NoDictionaries   Text notes for  
... sacra profanaque in igne considerent, solum Mefitis templum stetit...

omnia sacra profanaque in igne considerent, solum Mefitis templum stetit ante
omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de
omne, omnis Nall things; everything; a/the whole, entity, unitalles, alles, ein / das Ganze Einheit, Einheittoutes les choses ; tout ; a/the entier, entité, unité tutte le cose, tutto, un / il tutto, ente, unitàtodas las cosas; todo; a/the entero, entidad, unidad
omniain all respectsin jeder Hinsichtà tous les égardssotto tutti gli aspettien todos los aspectos
omnia sacer, sacra, sacrumsacred, holy, consecrated; accursed, horrible, detestableheilig, heilig, geweiht, verflucht, schrecklich, abscheulichsacré, saint, consacré ; maudit, horrible, détestable sacro, santo, consacrato, maledetta, orribile, detestabilesagrado, santo, consecrated; maldito, horrible, detestable
omnia sacrum, sacri Nsacrifice; sacred vessel; religious ritesOpfer; heiligen Schiffes; religiöse Ritensacrifice ; navire sacré ; rites religieux sacrificio; nave sacra; riti religiosisacrificio; recipiente sagrado; ritos religiosos
omnia sacro, sacrare, sacravi, sacratusconsecrate, make sacred, dedicateweihen, heilig machen, widmenconsacrer, rendre sacré, dédientconsacrare, rendere sacro, dedicanoconsagrar, sacralizar, dedican
omnia sacra profanus, profana, profanumsecular, profane; not initiated; impiousweltlich, profan, nicht eingeleitet, gottloslaïque, profane, n'est pas engagée; impieslaico, profano, non ha inizio; empioprofanos secular,; no se ha iniciado; impía
omnia sacra profano, profanare, profanavi, profanatusdesecrate, profaneentweihen, profaneprofaner, profane dissacrare, profanodesecrate, profano
omnia sacra profanaque ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
omnia sacra profanaque inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
omnia sacra profanaque in ignis, ignis Mfire, brightness; passion, glow of passionFeuer, Helligkeit, die Leidenschaft, Glutle feu, la luminosité, la passion, feu de la passionfuoco, la luminosità, la passione, bagliore di passioneel fuego, el brillo, la pasión, brillo de la pasión
omnia sacra profanaque in igne considero, considerare, consideravi, consideratusexamine/look at/inspect; consider closely, reflect on/contemplate; investigateprüfen / look at / inspizieren; näher betrachtet, auf / zu betrachten wiedergeben zu untersuchen;examiner/regard at/inspect ; considérer étroitement, refléter on/contemplate ; étudier esaminare / guardare / controllare, esaminare attentamente, riflettere su / contemplare, indagareexaminar/la mirada at/inspect; considerar de cerca, reflejar on/contemplate; investigar
omnia sacra profanaque in igne consido, considere, consedi, consessussit down/be seated; hold sessions, sit, try; settle; alight; subside/sinksetzen / sitzen; hält seine Sitzungen, zu sitzen, zu versuchen, in Brand; nachlassen / sinkreposer down/be posé ; tenir les sessions, se reposer, essayer ; banc à dossier ; allumé ; s'abaissent/éviers sedere / essere seduto; le sessioni di attesa, sedersi, provare, regolare, accesa; placarsi / lavellosentar down/be asentado; llevar a cabo las sesiones, sentarse, intentar; settle; illuminado; se desploma/el fregadero
omnia sacra profanaque in igne consido, considere, considi, consessussit down/be seated; hold sessions, sit, try; alight; subside/sinksetzen / sitzen; hält seine Sitzungen, zu sitzen, zu versuchen, in Brand; nachlassen / sinkreposer down/be posé ; tenir les sessions, se reposer, essayer ; descendre ; s'abaissent/éviers sedere / essere seduto; le sessioni di attesa, sedersi, provare, accesa; placarsi / lavellosentar down/be asentado; llevar a cabo las sesiones, sentarse, intentar; encender; se desploma/el fregadero
omnia sacra profanaque in igne considerent, solus, sola, solum (gen -ius)only, single; lonely; alone, having no companion/friend/protector; uniquenur, einzeln, einsam, allein, da sie keine Begleiter / Freund / Beschützer; einzigartigeseulement, simple ; seul ; seulement, n'ayant aucun compagnon/ami/protecteur ; unique solo, unico, solitario, da solo, non avendo alcun compagno / amico / protettore; unicosolamente, solo; solo; solamente, no teniendo ningún compañero/amigo/protector; único
omnia sacra profanaque in igne considerent, solum, soli Nbottom, ground, floor; soil, landBoden, Grund, Boden, Boden, Landle fond, la terre, plancher ; sol, terre in basso, a terra, pavimento; suolo, il territorioparte inferior, tierra, piso; suelo, tierra
omnia sacra profanaque in igne considerent, sol, solis MsunSonnele soleil solesol
omnia sacra profanaque in igne considerent, solumonly/just/merely/barely/aloneonly / nur / bloß / kaum / alleinseulement/juste/simplement/à peine/seulement solo / solo / solo / a mala pena / da solosolamente/apenas/simplemente/apenas/solamente
omnia sacra profanaque in igne considerent, solum mephitis, mephitis Fnoxious exhalation; malariaschädliche Ausatmen; Malariaexhalation nocive ; malaria esalazioni nocive; malariaexhalación nociva; malaria
omnia sacra profanaque in igne considerent, solum Mefitis templum, templi Ntemple, church; shrine; holy placeTempel, eine Kirche; Schrein; heiligen Orttemple, église, temple, lieu sacrétempio, chiesa, santuario, luogo sacrotemplo, iglesia, templo, lugar santo
omnia sacra profanaque in igne considerent, solum Mefitis templum sto, stare, steti, statusstand, stand still, stand firm; remain, reststehen, still stehen, steht fest; bleiben, Ruhese tenir toujours, se tenir, société de stand ; rester, se reposer stare in piedi, fermi, fermi, restano, di riposotodavía colocarse, colocarse, firma del soporte; permanecer, reclinarse
omnia sacra profanaque in igne considerent, solum Mefitis templum stetit antein front/presence of, in view; before; over against, facingvorne / Gegenwart, in Anbetracht, vor, gegenüber, mit Blick aufen avant / présence, en vue, avant, en face, face àdavanti / presenza, in vista; prima, di fronte, di frontefrente o la presencia de, a la vista, antes, más de contra, frente a
omnia sacra profanaque in igne considerent, solum Mefitis templum stetit antebefore, previously, first, before this, earlier; in front/advance of; forwardsvor, die zuvor zunächst vor diesem, früher, vorn / vor; nach vornavant, auparavant, d'abord, avant cela, plus tôt, devant / avant; avantprima, in precedenza, in primo luogo, prima di questo, all'inizio, davanti / di anticipo; avantiantes, previamente, en primer lugar, antes de esto, antes, al frente o el avance de; hacia delante
omnia sacra profanaque in igne considerent, solum Mefitis templum stetit antis, antis Mrows; ranks; filesZeilen; Reihen; Dateienrangées ; rangs ; dossiers righe; ranghi; filefilas; filas; archivos


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.