NoDictionaries   Text notes for  
... Vespasiani transgresso, Tarracinam occupavere, moenibus situque magis quam ipsorum...

partis Vespasiani transgresso, Tarracinam occupavere, moenibus situque magis quam ipsorum ingenio
pars, partis Fpart, region; share; direction; portion, piece; party, faction, sideTeil, der Region; Aktien; Richtung; Teil, Stück, Partei, Fraktion, Seitepièce, région ; part ; direction ; partie, morceau ; partie, faction, côté parte, regione, quota, direzione, parte, pezzo, partito, fazione, latopieza, región; parte; dirección; porción, pedazo; partido, facción, lado
pario, parere, peperi, partusbear; give birth to; beget, bring forth; produce, lay; create; acquiretragen, gebären, zeugen, gebären, zu produzieren, zu legen; erstellen zu erwerben;ours ; donner naissance à ; engendrer, produire ; produire, étendre ; créer ; acquérir orso; partorire, generare, portare alla luce, producono, laici, creare, acquistareoso; dar a luz a; engendrar, producir; producir, poner; crear; adquirir
partio, partire, partivi, partitusshare, divide up, distributeteilen, aufteilen zu verteilen,partager, diviser, distribuercondividere, dividere, distribuirecompartir, dividir, distribuir
partum, parti Ngains, acquisitions; savings; what one has acquired/savedGewinne, Akquisitionen, Spareinlagen, was man erworben hat / gespeichertgains, les acquisitions; épargne; ce que l'on a acquis / sauvéguadagni, acquisizioni; risparmio; ciò che si è acquisito / salvatoganancias, adquisiciones, ahorro, lo que uno ha adquirido / guardado
partis Vespasianus, Vespasiani MVespasianVespasianVespasienVespasianoVespasiano
partis Vespasiani transgredior, transgredi, transgressus sumcross, go/move/travel over/across; go to other side; change allegiance/policyKreuz, go / Bewegung / Reisen über / in; zur anderen Seite; ändern Treue / Politikcroix, au-dessus de de go/move/travel/à travers ; aller à l'autre côté ; changer l'allégeance/politique cross, go / spostare / percorrere / di spessore; vai a lato; fedeltà modificare / Politicacruz, sobre/a través de go/move/travel; ir al otro lado; cambiar la lealtad/la política
partis Vespasiani transgresso,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
partis Vespasiani transgresso, Tarracinam occupo, occupare, occupavi, occupatusseize; gain; overtake; capture, occupy; attacknutzen; gewinnen, überholen, zu erfassen, zu besetzen, Angriffsaisir ; gain ; rattraper ; la capture, occupent ; attaque cogliere; guadagno; sorpasso; cattura, occupano; attaccoagarrar; aumento; alcanzar; la captura, ocupa; ataque
partis Vespasiani transgresso, Tarracinam occupavere, moenia, moeniumdefensive/town walls, bulwarks; fortifications; fortified town; castleVerteidigung / Stadtmauern, Bastionen, Befestigungsanlagen, befestigte Stadt, Burgdéfensive / murs de la ville, remparts; fortifications; ville fortifiée; châteaudifensivo / mura, bastioni, fortificazioni, città fortificata, il castellodefensiva / murallas, baluartes, murallas, la ciudad fortificada; castillo
partis Vespasiani transgresso, Tarracinam occupavere, moenibus situs, situs Msituation, position, site; structure; neglect, disuse, stagnation; moldLage, Lage, Lage, Struktur, Vernachlässigung, Nichtgebrauch, Stagnation; Formsituation, position, emplacement ; structure ; négligence, désuétude, stagnation ; moule situazione, posizione, sito; struttura; abbandono, disuso, stagnazione; muffasituación, posición, sitio; estructura; negligencia, dejar de usar, estancamiento; molde
partis Vespasiani transgresso, Tarracinam occupavere, moenibus sino, sinere, sivi, situsallow, permiterlauben und,laisser, laisser consentire, di un permessopermitir, permitir
partis Vespasiani transgresso, Tarracinam occupavere, moenibus situque magisto greater extent, more nearly; rather, instead; morezu stärkerem Maße näher, sondern statt; mehrà une plus grande mesure, de plus près, mais plutôt, au lieu, plusad una maggiore misura, più da vicino, ma, invece, piùa una mayor medida, más cerca, más bien, en vez, más
partis Vespasiani transgresso, Tarracinam occupavere, moenibus situque magus, maga, magummagic, magicalZauberei, Magiemagie, magiquemagico, magicomágico, mágico
partis Vespasiani transgresso, Tarracinam occupavere, moenibus situque magus, magi Mwise/learned man; magician; astrologerweise / gelehrte Mann, Zauberer, Astrologensage / savant; magicien; astrologuesaggio / uomo istruito, mago, astrologoracional / sabio mago; astrólogo
partis Vespasiani transgresso, Tarracinam occupavere, moenibus situque magis qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
partis Vespasiani transgresso, Tarracinam occupavere, moenibus situque magis quamhow, thanwie, alscomment, decome, oltrecómo, de
partis Vespasiani transgresso, Tarracinam occupavere, moenibus situque magis quamhow, how much; as, thanwie, wie viel, wie alscomment, combien, comme, quecome, quanto, come, rispettocómo, cuánto, ya que, de
partis Vespasiani transgresso, Tarracinam occupavere, moenibus situque magis quam ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí
partis Vespasiani transgresso, Tarracinam occupavere, moenibus situque magis quam ipsorum ingenium, ingeni(i) Nnature, innate quality; natural disposition/capacity; character; talentNatur, angeborene Qualität; Naturell / Kapazität; Charakter; Talentnature, la qualité innée; disposition naturelle / capacité; caractère, le talentnatura, la qualità innata; disposizione naturale / capacità, carattere, talentonaturaleza, la calidad innata disposición natural / capacidad; carácter, talento
partis Vespasiani transgresso, Tarracinam occupavere, moenibus situque magis quam ipsorum ingenium, ingenii Ntrick, clever deviceTrick, klug Gerätastuce, un dispositif ingénieuxtrucco, un dispositivo intelligentetruco, un dispositivo inteligente


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.