie ; ordre équestre cavaliere / cavaliere / cavaliere, cavalieri, cavalli e in ordine equestrejinete/cavalryman/jinete; jinetes, caballería; orden ecuestre
cornu complesse. Rapaces atque Italici omnibus se manipulis miscuerant; eques auxilium, auxili(i) Nhelp, assistance; remedy/antidote; supporting resource/force; auxiliaries Hilfe, Hilfe, Heilmittel / Gegenmittel, Unterstützung resource / Kraft; HilfskräfteAide, assistance; réparation / antidote; des ressources de soutien / force; auxiliairesaiuto, assistenza; rimedio / antidoto; risorsa di sostegno / forza; ausiliariayuda, asistencia; remedio / antídoto; los recursos de apoyo y la fuerza; auxiliares
cornu complesse. Rapaces atque Italici omnibus se manipulis miscuerant; eques auxilio, auxiliare, auxiliavi, auxiliatushelp; give help/aid; assist; be helpful, be of use/avail; remedy, healhelfen, Hilfe geben / Hilfe; zu unterstützen; hilfreich sein, von Nutzen sein / avail, Abhilfe zu schaffen, zu heilenaide ; octroyer l'aide/aide ; aide ; être utile, être d'utilisation/de résultat ; le remède, guérissent aiuto, dare aiuto / aiuto, di aiutare, essere utile, sia utile / inutile; rimedio, guarireayuda; dar la ayuda/la ayuda; ayuda; ser provechoso, estar de uso/de provecho; el remedio, cura


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.